ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Имеет два дома в Коста-Браво и в настоящее время строит несколько гигантских отелей на Майорке. Трудно судить о фирме, которая развивается такими темпами - но, по моему мнению, он должен быть миллионером.
- И при этом все делалось законно?
- Как ни странно, но до истории с героином в прошлом году, похоже, так и было. А этот источник иссяк. Но, с другой стороны...
- Им интересуется Интерпол.
- Вот именно! Без веских оснований они не станут этого делать. Ортис "энчуфиста". Вы знаете это выражение?
Фаддер кивнул. Специфическое испанское выражение, производное от слова "энчуфе", штепсель. "Энчуфиста" - это человек, у которого для любой розетки находится подходящий штепсель, который завязывает отношения и налаживает контакты, - то есть организатор. Он знаком и с Богом, и с чертом, и со всеми на свете - от квартирного маклера до профессионального киллера - и готов за небольшие (или за большие) комиссионные использовать эти нужные знакомства. Процветающий в послевоенной Европе черный рынок породил множество мелких "энчуфистас", торговавших продовольствием, лекарствами, антиквариатом и даже человеческими жизнями. Немногие из них достигли высот, но к их числу относился и Ортис.
- Он знает, чего хочет. Постояльцы его отелей в подавляющем большинстве принадлежат к состоятельным слоям, - продолжал Грандер, презрительно морщась, - как сейчас говорят, к "Джет Сет". Наряду с обычным гостиничным сервисом он им предлагает и особые услуги.
- Например?
- Будь мой доход раз в двадцать крупнее теперешнего, - сказал Грандер, - я бы предоставил вам свидетельство очевидца...
- Знаю - знаю, икра и шампанское, бридж до рассвета. La dolce vita!
Грандер принял шутку к сведению, чуть заметно приподняв верхнюю губу.
- Нечто в этом роде. Азартные игры. Разумеется, девушки по вызову. Порнофильмы из Банкока - кормушка для начинающих кинорежиссеров.
- Все же есть возможность заработать состояние.
- Расходы, конечно, очень велики. Но, быть может, он надеется таким образом занять ведущее место в наркомафии. Не приходится рассчитывать на клиентов из этого круга, которые лишь хотят пощекотать себе нервы. Но его интересует не щекотание нервов, а деньги.
- Весьма похвально, - заметил Фаддер.
- Еще он организовал частную автобусную компанию. С миниавтобусами. По мнению Интерпола, для перевозки наркотиков. В шинах. Не слишком оригинально, но практично.
- Пусть над этим ломает себе голову Интерпол. Кто ещё им интересуется - кроме борцов с наркотиками и блюстителей нравственности?
- Похоже, по его приказам время от времени убивают людей, - сказал Грандер с той специфической осторожностью, которая свойственна юристам, когда речь идет о чисто умозрительных заключениях. - У него есть личный телохранитель...весьма...э-э... боеспособный тип. Но... - Он пожал плечами. - Нам совсем на чем его прихватить. Вы что-нибудь слышали о Жюле Брюлларде?
- Погодите... Некий плейбой из Марселя, не так ли? Некоторое время назад убил свою любовницу.
- Совершенно верно. И получил за это пожизненный срок. Но, как многие считают, за этим стоит Ортис. Доказать это, естественно, невозможно.
Уже в который раз за время своей работы Фаддер проклинал бюрократическую волокиту. Все это, несомненно, имелось в материалах Интерпола, но их предстояло ждать ещё целую неделю. За эту неделю могло произойти все, что угодно. Просто жаль тратить попусту жизнь из-за такого безобразия. Для Феррамонте, к примеру, такой проблемы не существовало. Фаддер тоже не мог себе позволить бездумно следовать официальным путем.
- Вы сказали, Ортис нервы щекотать не любит, - сказал он, переводя взгляд с Грандера на прокаленную солнцем улицу. - Ни в коей мере?
- Что вы имеете в виду?
- Ну, у него ведь есть определенные возможности...
- Ах, вот вы о чем, - протянул Грандер, снял очки и тщательно протер их. - Странно... А, может быть, и нет. Многие люди, делающие бизнес на сексе, не слишком интересуются тем товаром, который предлагают другим. Нет, у Ортиса были две жены, очень привлекательные, которым он, за исключением одного случайного мимолетного приключения, оставался достаточно верен. Тут он просто пуританин.
- Как это - две жены?
- Ну, по-очереди, конечно. - Грандер принужденно улыбнулся. Как юристу, ему было неприятно, что его слова могли быть истолкованы двусмысленно. - Его первая жена умерла два года назад. Полагаю, она тоже была итальянкой. Вскоре он женился вторично. Как зовут вторую жену, я не знаю. Она француженка, говорят, из очень хорошей семьи. Для Интерпола это, конечно, не важно.
- Зато может иметь значение для большинства его клиентов.
- То, что она из высшего общества? Да, конечно. Благодаря этому у него стало больше влиятельных знакомых. В его деле связи - это главное.
- Где он живет?
- Насколько я знаю, постоянного адреса у него нет. В Испании - а в последнее время он чаще пребывает здесь - он живет на яхте.
- У него есть яхта? Я не знал.
- Да - он ею пользуется для жилья и как плавучим офисом. Так что это вполне практичное решение, а не только символ высокого положения.
- Хм, похоже, у него вообще явная склонность к практическим делам.
* * *
В тот же вечер он вернулся в Мадрид. Разговор с Грандером подтвердил и прояснил его собственные мысли. Первое донесение - вместе с запросом материалов Интерпола - уже ушло к Картрайту. И если повезет, - думал он, глядя из иллюминатора самолета вниз, на огни испанской столицы, - если повезет, меня ждет телеграмма.
* * *
На самом деле его ждали сразу две телеграммы. Конечно, обе шифрованные. Фаддер, за плечами которого остался напряженный день, смочил под краном носовой платок и вытер лоб. Потом достал из сейфа шифровальную книгу в кожаном переплете и принялся за работу.
Первая телеграмма была гораздо длиннее:
"Относительно вашего донесения и запроса материалов Интерпола сожалению требуемые документы сейчас не могут быть высланы поскольку более раннему запросу приоритет имеет Секьюрас."
Фаддер, не считавший себя большим специалистом в искусстве дешифровки, некоторое время, покачивая головой, изучал результат своих трудов, прежде чем приняться за вторую телеграмму. Она была отправлена на четыре часа позже и скромно гласила: "Боракс Секьюрас".
Какой ещё Боракс, - взъярился Фаддер. - Черт побери, о чем они там думают?
Вместо возни с носовым платком теперь он, ради простоты, сунул под кран всю голову. Это помогло: он вспомнил, что в шифровальной книге имелся особый раздел о телеграммах из кодированных слов. Перелистал её ещё раз, так и есть:
"Боракс - немедленно явитесь в Лондонское бюро."
- Нет, - простонал Джонни. - Я только что приехал!
Теперь он утешал себя тем, что сочинял целую серию выразительных и лаконичных телеграмм, одновременно хватаясь за телефон.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43