ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Павильон сможешь возить с собой на ярмарки, выставки и другие мероприятия.
— Разве он не понадобится тебе потом, в Берлине?
— Нет. Берлинский фестиваль я организую под крышей своего книжного салона. Потом конструкции павильона надо будет где-то хранить. У меня нет для этого площадей, и я не вижу смысла вкладывать деньги, чтобы их арендовать. Нет, павильон мне не нужен.
Бернд Винтер задумался, но ненадолго.
— Я не должен буду вкладывать деньги в проект, ты позволишь мне внести пару пожеланий относительно конструкции, чтобы я смог потом использовать его для своих целей. Если так, то я согласен, чтобы павильон использовался под вывеской «Дрезден-Вербунг». И никто не должен знать, что за этим проектом стоишь ты. Я правильно все понял?
Мужчины ударили по рукам. Клаудиа начала нетерпеливо поглядывать на часы. Ей уже хотелось домой.
— А где ты была вчера весь вечер? Я пытался тебе дозвониться.
Клаудиа бросила взгляд в зеркало заднего вида и обогнала двигавшийся впереди грузовик.
— Ужинала с господином Шнайдером. Собственно, мы собирались в театр, но не получилось.
Это была не вся правда. Впрочем, сказать, что Клаудиа солгала, тоже было нельзя. Да Симону вовсе не обязательно было знать, что последнюю ночь она провела у Макса.
— Отличная идея — разместить павильон под вывеской фирмы Бернда Винтера. — Клаудиа надеялась, что ей удастся отвлечь Симона от опасной темы.
— Да. Если он объявит, что это павильон «Дрезден-Вербунг», никто не будет знать, что мы обитаем в нем. Только Винтер и Шнайдер. В Бернде я уверен. Он будет молчать. Но… — Симон не договорил.
— Макс тоже! — выпалила Клаудиа и тут же прикусила губу, заметив в зеркале, как улыбнулся отец.
Симон понял сразу: что-то стряслось. Пока Клаудиа медленно вела машину по прилегающей к особняку улице в поисках места для парковки (собственного гаража в доме не было), он заметил, что весь дом по периметру опоясан бело-красными заградительными лентами. Он попросил притормозить на секунду перед калиткой и лишь потом двигаться дальше. Теперь и Клаудиа заметила, что заградительные полосы опоясали весь дом, оставляя свободным только проход к входной двери. Симон взял трость, вышел из машины и попросил дочь не задерживаться с парковкой.
Когда он открыл входную дверь, навстречу ему сразу бросилась Джулия. Лицо ее было мокрым от слез.
— Случилось что-то ужасное!
Из антикварного салона в прихожую вышел незнакомый мужчина.
— Господин Шустер?
Симон утвердительно кивнул.
— Что здесь произошло?
— Старший комиссар Шредер. Уголовный розыск. Отдел убийств.
И предъявил удостоверение. Симон почувствовал, как нарастает тревога.
— Что случилось? — повторил он.
Джулия подошла к хозяину, уткнулась в плечо и снова начала всхлипывать.
— В вашем доме вчера ночью совершено убийство.
— Отдел по расследованию убийств? — переспросил Симон.
— Двое злоумышленников проникли в ваш дом. Один из них был убит в вашем рабочем кабинете. Нам удалось опознать его. У него были документы. Вы должны знать его. Это господин Ганс Хильбрехт.
Шредер в упор разглядывал Симона своими серыми глазами. В этот момент раздался стук в дверь, и Джулия впустила в дом Клаудиу. Симон представил комиссару дочь и повторил ей то, что только что услышал от него. Клаудиа была поражена.
— Только позавчера мы встречались с ним в Дрездене, — пролепетала она.
— А я ужинал с ним тем вечером. Тело еще здесь? Шредер отрицательно покачал головой.
— Ваша домработница обнаружила убитого сегодня около одиннадцати часов утра и сообщила нам.
— Я сразу позвонила в отель, но мне сказали, что вы уже куда-то ушли.
— Мы были на ипподроме, — ответил Симон, обращаясь скорее всего к самому себе. — Мне надо сесть. Пойдемте в гостиную. Джулия, принесите что-нибудь попить, а мне, пожалуйста, виски.
Едва они расположились в гостиной, как приехал муж Джулии Фердинанд, а с ним еще один господин, который был представлен Шредером как его ассистент Лемкуль. Джулия принесла полицейским и Клаудии кофе, Симону виски, после чего комиссар попросил ее и Фердинанда покинуть гостиную.
— Итак, последние дни вы были в Дрездене. Расскажите, пожалуйста, желательно в хронологическом порядке, что и когда вы там делали, с кем встречались?
Симон и Клаудиа переглянулись, и девушка начала говорить. Она рассказала все, опустив лишь то, как они провели ночь в Блюэрпарке и следующую, когда она осталась у Макса.
— А что, — комиссар повернулся к Симону, — вы обсуждали с банкиром Шнайдером, статс-секретарем Герхардом фон Зассеном и профессором Хильбрехтом? Если можно, поподробнее.
Симон рассказал о днях культуры, о литературном фестивале, умолчав только об истории с павильоном. Задав пару вопросов, комиссар предложил Симону посмотреть, все ли в доме на месте. Симон и Клаудиа внимательно осмотрели сначала хранилище, потом остальные помещения. Осмотр производили отдельно друг от друга. Шредер и Лемкуль сопровождали каждого из них. Независимо друг от друга Симон и Клаудиа заявили, что ничего не пропало. Во всяком случае, на первый взгляд.
Только после процедуры осмотра дома Шредер вернулся к вопросу Симона и рассказал, как, по его представлениям, развивались события ночью. Изучение следов однозначно доказывало, что двое проникли в дом через дверь полуподвала. По мнению полицейского, один был профессиональным вором. Дверь, через которую проникли злоумышленники, не была повреждена. О точном времени проникновения в дом судить сложно. Джулия покинула особняк в восемь вечера, а смерть Хильбрехта наступила около двух ночи. Никто из соседей не заметил ничего подозрительного. Отпечатков пальцев не найдено, каких-либо следов тоже.
— Теперь вам известны факты, господин Шустер. Вы знали убитого и даже встречались с ним позавчера. Как бы вы объяснили все это?
— Не имею ни малейшего представления. Понимаю, что для вас это звучит странно, но этот… инцидент для меня совершенно необъясним. Кроме того, я потрясен тем, что здесь произошло. Сейчас я вряд ли смогу сказать больше.
— Господин Шустер? — Шредер полистал свои заметки. — Вы были в среду вечером вместе с профессором Хильбрехтом на приеме у статс-секретаря Герхарда фон Зассена в семнадцать часов. Потом отправились с Хильбрехтом в отель. Ваша дочь попрощалась там с вами, а вы остались ужинать в ресторане гостиницы и пробыли до двадцати трех часов.
Симон кивнул.
— Итак, вы спокойно сидели, выпивали, закусывали. Потом пришла ваша дочь и провела с вами еще какое-то время. Затем вы попрощались с Хильбрехтом и пошли в номер дочери. Для чего?
— Хотели еще выпить перед сном. Обслуживание в ресторане оставляло желать лучшего… А у Клаудии в номере кое-что было в мини-баре.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68