ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


В его зеленых глазах ясно читалось, что она нужна ему не только как эксперт по связям с общественностью.
– Я не встречаюсь со своими клиентами, Грей. Это плохо для бизнеса.
Не имело никакого значения, что она в принципе не собиралась ни с кем встречаться.
– Это был поцелуй, Кит. И все. Мы же взрослые люди. Мы вполне можем управлять событиями.
В этом-то и заключалась проблема. Она была не в состоянии управлять событиями в прошлом. Трент Хиггинс смог обмануть здравый смысл и интуицию, которым она доверяла с детства, с помощью красивых слов и обещаний, даря надежды и строя воздушные замки.
Должно быть, мысли Грея текли в том же направлении, потому что он сказал:
– Этот магазин слишком много значит для меня, и я не могу рисковать им ради…
– Того, что может оказаться ловушкой, из которой невозможно выбраться? – подсказала Кит.
Кори нахмурился:
– Если хотите, можно сказать и так.
Она вздохнула:
– Это такие же слова, как и любые другие.
Они все еще были слишком близко друг от друга. И она все еще помнила вкус и тепло его губ. Но прежде чем Кит успела отстраниться, Кори протянул руку и погладил ее по щеке.
– Ты очень сексуальная женщина.
Она могла бы сказать, что он очень сексуальный мужчина, но изумрудные искорки желания, все еще танцевавшие в его глазах, заставили ее сдержаться. Она попыталась обратить все в шутку:
– Это только когда я накладываю штукатурку. – И, показав на пиццу, спросила: – Будете еще?
Кори кивнул. Темные волосы упали ему на лоб, бушевавший взгляд сводил с ума. Ей надо быть осторожной с Грейсоном Кори, все время быть осторожной.
Утром в среду Грей работал в магазине. Он распаковывал полученные почтовые ящики, которыми обычно пользуются в сельской местности. Грей мог бы поручить эту работу Гасу или Ларри, но ему не хотелось сидеть в офисе. Что бы он ни делал, его мысли возвращались к поцелую с Кит.
«Это просто поцелуй», – говорил он себе, словно целовался так минимум раз в день. Черт побери! Этот поцелуй чуть не заставил его потерять голову! Точнее, чуть не заставил перекинуть Кит через плечо и унести в спальню.
«И что теперь, Кори? Как ты будешь с ней работать? Как ты будешь с ней разговаривать? Скажешь ли ты ей про Диди? Будете ли вы встречаться?»
Ему казалось, что между Кит и Сьюзан нет ничего общего. Но может быть, он ошибается? Сьюзан позволяла себе в присутствии Диди высказывания, которые причиняли боль его сестре. И после того как они со Сьюзан расстались, Диди спросила: «Это ведь моя вина, да? Теперь она тебя больше не любит».
Потом он задавал себе вопрос: как он мог встречаться со Сьюзан, как он мог так ошибаться насчет этой женщины? Он вспоминал ее сногсшибательный вид, ее ум и мягкость, возникшую, потому что ей нужно было казаться мягкой. Может быть, Кит тоже надевала маску, когда ей необходимо было создать выгодный ей образ? Нет, пожалуй, в лицемерии ее не упрекнешь.
Звякнул звонок около двери, и Грей выглянул из-за полки.
Он никак не мог понять, что же больше привлекает его взгляд: яркая одежда, которую носила Кит, или ее голубые глаза, которые сегодня казались еще более светлыми благодаря канареечно-желтому костюму с короткими рукавами. Она заметила его и улыбнулась. Никакой неловкости при общении они не испытывали, несмотря на поцелуй и последовавший за ним разговор. Они снова стали «друзьями». Но волнение, которое всякий раз испытывал Грей в ее присутствии, никак не соответствовало роли друга и партнера по работе.
Она шла к нему, и он весь напрягся. Да, пожалуй, это влечение будет непросто побороть.
Кит остановилась около Грея, открыла портфель и вытащила папку.
– У меня есть несколько предложений, которые я бы хотела с вами обсудить. Одно из них включает переделку производственных помещений.
Кори знал, что ему придется что-то менять, но то, что он услышал, его насторожило.
– И насколько кардинальной будет эта переделка?
– Давайте пойдем в офис, и я вам покажу.
В офис? И остаться там наедине с Кит? Он сложил руки на груди.
– Я не могу, я сейчас здесь один. Гас уехал и будет не раньше одиннадцати.
– Тогда пойдемте к кассовой стойке. Мне нужно место, чтобы развернуться.
Кори отодвинул картонную коробку с почтовыми ящиками в сторону и направился к кассе. Если она хочет «развернуться», это явно потребует больших расходов. Черт возьми, она собирается устроить в его магазине такой же беспорядок, как и в его душе.
Кит было достаточно секундного разговора и одного взгляда на Грея, чтобы понять: что-то не так. Их расставание вечером в пятницу было дружеским, во всяком случае, настолько дружеским, насколько позволял их поцелуй. Казалось, Кори смирился с произошедшим, и вся эта история не произвела на него такого впечатления, как на нее. Однако, похоже, она ошиблась. Неужели он вспоминал этот поцелуй и сожалел о нем? Но ведь здесь не о чем жалеть. Пока.
Кит вынула план из папки и разложила на стойке. Грей с минуту разглядывал его.
– Я не вижу здесь витрины с инструментами.
Эта витрина у входа, длиной минимум в полтора метра и высотой в половину человеческого роста, была гордостью Кори. А после перепланировки для нее не оставалось места. Чтобы убедить Кори убрать ее, нужно было привести очень веские доводы.
– Инструменты внутри кажутся старинными. Это так?
– Да. Мы с отцом их коллекционировали. Посмотрите.
Он подошел к витрине около входа в магазин и остановился, поджидая Кит.
Ей нужно было подбирать слова очень тщательно, ведь ясно было, что Грей так просто от этой витрины не откажется.
– Я понимаю, эти инструменты много для вас значат, это ваше с отцом хобби. Но сейчас нужно думать о том, как привлечь клиентов. Подумайте сами, может ли эта витрина, занимающая самое выгодное место в магазине, помочь вам получить дополнительную прибыль?
Грей вытащил из кармана связку ключей и вставил один из них в замок в задней части витрины.
– Смотря, как к этому относиться. Эти инструменты остались с тех времен, когда люди гордились своим мастерством и ловкостью. Посмотрите на этот бур и на этот деревянный молоток. Им как минимум сто пятьдесят лет.
Он протянул ей молоток, и она внимательно его рассмотрела.
– Хм. Кажется, я понимаю, что вы хотите сказать. Но согласитесь, это пространство можно использовать более рационально, например выставляя новые продукты или товары? Ведь именно сюда смотрят покупатели в первый момент, когда входят в магазин.
– И куда же вы предлагаете передвинуть эту витрину? – В его голосе появились интонации, показывающие, что он с трудом себя сдерживает.
– Если вы настаиваете, чтобы она оставалась в магазине, переместите ее куда-нибудь в менее видное место, куда-нибудь, где она не будет мешать торговле.
Это же бизнес, и Грей должен посмотреть правде в глаза.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40