ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Он сидел у окна и с ненавистью смотрел на всех пассажиров. Его худое лицо с рябинками оспы выражало крайнюю усталость и раздражение. Вдруг он хлопнул рукой по связке журналов, которые вез с собой, и заговорил желчно:
– Каждый день этот автобус задерживается! Каждый день! По десять часов в день я должен торчать в издательстве, выслушивать придирки начальства, по полтора часа выстаивать в длиннейшей очереди на автобус в Бури. Наконец, добираешься сюда и узнаешь, что автобус, видите ли, сломался! Это издевательство! Это безобразие! Эту автобусную компанию давно следовало бы закрыть!
В автобусе находился рабочий автомобильной компании.
– Что ты болтаешь вздор? – не выдержал он.
– Закрыть ее надо! Закрыть! – кричал редактор, ударяя кулаком по журналам.
– Почему закрыть? – спросил рабочий. – Если мотор иногда капризничает, разве компания в этом виновата?
– А если компания не виновата, так, значит, виноваты вы! – кричал редактор. – С тех пор как вы, рабочие, организовали союз, вы повредились в уме! Я все прекрасно понимаю!
– Что ты понимаешь? – рассердился рабочий.
– Вы устраиваете забастовки, вы требуете увеличения жалования, прибавки на дороговизну! А откуда идут эти денежки, вы подумали? Из наших карманов! Из наших! Вы, рабочие, живете в свое удовольствие, а мы подыхаем с голоду!
В спор ввязалось еще несколько пассажиров в белых одеждах. Некоторых из них я знал. Громче всех кричали сетх Хаджи Дауд, имевший пятнадцать домов в Джохаре, которые он сдавал внаем, заместитель редактора газеты «Hay Бхарат» Чече Шах, возвращавшийся со своей женой из кино, и малаяламец Карпан Джан, который два года тому назад, сдав экзамен на бакалавра искусств, целыми днями слонялся по городу в поисках работы. Из-под его черных усов сверкали ослепительной белизны зубы, и, глядя на него, трудно было понять, смеется он или сердится.
– Вот послушайте, – кричал он. – Я сдал экзамен на бакалавра искусств, а работы найти не могу! А этот подлец с четырехклассным образованием имеет нахальство еще указывать мне! Он, не закрывая рта, болтает о своем социализме. Походить бы ему, как я, без работы, сразу бы весь социализм вылетел из башки!
Назревала ссора. Рабочий стал было засучивать рукава, но его сосед, слесарь железнодорожных мастерских, одетый в такой замасленный синий комбинезон, что пассажиры сторонились его, боясь запачкаться, схватил рабочего за руку и сказал, сверкнув глазами, которые, словно два уголька, горели на его чумазом лице:
– Не связывайся ты с ними! Разве они могут понять нас? Подожди немного, вот тронется автобус и холодным ветерком продует мозги этого бабу. Глядишь, он и поумнеет!
– Так ты что же думаешь, что мои мозги не в порядке? – взревел Карпан Джан. Он закусил нижнюю губу, и мне показалось, что он вот-вот рассмеется.
Рабочему железнодорожных мастерских стало смешно, и он отвернулся, чтобы не рассмеяться ему в лицо.
– Тебе понравилась Бэтти Девис? – спросил Чече Шах свою жену.
Жена посмотрела в глаза Чече Шаху и улыбнулась.
Ее улыбка говорила, что она опьянена искусством знаменитой артистки не меньше, чем глотком хорошего вина. Чече Шах сжал руку жены и сказал ей на языке гуджерати:
– Твои глаза ничуть не хуже, чем у Бэтти Девис!
Жена смущенно потупила глаза и ответила мужу на гуджерати:
– Замолчи, сумасшедший!
И вдруг все пассажиры хором начали изливать свои жалобы на автобусную компанию:
– До каких же пор будет продолжаться это безобразие? Когда мы приедем домой? Компания должна немедленно предоставить в наше распоряжение другой автобус! Они обязаны держать на базе запасной автобус! Эти негодяи просто какие-то дикари, они ничего не хотят понять!
Один делец из Мервары начал было рассказывать об автобусах в Швейцарии:
– Когда я был в Швейцарии… – но голос его потонул среди всеобщего крика возмущения. И когда кондуктор, услышав крик, вошел в автобус, пассажиры набросились на него, как голодные псы. Лица их дышали злобой, вены на лбу вздулись. Долгие часы бесплодного ожидания покупателей, горечь разочарования, отчаяние и усталость нашли себе выход. Каждый стремился сорвать злость на кондукторе.
Кондуктор тоже устал к концу рабочего дня.
– Так что же, вы думаете, что я умышленно задерживаю машину? – вспылил он. – Или что я не хочу поскорей попасть домой? Вы, может быть, думаете, что меня не ждут дома жена и дети? Вы-то сейчас приедете домой, а мне еще надо ехать на базу! Об этом вы подумали? Знаете только орать без толку!
– Это кто орет? – возмутился Чече Шах.
Все пассажиры поддержали его:
– Это мы орем? Так, значит, вы утверждаете, что мы орем?
– Возьмите сейчас же обратно свои слова! – закричал редактор. – Иначе завтра же я помещу об этом статью в газете! Вы знаете, кто я такой?
– Ты? – зло огрызнулся кондуктор. – Да не меньше, чем губернатор штата Бомбей!
– Я Чече Шах! Редактор газеты «Hay Бхарат!» А ты меня смеешь позорить?! Болван! Осел!
– Да заткнитесь вы! – закричал кондуктор.
– Заткнитесь? – завизжал, задыхаясь от злости, Чече Шах и бросился на кондуктора с кулаками.
Рабочий железнодорожных мастерских встал между ними. В это время к станции подошел следующий поезд, и приехавшие пассажиры, увидев, что последний автобус еще не ушел, побежали к нему.
– Заходите, заходите! – кричал торговец манго и, сунув корзинку с плодами под лавку, освободил возле себя место.
Люди кинулись в автобус. Кондуктор попытался было их задержать, но пассажиры были злы на кондуктора и поэтому назло ему всячески помогали вновь прибывшим сесть. Скоро в автобус набилось около сорока человек.
– Я не возьму ни одного человека сверх восемнадцати! – мрачно сказал кондуктор, выходя из машины.
– Всех заберешь! – кричал Чече Шах.
– Да, да, всех заберешь! – поддержали его остальные.
– Что вы зря кричите? – вмешался рабочий железнодорожных мастерских. – Автобус рассчитан на восемнадцать человек. Кондуктор согласился взять двадцать два, а вы назвали сюда всех приехавших на последнем поезде! Автобус не может взять всех! Зачем ерунду говорить?
– Да, конечно, вся мудрость мира досталась только на твою долю! – издевался торговец манго, выразительно указывая глазами на одежду рабочего. И, высунувшись из окна, стал звать пожилую женщину, стоявшую возле автобуса: – Заходи, мать! Заходи и ты! Этот автобус всех заберет!
Все пассажиры покатились со смеху, а кондуктор, скрипнув зубами, сказал:
– Сейчас я позову полицейского! – И, повернувшись, пошел в иранский ресторан звонить по телефону в полицейский участок.
– Веди, веди полицейского! – кричал ему вслед флейтист Дарбар Асангх, который был немножко навеселе. – Ты думаешь, мы его испугаемся? Или, быть может, ты думаешь, что мы и кондукторов боимся?
1 2 3 4