ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


- Знаешь что, ты лучше иди пока погуляй. Мне еще здесь надо уладить кое-какие дела.
Он демонстративно повернулся к стойке бара, показывая, что больше не собирается злоупотреблять вниманием дамы.
Она послушно ответила:
- Хорошо, после полуночи ты найдешь меня во "Фламинго"...
Куртис открыто разглядывал ее, пока она не покинула бар, и только после этого обратился к Мортону:
- Значит, ты все-таки был в городе. Я же тебе сказал не выходить из отеля!
- Брось! Я ее здесь подцепил, в баре. На это ведь запрета не было.
Канадец воздержался от дальнейших упреков, но по его лицу было видно, что ему не по душе ночное приключение Мортона с гостиничной проституткой. Конечно, меньше всего при этом он думал о моральных принципах.
- Ну, что дальше? Что ты выяснил в Монте-Кристи? - Мортон попытался вернуть беседу в прежнее русло.
- Майк, твое знакомство мне не нравится!
- Выбор был небогат. Одинокие дамы в барах встречаются редко.
- Вот именно! Таких, как эта, разбирают уже у гардероба, - озабоченно сказал Куртис. - Боюсь, тебе ее подставили.
Раздраженный упреками, Мортон пробурчал:
- Скорее всего. Но согласись, гораздо приятнее, когда тебя опекает такая штучка, а не дышит в затылок какой-нибудь бандит с автоматом. Даже если она на самом деле из секретной службы, роль свою она играла здорово.
- Не сходи с ума, Майк! Если тебя уже и в отеле пасут, ты же ничего не сможешь сделать.
- Тогда расскажи, наконец, что было в Монте-Кристи, чтобы нам не терять время на твои проповеди.
Куртису надоела перебранка, и он начал рассказывать:
- "Бичкрафт" еще стоит в Монте-Кристи. Мэрфи доставил туда Галиндеса, и на этом его задание было выполнено. В Монте носилки погрузили в армейский самолет, которым управлял личный пилот Трухильо Октавио де ла Маза.
Мортон недоверчиво покачал коротко остриженной головой:
- Об этом что, говорят на аэродроме или, может, что-нибудь такое есть в газетах? У меня сегодня еще не было времени их почитать.
Куртис не обратил внимания на иронию в словах Мортона:
- Похищенного человека, да еще в бессознательном состоянии, в пакет не завернешь. На таком аэродроме всегда есть десятки людей, которые могли это видеть. Нужно было лишь немного походить вокруг - и все дела.
Мортон, все еще несколько раздраженный, проворчал:
- Ну хорошо, предположим, все действительно так, как ты говоришь. Тогда куда сейчас запрятали Галиндеса? И жив ли он вообще?
- Галиндес сейчас здесь, в городе. В порту на "Президенте Трухильо" - это личная яхта главы государства.
- Об этом тоже на аэродроме говорили?
- Кончай ты свои подколки! Я ведь тебе не басни рассказываю. Я знаком с Октавио де ла Мазой. Ведь это он мне тогда подсказал, что за нападением на банк стоит брат президента.
Мортон ухмыльнулся:
- Извини, Куртис, я здесь чего-то не понимаю. Неужели ты считаешь, что Трухильо настолько глуп, чтобы взять к себе в пилоты человека, не лояльного к режиму... Знаешь, моей фантазии для этого не хватает...
- А де ла Маза и не является политическим противником Трухильо. Он вообще равнодушен к политике. Тут дело в личных мотивах. Ты знаешь сына президента?
- Красавчика Рафаэля Трухильо? У которого были неприятности с Ким Новак и Жужой Габор? Так его ж вся Америка знает. Редко какой журнал о нем не пишет...
- Так вот этот лихой Рафаэль взял и соблазнил красивую и тогда еще непорочную сестричку летчика, а потом бросил ее с незаконнорожденным ребенком. По старым доминиканским обычаям такой позор можно смыть только кровью обидчика.
Ироничная улыбка исчезла с лица Мортона.
- Значит, ла Маза настроен против семьи Трухильо. Что-то я туго соображаю... Так это же находка для нас - этот капитан-летчик...
- Тут ты совершенно прав, - согласился Куртис.
- Гм, а как мы выйдем на него?
- Я уже делаю это. У тебя же будет другая задача.
- Какая?
- Джерри Мэрфи! Ты должен с ним поговорить. Он ведь американец, как и ты. Убеди его вернуться в Америку и дать показания в качестве свидетеля.
- Он что, хочет здесь остаться?
- Ты его можешь за это упрекнуть? Десять тысяч у него в кармане, к тому же гарантирована работа в личной авиации Трухильо... Он будет вторым пилотом у ла Мазы.
- Как же мне заставить его отказаться от всего этого?
- А ты ему объясни, что долго он здесь не протянет. Его жизнь все время будет висеть на волоске, ведь Трухильо не любит оставлять свидетелей своих преступлений.
- Хорошо, с мистером Мэрфи я поговорю, - проговорил Майк Мортон.
Куртис, взглянув на свои часы, сказал:
- Вот и отлично, через полчаса Мэрфи будет здесь. Я пригласил его в бар.
В мягком разноцветном отблеске неоновых ламп увядшее лицо Мэрфи выглядело не таким серым и изнуренным, как при дневном свете. Одетый с головы до ног во все новое, он, казалось, сошел со страниц какого-нибудь американского иллюстрированного журнала мод. Мэрфи носил очки с толстыми стеклами без оправы и на первый взгляд производил впечатление состоятельного адвоката или сенатора. Его немного пошатывало, так как уже успел выпить. В Сьюдад-Трухильо у него еще не было связей с торговцами наркотиками, поэтому для поддержания жизненного тонуса использовал крепкие спиртные напитки. Однако пьяным на сей раз отнюдь не был. Зайдя в бар, он пожал руку Куртису и сдержанно кивнул Мортону.
- Добрый день, мистер Мэрфи, - приветливо поздоровался Мортон, но в ответ натолкнулся на холодную настороженность. С самого начала оба почувствовали взаимную антипатию.
Мэрфи сразу же повернулся к бармену, который возился с бутылками, готовясь к вечерней работе.
- Эй! - вместо приветствия крикнул ему Мэрфи и заказал большую рюмку кальвадоса, который он оценил, будучи во время войны во Франции, и пить который стало в Америке модным благодаря Ремарку и его роману "Триумфальная арка". Но, как выяснилось, на Доминиканскую Республику мода не распространилась, так как бармен лишь беспомощно пожал плечами. Название "кальвадос" было ему незнакомо, во всяком случае если говорить о названии алкогольного напитка.
Мэрфи вполголоса выругался, схватил, не долго думая, стакан Куртиса и одним торопливым глотком осушил его. Куртис сделал знак бармену и заказал три полных стакана.
- Только, пожалуйста, без содовой, - уточнил Мэрфи, и на его лице впервые появилось какое-то подобие дружелюбной улыбки.
Куртис по-товарищески положил ему правую руку на плечо, а левой указал на Мортона:
- Это тот человек, Тэд, о котором я вам рассказывал. Майк Мортон, мой давнишний друг, а с этого момента - если хотите - и ваш тоже.
- О'кей, - сказал Мэрфи, хотя нельзя было понять, то ли он согласен принять предлагаемую дружбу, то ли это "О'кей" сказано просто так, как обычно люди говорят "добрый день", "бог в помощь", "как дела"...
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76