ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Он знал, к кому обратиться за помощью в расследовании. Один звонок частному детективу, и вскоре он будет знать все о Кальбертсонах.
Если бы Хантер захотел, он мог бы напрямую обратиться к Эмеральд за помощью. Но это было не в его стиле. Он всегда сам сражался в своих битвах, и на этот раз тоже самостоятельно доведет дело до конца.
Другая причина, почему он не хотел привлекать Эмеральд, состояла в том, что он не хотел, чтобы кто-нибудь в "Лайф медэвак", тем более Калли, узнал о его родстве с необузданной миссис Ларсон. Во-первых, ему еще нужно было утвердиться в бизнесе, который она ему доверила. А во-вторых, Калли не доверяет богатым. Если она обнаружит, что он внук Эмеральд Ларсон и к тому же наследник значительной части ее состояния, Калли автоматически сделает вывод, что он такой же, как Кальбертсоны, и откажется от его помощи. А без него ей не справиться, они оба это знают.
Глядя на мирно спящую Калли, он задумался, не представляет ли будущий брак угрозу для сердца любого из них. Но тут же отбросил эту мысль. Они женятся не по любви, и пока будут это помнить и держать чувства в узде, никаких проблем не возникнет.
Удовлетворенный тем, что все держит под контролем, Хантер расслабился и закрыл глаза. Они пробудут вместе столько, сколько нужно, чтобы отвязаться от Кальбертсона раз и навсегда, а потом расторгнут брак. Они с Калли друзья и останутся друзьями и после того, как их пути разойдутся. На этом и надо стоять.
* * *
– Где твой муж, Калли?
При звуке знакомого голоса Калли окаменела. Ей нужно было купить витамины, и по пути на дежурство в "Лайф медэвак" она остановилась возле аптеки. У нее не было ни желания, ни времени разбираться с Крегом Кальбертсоном.
– Не твое дело. Хантер – владелец воздушной медицинской службы, у него много работы, – огрызнулась Калли и пошла обратно к машине. Купит витамины в другой раз. Сейчас ей нужно одно – уехать как можно дальше от Крега. Но он неожиданно схватил ее за руку.
– Что за спешка? У тебя конечно же найдется время поговорить со старым другом.
Она выдернула руку и повернула к нему гневное лицо.
– Мы не друзья и никогда ими не были! А теперь извини, мне надо на работу.
– Если твой муж – владелец бизнеса, для тебя не проблема прийти попозже.
Она схватилась за ручку дверцы автомобиля.
– Мне нужно прийти вовремя, потому что я в дежурной бригаде.
Он облокотился на водительскую дверцу, так что ее нельзя было открыть.
– Что тебе нужно, так это ответить на несколько вопросов.
– Нет.
– Не увиливай, Калли. – Он дотронулся до ее щеки. – Кажется, никто в городе не знает, что вы с ОБаньоном поженились. В частности, мистер Джонс из продуктового магазина был очень удивлен, когда услышал такое известие.
От прикосновения Крега Калли передернуло. Должно быть, у нее были шоры на глазах, если она могла увлечься этой рептилией!
Она оттолкнула руку.
– Никогда больше ко мне не прикасайся.
– Раньше тебе это нравилось, Калли, – протянул он обиженным голосом.
– Тогда все было по-другому. – Она попыталась спихнуть его руку с дверной ручки. – Прошу тебя, оставь меня в покое!
Крег прищурился.
– Разве так надо разговаривать с папочкой твоего ребенка?
– Если ты способен оплодотворить яйцо, это не значит, что ты отец. Для отцовства нужны особые качества. – Она отодвинула его руку и открыла дверцу. – Нужно уметь любить ребенка.
– Как ОБаньон?
– Да. Именно как ОБаньон.
Крег язвительно засмеялся, и она до боли сжала руки в кулаки.
– Калли, может, хватит кривляться? Мы оба знаем, что вы не женаты. Если ты вернешься в Хьюстон, может быть, я забуду, что вы с ОБаньоном пытались одурачить меня. И кто знает, может, я снизойду до того, что разрешу тебе навещать моего сына.
От страха у нее подогнулись колени.
– Пока я дышу, я не дам тебе отобрать у меня ребенка, – сказала Калли, стараясь, чтобы голос звучал, ровно.
От его понимающей улыбки кожа покрылась мурашками.
– Посмотрим, дорогая.
Калли села в машину; руки дрожали так, что она не сразу попала ключом зажигания в щель. Произошло то, чего она боялась последние несколько месяцев.
Она вывела машину с парковки и поехала на работу. По причинам, которые ей некогда было анализировать, она могла думать только о том, как бы скорее увидеть Хантера. Она понимала, что в этом нет смысла, учитывая краткое время их знакомства, но с ним она чувствовала себя в безопасности. И хотя она терпеть не могла от кого-то зависеть и быть уязвимой, его присутствие придавало сил.
Оставив машину у стенки ангара, Калли побежала в диспетчерскую. К счастью, дежурная бригада и Мери-Лу были поглощены игрой в покер. Она понимала, что выглядит ужасно, и ей были не нужны лишние расспросы.
– Хантер в офисе? – спросила она, вихрем проносясь мимо них.
– С утра висит на телефоне, – ответила Мери-Лу, не поднимая глаз от карт.
Калли подошла к офису Хантера, открыла дверь и вошла. Крег может думать, что он господь Бог, но она не будет смирно стоять и смотреть, как у нее отнимают сына. Она будет бороться. А это значит – выйдет замуж за мужчину, с которым едва знакома.
– Если ты все еще желаешь на мне жениться, то мой ответ – да.
Глава 8
В мгновенье ока Хантер был на ногах. Он подбежал к Калли и заключил ее в свои объятья. Слезы заливали ей лицо.
– Что случилось?
Калли уткнулась ему в грудь и рассказала о встрече с Кальбертсоном и его наглом поведении. Хантер пришел в ярость.
– Скажи честно, если мы поженимся, у нас будет шанс его остановить? – спросила она, дрожа всем телом.
– Ни малейшего сомнения, дорогая.
В этот момент Хантер был готов задушить Кальбертсона своими руками за то, что он с ней сделал. Этот человек был отъявленным негодяем, и Хантеру доставило бы огромное удовольствие вбить в надменного тупицу представление о том, как нужно обращаться с женщинами.
Хантер провел полдня в переговорах с Лютером Фримонтом, личным помощником Эмеральд и по совместительству частным детективом компании "Эмеральд инкопорейшн". После долгого разговора с ним Хантер остался в уверенности, что если есть что-то, что можно использовать против Кальбертсона в суде, детектив это найдет.
А на тот выдающийся случай, если Кальбертсон кристально чист, они с Калли поженятся, и ни один адвокат, судья или социальный работник не сможет опротестовать, что у них идеальные условия для воспитания ребенка.
– Я не хочу, чтобы ты продолжала беспокоиться о том, что может сделать Кальбертсон, – сказал он, поглаживая Калли по спине.
Она посмотрела на него, и в глубине ее выразительных глаз сквозила такая тревога, что у него сжалось сердце.
– Это легче сказать, чем сделать.
– Ты мне веришь, Калли?
– Да.
– Даю тебе слово, у нас все получится. – Он ободряюще улыбнулся.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25