ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Она отставила стакан и попыталась улыбнуться. – Все было восхитительно сегодня, Картер, но мне и в самом деле пора.
– Думаешь, что тебе удастся заснуть?
– Да, как раз об этом я и мечтаю.
– В таком случае… но только если ты настаиваешь. – Картер неохотно встал и направился к стенному шкафу, чтобы достать ее пальто, но в это время в дверь позвонили.
Он взглянул на Джастин и улыбнулся. Такой улыбки на его лице она еще не видела: в ней были и смущение, и радость.
– Не стану говорить: «Кто бы это мог быть в столь поздний час?» – хотя это одна из наиболее расхожих фраз в моих салонных комедиях. Вместо этого скажем так: «Что-то он слишком рано».
Не давая Джастин произнести ни слова, Картер направился к входной двери.
Она услышала знакомый голос еще до того, как увидела Логана, ощутила его присутствие раньше, чем он вошел в комнату. Поэтому при его появлении Джастин уже взяла себя в руки. Она воздвигла вокруг себя защиту от его магнетического влияния, но, когда он подошел к ней, все ее усилия рассыпались в прах.
Как и Картер, он был в смокинге. На этом их сходство и кончалось. Никто никогда не выглядел так потрясающе, как Логан Аддисон в вечернем костюме. Белая манишка элегантно оттеняла его загорелое лицо. Он был без очков, и его темно-синие глаза ярко сияли на фоне коричнево-золотистой кожи. Волосы выглядели темнее, чем обычно, почти такими же черными, что и великолепно сидевший на нем смокинг. Правда, носил он его с небрежностью, свойственной лишь тем, кто привык к подобной одежде с рождения. Логан уже снял пальто и повесил его в стенном шкафу прихожей, однако белый шелковый шарф все еще обвивал его шею.
Удивленное выражение застыло на его лице. Какая-то тень осторожности, даже враждебности промелькнула в его глазах, но присущие ему с рождения хорошие манеры не позволили этим чувствам взять верх. Джастин сразу поняла, что эта нечаянная встреча задумана и разыграна Картером в одиночку. Логан здесь ни при чем. Это дело рук Картера, он, несомненно, весьма настойчивая сваха. Впрочем, и винить Картера за вмешательство она не могла – ведь он же не знал, как далеко зашло у них дело. Ему никто ничего не рассказал. Лишь она виновата во всем, не посвятив Картера в подробности того единственного вечера, который они провели вдвоем с Логаном в Нью-Йорке. Вечера, доказавшего всю безнадежность их отношений и окончившегося обоюдным раздражением.
Поскольку ничего другого не оставалось, Джастин решила подыграть Картеру. Ей следует остаться, притворяясь довольной до тех пор, пока не подвернется удобный случай покинуть мужчин, предоставив им развлекаться в одиночестве.
Пока Картер суетился, довольно нервно наливая гостю вина, Джастин смотрела на Логана и улыбалась. И вот ведь загадка. Она почувствовала, как горло у нее перехватило, когда он улыбнулся ей в ответ. Не так-то легко оказалось встретиться с ним лицом к лицу.
– Ты великолепна, Джастин. Поездка, должно быть, оказалась вполне удачной.
Логан выглядел совершенно непринужденно.
– Вот именно. И даже очень. – Она изо всех сил старалась, чтобы голос ее звучал так же беззаботно. Сейчас его очередь поддержать заглохнувший разговор, подумала Джастин, но он ничего не сказал, а просто стоял рядом и смотрел на нее. Ждал, что скажет она, и Джастин была вынуждена заполнить неловкое молчание вопросом, не очень остроумным, но все же свидетельствующим о ее интересе к делам:
– Я все больше задумываюсь о своих деньгах, вложенных в Ла-Кинту. Стоило ли это делать?
Его ответ был так же по-деловому сух:
– Ты и другие инвесторы получите текущую информацию по почте завтра, ну, может, послезавтра.
Логан принял стакан бренди от Картера, который предпочитал пока помалкивать. До тех пор, так по крайней мере казалось Джастин, пока их с Логаном беседа вдруг не оборвется.
– Я слышала, что ситуация с казино не вполне такая, как нам пытался представить сеньор Ортего. – Джастин не упомянула об источнике своих сведений, а Картер даже глазом не моргнул.
– Бизнес не развлечение, как нас заставляют думать некоторые рекламные агенты, – сказал Логан. – Если не сразу, то со временем заведение себя вполне окупит. Однако кое-кто из инвесторов, из артистической среды, горел желанием разбогатеть как можно быстрее. Они собираются выступить на Ла-Кинте, гарантируя острову бешеный наплыв туристов.
– Может, мне тоже следует подумать о тамошнем выступлении…
Логан прекрасно сознавал, что, окажись Фрэнк на его месте, он бы прямо вцепился в это предложение. Но Фрэнка здесь нет, а Логану отнюдь не хотелось ни предлагать самому, ни соглашаться на подобную идею.
– Об этом ты можешь спросить Адель и посмотреть, что она ответит.
– Или посоветоваться с Фрэнком, – сказала Джастин. – Могу себе представить, как он ухватится за эту мысль.
– Я тоже так думаю, – ответил Логан.
Тяжелое молчание, которое с самого начала разговора тревожило Картера, наконец опустилось в комнате и заставило его быстро прийти на помощь.
– Вообще-то мне бы очень хотелось увидеть Джастин на Ла-Кинте еще и по вполне эгоистическим соображениям. Это приблизит ее ко мне. Оттуда я смогу затащить ее на Санта-Кэтрин, ведь она мне обещала еще раз там побывать. Кстати, ваш пилот, ну тот, который так мастерски забросил вас на мой аэродром, тоже вернулся на остров.
– Стив? – спросила Джастин.
– Точно. Кажется, он намерен стать у нас частым гостем, а может, и переселиться на Санта-Кэтрин – и все благодаря Анжелике, заманившей его к нам на остров. Чем не романтическая история?
Логан наблюдал за Джастин. Она просто физически ощущала на себе его взгляд, но не могла себя заставить посмотреть ему в глаза.
Картер потихоньку продвигался к своей цели.
– Анжелика время от времени работает у меня в Савой-Ривендже. Очень милая девчушка и совсем не похожа, скажу я вам, на своего папашу-мошенника, пользующегося на острове дурной славой.
– У меня осталась пара сандалий его изготовления.
Джастин опять почувствовала на себе взгляд Логана, гадая, помнит ли он ту первую ночь на Санта-Кэтрин, когда они еще были далеки друг от друга.
– В магазине Мартина они стоили гораздо меньше, – добавила она, стараясь не копаться в своих воспоминаниях.
– К тому же, – обратился к ней Картер, – месье Моро отнюдь не делает сандалии сам. Он покупает их на других островах, где у него связи, как он это называет, в кругу дельцов, занимающихся импортными поставками. Половина всех товаров, продающихся на Санта-Кэтрин, проходит через руки старика Моро.
Картер весело засмеялся.
– Да, на нашем островке немало занятных личностей, с которыми я намерен познакомить вас в будущем. – Он опять улыбнулся, вновь наливая себе бренди. – Как видите, я довольно настойчив.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55