ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

удивляется Курт. Неужели действительно?
Точно, точно. Так оно и есть, отвечает Коре, А теперь спускай меня быстренько, не то par сержусь по-настоящему.
Пока Курт опускает Коре на пристань, с моря доносится гудок корабля.
Ну, что я говорил?! торжествует Курт. Он держит курс строго на нас! Подъем, любители паштета. Пора приниматься за работу.
Он пройдет мимо, говорит Коре.
Ничего подобного, отвечает Курт. Я нутром чувствую, что он идет к нам.
Мимо, говорит Коре.
К нам, отвечает Курт.


Спорим? говорит Коре.
Спорим, отвечает Курт.
На банку паштета. Только чур норвежского, говорит Коре.
Большую? спрашивает Курт.
Самую большую, какая есть в продаже, отвечает Коре.
Они ударяют по рукам и принимаются нетерпеливо ждать, чья возьмет.
Подходят остальные парни. Все столпились на причале и стоят, переминаясь с ноги на ногу.
Корабль идет на всех парах. Он держит курс точно на причал Гуннара, и Курт уже потирает руки: ясно, что спор выиграл он. Хорошо будет налопаться вкусного паштета, думает Курт. И лучше всего съесть его одному, ни с кем не делясь. Но в последнюю секунду корабль закладывает крутой вираж и проскакивает мимо, а капитан высовывается из рубки и показывает им язык, давясь хохотом.


Обманули дурака на четыре кулака, кричит он радостно.
Курт и остальные парни, опомнившись, тоже корчат ему рожи, показывают язык и свистят что есть мочи.
С тебя банка паштета, говорит Коре. Норвежского.
Курт ничего не отвечает. Он так раздосадован, что ему хочется только одного: пойти домой, залечь в кровать и не просыпаться до самого Рождества.
Из конторы выбегает Гуннар, он грозит вслед кораблю кулаком и кричит капитану три-четыре ну совсем нехороших слова. А потом со всей силы пинает ногой синий контейнер. Плохо дело, парни, говорит Гуннар сипим голоском. Совсем плохо. Корабли не идут к нам разгружаться, а когда кораблей нет, то и денег нет, а раз денег нет, мне не из чего платить вам зарплату, а это означает, что придется мне турнуть вас отсюда на все четыре стороны. Говоря это, Гуннар чуть не плачет.


Но почему корабли к нам не швартуются? спрашивает Курт.
Сейчас объясню, говорит Гуннар. Во-первых, на том причале все новенькое, и капитаны на это клюют. Модные краны, заграничные погрузчики, штучки всякие. Капитанам это нравится. Во-вторых, у них чисто и аккуратно. Они, между прочим, ежедневно моют пристань. С мылом. А вы только балду бьете и спорите о паштете. А в-третьих, они привечают капитанов и всю команду бесплатными сосисками с гарниром. А мы никого ничем не угощаем.
Сосиски норвежские, ты не в курсе? спрашивает Коре.
Не в курсе, отвечает Гуннар.
Наверняка норвежские, говорит Коре. Даже удивительно, насколько они лучше всех других. Точь-в-точь как паштет.
Коре, помолчи, говорит Гуннар. Норвежские сосиски или китайские, один бес. Соль в том, что они будут продолжать эти игры, пока мы не загнемся. Потому что ко всему прочему они дешевле нас. Хотя я уверен, что как только мы прогорим, они взвинтят цены.
Неужели закон такое позволяет? говорит Курт.
Очень многие гадости делаются по закону, говорит Гуннар. И снова со всей злости пинает синий контейнер, пребольно ушибая большой палец. Теперь Гуннар с воплями прыгает по пристани на одной ноге. Как я зол! кричит он. Как зол! Я сейчас лопну, взорвусь, закиплю, я боюсь забыть от злости, как меня зовут.


Тебя зовут Гуннар, говорит Коре.
Я знаю, отвечает Гуннар.
Но ты сам только что сказал…
Я сказал боюсь забыть, отвечает Гуннар.
Послушай, шеф, говорит Коре.
Что еще? говорит Гуннар. Если ты опять о норвежском паштете, я отказываюсь слушать.
Нет, я хотел сказать другое, гордо говорит Коре. У меня есть чудненькая идея.
Выкладывай, говорит Гуннар.
А что если я прокрадусь к ним и пописаю на их сосиски? Тогда небось корабли вернутся к нам?
Что за несуразное предложение! Ты еще глупее, чем я думал, отвечает Гуннар.
А если покакать?
Час от часу не легче, говорит Гуннар.
Но королевский флагман по-прежнему наш? спрашивает Курт. Когда король на следующей неделе прибудет в город, он высадится у нас, как обычно? Или что?
Да, говорит Гуннар. И это наша единственная надежда. Потому что за ним потянутся журналисты, документалисты, артисты и министры, и дела, надо надеяться, пойдут мало-помалу в гору.
Пока они ведут эту беседу, мимо проносится скоростной трак с соседнего причала. За рулем тот самый малоаппетитный тип, который хотел купить у Гуннара причал.


Как я рад, как я рад, что я вижу всех ребят! кричит неаппетитный тип.
Пошел вон с моего причала, говорит Гуннар.
Надеюсь, вы не расстроились из-за того, что все корабли выбирают наш причал? интересу ется тип, ухмыляясь весьма отвратно и неаппетитно. И если вы думаете, что король выберет вас, то фигушки вам.
Держи карман шире, отвечает Гуннар. Он всегда швартуется у меня.
А в этот раз нет, говорит мерзкий тип. Я послал ему приглашение на сосиски, и он его принял. Так что можете начинать сматывать удочки.
Пошел вон с моего причала! кричит Гуннар, снимает с ноги башмак и запускает им в типа на скоростном траке.
С радостью! говорит отвратный тип и на всех парах выруливает с причала.
Ну, ну, выше голову, говорит Курт, протягивая Гуннару его ботинок. Наверняка он просто брешет.
Сил моих больше нет, говорит Гуннар с комком в горле. Я не знаю, что мне делать?!


В конторе у Гуннара разрывается телефон, а он стоит с перекошенным лицом и не шевелится. Так проходит несколько секунд.
Твой телефон звонит, говорит Курт.
Слышу. Но я не хочу поднимать трубку. Еще одну плохую новость я не переживу. Меня так и подмывает пойти домой, взять молоток и расколотить чью-нибудь чужую дорогущую вещь.
Но вдруг там хорошая новость, говорит Курт.
Сомневаюсь, отвечает Гуннар.
Одно из двух: или она плохая, или она хорошая, не унимается Курт.
Пойди сам поговори, просит Гуннар.
Курт заходит в будку, а Гуннар и остальные затаив дыхание ждут, с чем он вернется.
Минуту спустя на заплетающихся ногах выходит Курт. Вид у него не то чтобы радостный.
Звонили из дворца, говорит он. Сказали, что король передумал и остановится на причале соседей. Ему очень хочется сосисок. Он всегда обожал сосиски, так они сказали, особенно с гарниром. Тем более если это жареный лук. Он страсть как любит такое угощение. И вдвойне если на дармовщинку. Но он передает вам привет и наказ: не сдаваться!
У Гуннара темнеет в глазах, комок в горле разбухает до размера приличного мяча, и Гуннар оседает на пристань.
Плохо дело, парни, говорит он. Захлопнулась мышеловка.
Поздняя ночь. Курт читает в постели, Анна-Лиза возмущенно ворочается с боку на бок. Она не может уснуть. Она уже пересчитала овец, белок и еще пару видов грызунов, но все без толку.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15