ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Если точнее, – в «Парнам инвестмент», передав ей свой пакет акций. Думаю, всем присутствующим понятно, что это означает: контроль над основными финансовыми активами семьи перейдет к нашим… э-э… итальянским родственникам.
– Надеюсь, ты не собираешься обвинить меня или мою дочь в сговоре с Уильямом? – вкрадчиво осведомилась Лесли. – Я уверена, что Джулии ничего не известно. В ином случае вряд ли она стала бы скрывать от меня такую новость.
Мягкий тон Лесли несколько успокоил Джорджа, и он спросил:
– Тогда что ты об этом думаешь?
– Возможно, Уильям стремится отвлечь нас от своих истинных намерений, просто хочет поморочить нам голову. Разве это не в его характере?
– Увы, должен с тобой согласиться. Отец пойдет на все, лишь бы досадить нам. Но если мы получим подтверждение этих фактов? Нельзя позволить ему играть благосостоянием семьи.
– Боюсь, мы, вряд ли можем что-нибудь не позволить Уильяму, – возразила Лесли. – Все, что нам остается, – следить за развитием событий. Джулия через неделю приезжает в Оксфорд заканчивать образование. Посмотрим, как поведет себя мой брат. Может быть, это всего лишь блеф.
– Не кажется мне, что это блеф, – настаивал Джордж. – И то, что твоя дочь якобы не в курсе, ничего не меняет. Он просто сделает ей подарок, а от таких подарков не отказываются. Нам же останется только наблюдать, как наши деньги уходят из-под контроля!
Твои деньги, Джордж, мысленно поправил кузена Майкл. Все, что тебя волнует, – это твои долги. Поэтому ты так рвешься заполучить капиталы отца, но вместо этого, похоже, унаследуешь лишь не приносящий никакой прибыли майорат. Майкл усмехнулся. Видно, на склоне лет дядя решил всерьез проучить непутевого сына. Любимую племянницу он обеспечит, сразу дав ей и деньги, и положение. Джорджу же достанутся одни хлопоты, и век ему придется доживать среди продуваемых ветрами просторов Северного Йоркшира, передав родовое имение в управление Национальному Тресту. Лучше бы сообразил сделать это сразу.
– Я хотел бы предложить вашему вниманию пришедший мне на ум ход, благодаря которому мы могли бы предупредить разбазаривание наших капиталов, – продолжал вещать Джордж. – Чтобы состояние осталось за семьей, необходимо связать узами брака кого-нибудь из ее членов с предполагаемой наследницей. Думаю, все согласятся, что лучшей кандидатуры, чем ты, Майкл, нам не найти. Ты молод, холост, привлекателен. Как ты на это смотришь? – Джордж умолк, очень собою довольный.
Майкл молчал, слегка ошарашенный. Мысль о браке вовсе не вдохновляла его, тем более – о браке по расчету, да еще с подачи Джорджа. Но с другой стороны…
Последний раз я видел ее, если не ошибаюсь, года три назад на Рождество, припомнил Майкл, на торжественном ужине в Парнам-хаусе. Она сидела на другом конце стола, у зажженного камина, и рыжие отблески огня замечательно подсвечивали ее чудесные волосы.
Кажется, я подумал тогда: счастлив будет тот мужчина, которого она удостоит своей любовью. Себя я в число потенциальных избранников не включил – счел, что эта красавица слишком хороша для меня. Короче, Деворгейл, не лукавь хотя бы перед собой: девушка пленила тебя, но ты сложил лапки и сдался без боя. Пленила-пленила, иначе бы красавица у камина не снилась тебе по ночам. И вот теперь смотри, как все обернулось.
А что?.. – улыбнулся про себя Майкл, пожалуй, стоит попробовать. Не ради Джорджа, ради себя. Интересно, кому достанется Левенс-холл, любимое поместье дяди Уильяма?
– Безусловно, очень оригинальное решение, – наконец не без иронии произнес Майкл. – Где-то даже изящное. Впрочем, я не против. Но, может быть, выслушаем сначала Лесли?
– Благодарю, что вспомнили о матери предполагаемой невесты, – едва сдерживая раздражение, сказала та. – Джордж, позволь поинтересоваться: откуда такая уверенность, что все произойдет именно так, как ты задумал?
– Чек плох этот брак? Ведь Майкл всегда был твоим любимчиком.
– Не обо мне речь! Ты предлагаешь какое-то безумие. Разве можно принудить Джулию выйти замуж?
– Не принудить, а попытаться устроить ее брак… У нас просто нет иного выхода. Отец вправе делать со своим пакетом акций все, что угодно, – он взбалмошный, эксцентричный старик. Никакие адвокаты нам не помогут. Мы даже не знаем толком размеров его состояния. Знаем лишь, что дела идут хорошо, – и не более. Джулия – его единственная слабость. Надо быть идиотами, чтобы не воспользоваться этим!
Лесли с трудом взяла себя в руки. Допустить, чтобы Джордж действовал у нее за спиной, нельзя. Кажется, ему крепко втемяшилось в голову, что этот брак – его единственная надежда. При всей своей ограниченности он очень настойчив и вполне способен испортить девочке жизнь. Поэтому Лесли поспешно сказала:
– Хорошо, Джордж, допустим, я согласна с тобой. Однако мы должны быть предельно осторожны в своих действиях. Ни в коем случае нельзя дать Джулии повод что-нибудь заподозрить. Никаких намеков, никакого скрытого или явного давления. Стоит ей почувствовать, что ею манипулируют, – и можешь навсегда распрощаться со своими мечтами. Не вздумай торопить события. Все должно происходить естественно.
– Дорогая, из твоих речей явствует, что перед нами просто гора Эверест, – снисходительно протянул Джордж.
– Дорогой, – не осталась в долгу Лесли, – тебе придется запастись терпением и хоть раз взглянуть правде в глаза: не все в жизни можно взять нахрапом.
Джордж открыл было рот, чтобы возразить, но в разговор вмешался Майкл:
– Лесли права. Если мы хотим, чтобы все прошло гладко, придется вести себя соответственно. В противном случае рискуем оказаться в ситуации еще более дурацкой, чем сейчас. Нелишне вспомнить, что именно благодаря твоей несдержанности, Джордж, наша распрекрасная семейка получила от дяди такую оплеуху.
– Ладно, что ты конкретно предлагаешь? – нетерпеливо спросил Джордж.
– Во-первых, у нас нет причин спешить, – веско сказал Майкл. – Думаю, Джулия не из тех девушек, что сразу бросаются в объятия молодых людей. Во-вторых, я не прочь выступить в роли героя-любовника, коль скоро у семьи нет иной возможности спасти свое состояние. Но при одном условии – никто не должен указывать, как мне себя в этой роли вести. Согласитесь, глупо было бы кому-нибудь из вас учить меня, как очаровывать женщин. – Майкл не смог скрыть улыбки. – Поэтому я обещаю вам благоприятный результат, а вы мне – полную свободу действий в его достижении.
– Ну, раз все согласны… – неуверенно начал Джордж. – Не хочу сказать, что не доверяю тебе, Майкл, но все же…
– У тебя нет оснований не доверять мне. – Майкл очаровательно улыбнулся. – Я ввязываюсь в эту авантюру не из желания урвать кусок твоего наследства. В финансовом плане я полностью независим и мог бы ни во что не вмешиваться.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39