ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Глаза Франчески излучали искреннюю симпатию.
– Напротив, мне очень жаль, что приходится говорить плохое о человеке, которого ты считала своим другом.
Через несколько минут они добрались до вершины холма и подъехали к большому, красивому дому. Франческа провела Кейтлин по утопающему в цветах и тенистых деревьях саду. Под развесистым дубом был накрыт для обеда стол из кованого железа. За столом сидела женщина, и Кейтлин сразу же поняла, что это и есть Нонна.
Бабушка Марко очаровала Кейтлин. Она прекрасно сохранилась для своих лет. Они с Примо отпраздновали недавно пятьдесят шестую годовщину своей свадьбы, но Нонна выглядела очень молодо. Ее лицо излучало красоту, несмотря на испещрившие его многочисленные морщины. А может быть, благодаря им.
– У Марко ваши глаза, – заметила Кейтлин.
Темно-карие глаза Нонны засмеялись, и Кейтлин поняла, что Марко унаследовал от бабушки не только цвет глаз, но и характер.
– У Лаззаро тоже, – нараспев протянула Нонна, голос которой сохранил средиземноморскую сочность. – Ты не заметила?
Кейтлин удивленно посмотрела на бабушку Данте.
– Я… – Она немного растерялась. – Я полагаю, что никогда не замечала этого. Но поскольку они близнецы…
Нонна повела плечом.
– О, раз уж ты испытала Инферно, то могла видеть только одного мужчину. – Она поцеловала Франческу в обе щеки, затем то же самое проделала с Кейтлин и указала невесткам на два свободных стула. – Садитесь. Ты можешь называть меня Нонна, – сказала она Кейтлин. – Франческа меня называет так же. А теперь давайте преломим хлеб и поговорим о том, о чем женщины говорят со времен Адама и Евы: о мужчинах, о жизни, о детях и снова, о мужчинах.
Франческа улыбнулась:
– Замечательно. Мне особенно хочется поговорить о мужчинах.
– Ха! Я-то думала ты больше думаешь о детях, – заметила Нонна.
– Еще нет, – ответила Франческа.
– Недолго ждать осталось. – Пожилая дама улыбнулась. – Я редко ошибаюсь в таких вещах. Но давайте-ка выпьем по бокальчику вина. – В глазах у Нонны запрыгали чертики. – А может быть, по два.
– Извини меня, Нонна, – начала Кейтлин. – Я не могу…
– Это потому, что твой рабочий день еще не закончился? – Нонна отмахнулась и налила Кейтлин вина. – Чтобы ты успокоилась, скажу тебе: отныне и до конца моих дней одной из твоих обязанностей будет делать меня счастливой. А об остальном можешь не беспокоиться, тем более что я распорядилась предоставить тебе выходной до вечера. А чтобы сделать меня счастливой сейчас, ты должна выпить вина, и мы по-человечески познакомимся.
– Опасное предложение, – мило улыбнувшись, ответила Кейтлин. – Когда я в последний раз пила вино с представителем семьи Данте, это закончилось замужеством.
Женщины весело рассмеялись.
– Это все проклятие, – сказала Нонна. – Оно превращает здравомыслящих, рассудительных женщин в создания, движимые только инстинктами.
Это высказывание разбудило в Кейтлин любопытство.
– Вы не против, если я задам вам обеим один вопрос? – Кейтлин посмотрела на Нонну. – Я знаю, что ты, Нонна, веришь в Инферно. – Теперь она повернула голову в сторону Франчески. – А ты, Франческа, веришь в это?
Франческа откинулась на спинку стула и отпила из бокала немного золотистого вина.
– Могу поспорить, что ты не веришь? – вопросом на вопрос ответила она.
Кейтлин кивнула.
– Я думаю, что это всего лишь красивая легенда, – заявила она.
– Я тоже поначалу не верила, – задумчиво произнесла Франческа. – На самом деле все это вполне естественные вещи. – Она внимательно посмотрела на Кейтлин. – Скажи мне, когда ты впервые прикоснулась к Марко, то почувствовала электрический заряд, пробежавший по телу? Это еще называют искрой.
– Что-то вроде того, – призналась Кейтлин.
– Ты ощущала присутствие Марко, когда не видела его? – снова спросила Франческа. – Если Марко и Лаззаро встанут к тебе спиной, сможешь ли ты с уверенностью сказать, кто из них твой муж?
– Не знаю, – не совсем уверенно произнесла Кейтлин.
– Марко потирал свою ладонь вот так? – Франческа показала, как это бывает.
– Да, – призналась Кейтлин. – Я тоже так делаю.
– Что ж, если ты хочешь, можешь не верить в Инферно, но я поверила, – закончила Франческа.
Прежде чем Кейтлин смогла спросить их еще кое о чем, Примо принес обед, который сам приготовил для женщин. Теперь ей стало понятно, от кого Марко унаследовал способность хорошо готовить. Примо дружески потрепал Кейтлин по плечу, затем расцеловал в обе щеки. С этой минуты время полетело незаметно. Они все вместе смеялись от души, болтали о том, о сем. Кейтлин не могла припомнить, когда в последний раз так приятно проводила время в компании.
Она не могла не сравнивать Нонну со своей бабушкой, но, кроме сильных характеров, этих женщин ничто больше не объединяло. Бабушка Кейтлин была жесткой, Нонна – нет. Конечно, ведь Нонна всю жизнь прожила рядом с любимым и любящим мужем. Женская же судьба бабушки Кейтлин сложилась несчастливо. Ее муж был очаровашкой. Однако его обаяние было не совсем того же свойства, что у Марко. Этот мужчина очень любил давать красивые обещания и никогда не выполнял их. Вот почему Кейтлин с таким трудом верила обещаниям Марко. К тому же она еще не очень хорошо его знала. Ей нужно было время, чтобы убедиться в умении этого мужчины всегда держать свое слово.
Когда-то дедушка Кейтлин убедил ее бабушку в том, что она должна бросить свою карьеру. Нужно сказать, что перед бабушкой Кейтлин открывались большие возможности. Не каждая женщина в то время могла достичь того, что могла сделать она. Дедушка хотел, чтобы у них был двухэтажный дом, окруженный белым штакетником. В шесть часов обед на столе, за которым сидели бы его сыновья и маленькая дочка в пышной юбочке. Но это были только его мечты. На самом деле все кончилось развалившимся домом, который отчаянно нуждался в ремонте, рухнувшим забором, обедом из сыра и пустой похлебки, потому что семейный бюджет большего не позволял, и вечно плачущей дочкой, страдавшей от желудочных колик. Дедушка Кейтлин не знал, что мечтать и зарабатывать на жизнь – не одно и то же.
Вскоре после рождения матери Кейтлин дед покинул семью, увлекшись другой, более сладкой мечтой.
Бабушка воспитывала мать Кейтлин одна. Она работала везде, где только могла добыть деньги. Возможность построения карьеры была ею упущена. Мать Кейтлин сбежала из дома в шестнадцать лет с первым, польстившимся на нее мужчиной. Девять месяцев спустя на пороге своего дома бабушка обнаружила сверток с младенцем. Это была Кейтлин.
Бабушка взялась за воспитание внучки. Мать Кейтлин тоже периодически появлялась – в перерывах между своими романами. А деда они так больше и не видели.
Бабушка Кейтлин умерла несколько лет назад от болезни Альцгеймера.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27