ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


@PR2 =
@P3 = Я <197> твiй
Творець,
Спаситель
твiй,
@P3 = Вознесений
на
небо!
@P3 = В мо<200>й
кра<200>нi
неземнiй
@P3 = <218> мiсто,
де живуть
святi.
@P3 = Я з мертвих
встав
<197> для
тебе.
@PR2 =
@P3 = Покайся!
I воскреснеш
вмить,
@P3 = Щоби
зi Мною
жити.
@P3 = Прийми
з небес
Мiй
Дух
Святий,
@P3 = Признай,
що
Я <197> Спаситель
твiй,
@P3 = Iм'я
Мо<219> приклич
ти".
@PR2 =
@P3 = <169>Iсус
Христос!
Я вся
<197> Твоя!
@P3 = Дари
Тво<200> приймаю!
@P3 = Прости!
Нехай
мо<219> життя
@P3 = Тебе лиш
прославля<219>!
@P3 = Нехай
любов
Твоя
свята
@P3 = Зi мною
пробува<219>!"
@PR2 =
@P3 = I сталось
чудо!
Дух
з небес
@P3 = Зiйшов
у
мертве
тiло.
@P3 = I так
як
Ти колись
воскрес,
@P3 = Я пробудилася
вiд сну,
@P3 = Й зустрiла
перший
раз
весну,
@P3 = Спiвала
i радiла.
@PR2 =
@P3 = З тих
пiр,
Спасителю,
в Тобi
@P3 = Життя
мо<219> i радiсть.
@P3 = Ти дав менi
сво<200> плоди:
@P3 = Любов,
i мир,
i святiсть.
@P3 = Я вiрю,
що
спасена
я
@P3 = I вiд грiха,
й
вiд смерти.
@P3 = В Тво<200>х,
Христос,
святих
руках
@P3 = Не зможу
я
померти!
@NP2 = МОЛИТВА ПОКАЯННЯ
@P2 = Коли
в душi
страждання
й
горе,
@OBR1 = з грiхом
iде смертельна
битва,
@P2 = Даремно
плачеш
i стражда<219>ш.
@OBR1 = Спаса<219> лиш
одна
молитва.
@P2 = Це <219> молитва
покаяння.
Вона
<197>
@OBR1 = кiнець
твого
страждання.
@P2 = Вона
несе
тобi
спасiння,
@OBR1 = життя
нового
воскресiння.
@P2 = Коли
життя
дiйшло
до
краю,
@OBR1 = надiя
в темрявi
розбита.
@P2 = Не плач!
Господь
з тобою!
@OBR1 = Тебе спасе
одна
молитва.
@P2 = О, друже
любий,
не
чекай!
@OBR1 = Молися,
кайся,
поспiшай.
@P2 = Схилися
серцем
перед
Богом,
@OBR1 = Господь
Христос
<197> твоя
дорога.
@P2 = I серце
в грудях
знов
заб'<219>ться,
@OBR1 = любов
з надi<219>ю
зiлл<219>ться,
@P2 = I твоя
вiра
утвердиться,
вона
ж веде
@OBR1 = в небесний
Рай.
@SIGN = Ярослав
@NP2 = ПЕРЕОБРАЖЕННЯ
@P6 = Вiн
був
як
ти
i я.
Нужду
мав
<200>сти,
пити
@P6 = I часто
вiд утоми
засинав.
@P6 = Носив
скорботи
всiх.
Робив,
що
мiг
зробити.
@P6 = Зцiляв
того,
хто
сам
цього
бажав.
@P6 = Слугою
був
i учням,
i народу,
@P6 = Учителем,
що
правдi
наставляв.
@P6 = Звiльняв
вiд ков
грiха
i дарував
свободу
@P6 = Лиш
тим,
хто
щиро
сам
того
бажав.
@P6 = Вiн
кликав
один
раз.
Щоб
Його
учнем
стати,
@P6 = Потрiбно
було
кинути
усе.
@P6 = I Царства
Божого
всiм
серцем
забажати,
@P6 = Iти
за Ним,
куди
не
поведе.
@P6 = Колись
Iсус
i тро<219> з ним
пiднялись,
@P6 = Щоб
у
молитвi
укрiпити
плоть,
@P6 = I чудо
на
горi
високiй
сталось:
@P6 = Переображення
явив
Сво<219> Господь.
@P6 = Засяяло
лице
Його
чудово,
@P6 = Весь
одяг
побiлiв
i заблищав,
@P6 = I голос
з хмари
грiзний
та
суворий
@P6 = <169>Це <197> Син
Мiй!
Його
слухайте<170>, <197> сказав.
@P6 = Злякались
учнi
i не
зрозумiли,
@P6 = Хотiли
три
шатрi
враз
наставлять.
@P6 = А в Тому,
Хто
був
поруч,
не
зумiли
@P6 = Христа
<197> Спасителя
i Бога
розпiзнать.
@P6 = Зробив
це
Бог,
щоб
ми
Його
впiзнали,
@P6 = Як
з хмарами
прийти
настане
час,
@P6 = Щоби
в усi
вiки
хвалу
спiвали
@P6 = Тому,
Хто
став
людиною
для
нас.
@P6 = Сказав
нам
Бог,
щоб
завжди пам'ятали,
@P6 = Кого
нам
слухати,
давати
честь
Кому:
@P6 = Людському
Сину,
що
одержав
славу.
@P6 = Народи
будуть
всi
служить
Йому.
@P6 = Вказав
нам
Бог
Сво<219> велiння
й
волю,
@P6 = Щоб
слово
вiрних
Йому
християн
@P6 = Вказало
шлях
з духовно<200> неволi
@P6 = Всiм,
кого
свiтло
Боже
осiя.
@P6 = Давайте
ж всi
в однiй
зiлл<219>мсь
молитвi,
@P6 = Поки
ще
День
Господень
не
настав,
@P6 = Щоб
укрiпив
Вiн
нас
в житт<219>вiй
битвi
@P6 = Iти
за Ним,
як
Вiн
того
бажав!
@NP3 = ТИ ТIЛЬКИ ПРИЙДИ
ДО ХРИСТА НА ХРЕСТI
@P6 = О, друже
мiй
любий,
чого
ти
стражда<219>ш?
@P6 = В очах
тво<200>х
сльози,
на
серцi
журба.
@P6 = Де дiлася
юностi
радiсть
твоя?
@P6 = Чи може
це
старiсть,
хвороби,
бiда?
@P6 = Дружки-наркомани,
пияцтво,
гульба?
@P6 = А може
за грiх
твiй
чека<219> тюрма?
@P6 = I ти
на
краю
вже. А далi
<197> пiтьма...
@P6 = О, друже,
чекай,
зупинись!
@P6 = Рушниця
мисливська?
Благаю,
спинись!
@P6 = Устань,
пiдiймись!
I раз
хоч
в життi
@P6 = На небо
уверх
подивись!
@P6 = Й в землi
благодатнiй,
на
Голгофськiй
горi,
@P6 = Побачиш
Христа
на
хрестi.
@P6 = Страждання
i муки,
i смерть
Вiн
прийняв,
@P6 = Прийди
до
Христа!
Вiн
за тебе
страждав.
@P6 = I там,
на
хрестi,
Вiн
у
Бога
Отця
@P6 = Й за тебе
благав.
@P6 = Ти тiльки
устань,
пiдiймись!
@P6 = I серцем
сво<200>м
перед
Богом
схились!
@P6 = В молитвi
покайся,
повiр
i молись.
@P6 = I жертва
Христа,
i свята
Його
кров
@P6 = Вiдкри<219> для
тебе
всю
Божу
любов.
@P6 = I нове
життя
Вiн
дару<219> тобi,
@P6 = I мир
Вiн
свiй
дасть
у
тво<219>му
життi.
@P6 = Ти тiльки
прийди
до
Христа
на
хрестi,
@P6 = Ти тiльки
прийди...
@SIGN = Ярослав
@NP4 = РАНКОВА ЗОРЯ
@BIB1 = 2 Петра
1:19 та
Об'явлення
22:16
@P7 = Ма<219>мо
ми
вiрне,
пророцьке
Слово,
@P7 = Освiтить
Воно
земну
путь.
@P7 = Аж поки
Зiрка
Свiтла,
Ранкова
@P7 = Не дасть
iз дороги
звернуть.
@P7 = Нехай
Iсус
зiйде
в тво<219>му
серцi,
@P7 = Як
та
Ранкова
i Ясна
Зоря!
@P7 = Нехай
освiтить
тiла
твого
темiнь,
@P7 = Прийми
Його,
як
вiчного
Царя.
@NP2 = ГОСПОДЬ, ПРОСТИ НАС!
@P8 = З небес
тьмяне
свiтло
лилося,
@P8 = Затихла
природа
в журбi,
@P8 = I ниви
достиглi
колосся
@P8 = Схилились
лицем
до
землi.
@P8 = На Божого
Сина
поклали
@P8 = Грiховний
смертельний
тягар,
@P8 = Невинного
Агнця
послали
@P8 = У жертву
за грiх
на
вiвтар.
@P8 = Iсус,
Ти прости
всi
провини,
@P8 = За мене
iдеш
Ти вмирать.
@P8 = <218>диного
Божого
Сина
@P8 = Ведуть
на
хрестi
розпинать.
@P8 = Ти бачиш,
Iсус,
наперед
все,
@P8 = Як
Церква
Твоя
i моя
@P8 = Об'<219>днана
кров'ю
Тво<219>ю
@P8 = Несе
людям
свiтло
й
життя.
@P8 = Хвала
Тобi,
Боже
могутнiй,
@P8 = За смерть
й
Воскресiння
Тво<219>,
@P8 = За Дух
Твiй
преславний
i чудний,
@P8 = Що
радiсть
i силу
да<219>.
@P8 = Прийми
Ти вiд нас
поклонiння,
@P8 = Молитви
й
святi<200> дiла.
@P8 = Повiк
Тобi
слава
й
хвалiння!
@P8 = Хвала
Тобi,
Бог
наш,
хвала!
@NP3 = УКРА<215>НО МОЯ, З ХРИСТОМ <197> ВОЛЯ ТВОЯ
@P9 = Сказав
Господь
i Слово
скрiзь
луна<219>:
@P9 = <169>Покайтесь,
люди!
Зло
бiльш
не
чинiть!
@P9 = Страх
Божий
мудростi
хай
вас
навча<219>,
@P9 = Бо
голос
сурм
Мо<200>х
уже
гримить.
@P9 = Сiм
Анголiв,
виконуючи
Слово,
@P9 = Покарання
несуть
губителям
Землi.
1 2 3 4 5 6 7 8 9