ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Метрах в двадцати от портика слепой прокаженный остановился, опираясь рукой на плечо своего проводника. И тут Билл почувствовал, что изуродованное и деформированное проказой лицо слепого чем-то знакомо ему. Даже слишком знакомо. И он тут же понял, что начались галлюцинации от этого проклятого солнечного света, что он уже свихнулся, а следующим этапом наступит смерть.
Девушка, казалось, почувствовала его состояние и немой призыв о помощи. Покинув калеку, она приблизилась к портику. Билл увидел, что в руках она держит нож. Путы его перерезаны и он мешком рухнул на землю, а девушка, продемонстрировав недюженую силу, отволокла его в тень зарослей рододендров. Опустившись на колени, она сняла с пояса небольшую фляжку, обшитую кожей, и, вытащив пробку, вылила ему на лицо струйку воды. Затем поднесла фляжку к губам и заставила сделать несколько глотков. Но когда шотландец потянулся, чтобы глотнуть ещё этой божественной влаги, этого нектара, она не дала, проговорив:
— Нет… вам будет плохо… Потерпите немного, а потом выпьете, сколько влезет.
Ее прекрасный английский язык было странно слышать из уст нищенки.
Поставив фляжку на землю, она отошла к кустарнику, но скоро вернулась, неся в руках два предмета, в которых Билл узнал свой мешок и револьвер, выпавший у него из рук во время нападения Красных Демонов. Положив все это рядом с Баллантайном, девушка подняла флягу и, протянув её лежащему, сказала:
— Теперь пейте, только понемногу…
А потом вдруг совсем неожиданно прозвучало:
— Если хотите добраться до Минга, то дождитесь ночи; идите к скале, на которой стоит крепость. Опасайтесь часовых. Постарайтесь взобраться по северному склону. Выше расположена стена, поддерживающая террасу, а уже на ней помещение, где живет ваш враг… Убейте его…
Билл мало-помалу приходил в себя.
— Кто вы? И кто он? — спросил шотландец, указывая пальцем на слепого прокаженного, неподвижно стоящего в стороне.
Девушка приложила палец к губам.
— Тихо. Не разговаривайте, — прошептала она. — Вы бесполезно тратите силы… Отдохните… потом все узнаете…
Она поднялась и подошла к слепому; оба направились к лесу и там исчезли. Билл хотел догнать их и объясниться. Спросить, почему они все время попадаются на его пути, но не было сил подняться.
Так он остался лежать на траве, щекой к земле. С того места, где он лежал, была видна крепость. Насколько можно было судить, до неё хватило бы несколько часов ходу.
Наконец-то Желтая Тень где-то рядом! От одной этой мысли Баллантайну стало легче, в него как бы вливалась новая энергия.
Глава XI
Вблизи крепость выглядела вполне сносно. Она стояла как бы на короткой толстой колонне, на уступе скалы. В смутном лунном свете склоны казались гладкими, и Билл, стоя у подножия, понимал, как трудно будет по ним взбираться.
Остаток дня, после того, как его вырвали из лап змеепоклонников, он провел, скрываясь в лесу, копя силы и подкрепляясь едой из мешка. Поскольку цели он достиг, то пищу не экономил, а так же старался возместить потерю жидкости в организме. У него ещё дико болела голова, но Билл надеялся, что несколько таблеток снимут боль.
Когда наступила ночь, он почти полностью восстановил силы и уже часам к двадцати трем тронулся в путь.
Чтобы добраться до вершины, было несколько путей. Чем больше склоны окутает темнота, тем меньше риска быть замеченным часовыми, о которых предупреждала девушка.
Конечно, это потребует много времени, но у него ещё оставалась значительная часть ночи, так что можно было действовать с предельной осторожностью.
Чтобы не связывать себя лишним грузом, Билл сбросил мешок. Его он захватит на обратном пути. А сейчас, главное — добраться до Желтой Тени и выполнить миссию правосудия. В конце концов наплевать на все снаряжение, если он выполнит то, что задумал, отомстит за друга и навсегда покончит с Мингом, не позволив ему больше совершать свои злодеяния.
Набив карманы патронами и кусочками сахара, проверив револьвер, он был готов действовать, и, заткнув за пояс нож, полез по крутому склону. Лез он медленно и осторожно, чтобы не скатился ни один камешек. Колосс весил достаточно, более сотни килограмм, но при необходимости был гибок и подвижен в значительно большей степени, чем люди, весящее много легче его. Он часто останавливался, прикладывая ухо к камню, чтобы убедиться — никто не бродит поблизости. Отдохнув и проверившись, Билл снова продолжал свой путь. Иногда ему вспоминался слепой прокаженный и девушка — поводырь, без которых он вряд ли бы выпутался из тех передряг, в которые попадал. Эти странные персонажи Двора чудес больше всего интриговали его. Кем они были и какую цель преследовали, идя по его следам?
Впрочем, сейчас ему было не до разгадок, тем более, он уже пытался сделать это сотни раз. Поэтому Баллантайн продолжал подъем без страха и усталости, ибо он, как говорят у бегунов, перешел уже на второе дыхание, на ту стадию, когда ни страх, ни усталость не играли никакой роли.
До вершины Баллантайн добирался почти два часа. Там он залег в высокой траве и стал разглядывать крепость. Она имела вид заброшенной. Нигде ни огонька, ни шороха. Не мелькал ни один человеческий силуэт.
«Может все, что я проделал, добираясь сюда, бесполезно», — подумал с горечью Билл. Но тут послышался легкий шум. Шотландец приложил ухо к земле и тут же услышал мягкое и ровное гудение. Это было гудение огромной электрической машины, находившейся под землей.
Вот тут-то Билл и заулыбался в темноте во весь рот,
— Ну, за дело, — прошептал он. — Извините за сомнения. Крепость обитаема, хотя и прикидывается вымершей. Насколько я знаю Минга, он обязательно постарается окружить себя современным комфортом. А электричество ему нужно для питания машин в лаборатории. Минг, хоть и преступник, но он ученый, так что не стоит об этом забывать. Шум же — явно работа генераторов. Так что теперь двинулись к северной стороне, как советовала неведомая спасительница.
Медленно, почти на четвереньках, Билл двинулся вокруг крепости. Понадобилось ему на это почти полчаса, прячась с расщелинах и скудной растительности. Подъем, который ему предстояло совершить без альпинистского снаряжения, несколько не вдохновлял, тем более с его весом и скопившейся усталостью.
«Б-р-р, — подумал он, — придется заняться акробатикой, а лучше бы поискать другой путь, ведущий к Мингу».
Тут раздался шум шагов слева и появился человек, которого отделяли от Баллантайна лишь заросли высокой травы. Человек был в кожаной куртке, блестевшей в лунном свете, матерчатых штанах и каскетке на голове, с козырьком на китайский манер. Под мышкой правой руки у него висел автомат.
Билл сразу понял, что это один из часовых, о котором говорила девушка — поводырь.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23