ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Седая грива волос слегка всклокочена – одним словом, громовержец. И руки хорошие – сильные, широкие лапищи. При взгляде на них так и видишь табуны мустангов, покорно идущих под узду.
Старик Тонбридж распахнул свои объятия и прогремел:
– Дженна, девочка, ты все красивее и красивее, хотя уж куда, кажется, дальше? За что ж тебе такое наказание…
– Здравствуй, папа…
– Он мне предлагает здравствовать! Как я вообще жив, ты спроси?! С таким сыном!
– Мистер Тонбридж…
– Только ради нее, ради моей белой голубки Дженны я тебя прощаю, понял? И то только на сегодня. Завтра ко мне в десять, будет разбор полетов. Здравствуйте, мистер. Джен, это…
– Это мой жених…
– Нет, Итана я пока еще узнаю в лицо, а кто…
– Это мой будущий муж, мистер Тонбридж.
– Хит Бартон, сэр. Очень приятно.
Хит слегка напряг спину, чуть заметно сдвинул пятки, словно щелкая невидимыми каблуками. Правая рука сделала обманное движение, вроде бы собираясь взлететь к виску, но в результате оказалась протянутой мистеру Тонбриджу. Тот, потрясенный до того, что не мог произнести ни слова, машинально пожал руку Хита, и бывшему сержанту разведки стоило больших усилий выдержать это пожатие руки человека, в свое время на скаку останавливавшего разгоряченную лошадь.
Фокус этот Хит в жизни испробовал неоднократно. Бывшие военные клевали на него, как голавль на живца. Строевая служба въедается в подкорку, а общее военное прошлое способно сблизить даже миллионера и бродягу. Тонбридж повел себя именно так, как Хит и ожидал.
– Вижу перед собой военного человека, не так ли?
– Сержант разведки, сэр. Мобильная диверсионная бригада. Сейчас в запасе.
Кустистые брови Тонбриджа взметнулись вверх.
– Вот как? Подразделение героев. Знакомы с полковником Стоуном?
– Служил под его началом, сэр. Отличный командир.
– Согласен. Раз у него такие ребятишки… Дженна, голубка, этот парень мне нравится практически всем, кроме одного: что ты там сказала, я не расслышал? Чей он будущий муж?
Дженна Фарроуз шагнула вперед и взяла Хита за руку. Он ощутил, как подрагивают ее пальчики, и слегка сжал их своей теплой широкой ладонью.
– Мой, мистер Тонбридж. И именно об этом я и хотела с вами поговорить.
Наступила тишина, такая полная и всеобъемлющая, что даже мухи в ужасе присели на потолок, ожидая, когда же разразится буря. Старый Тонбридж сверлил взглядом Хита, но тот и глазом не моргнул. На него в Чек-Пойнте и не такие смотрели…
Дженна неожиданно успокоилась. Литое плечо Хита, тепло его руки излучали такую спокойную уверенность, что девушка неожиданно поняла: а ведь он прав. Нечего здесь бояться, бояться вообще ничего в жизни не надо, надо просто точно знать, чего хочешь. А она знала.
Она хочет быть с Хитом. Чтобы он целовал ее на ночь. Спать с ним. Просыпаться с ним. Заниматься с ним любовью. Родить ему детей. Встречать с ним рассветы. Убирать их общий дом, выбегать босиком на теплое деревянное крылечко, бережно поддерживая большой живот, прижиматься носом к его футболке, пахнущей солнцем и силой, смеяться, целовать, любить…
Жить. Быть.
Это были совсем новые для нее мысли, неизвестные и непривычные, но на удивление легкие и естественные. Их легкость заполняла Дженну изнутри, и она улыбалась, не сводя глаз со своего мужчины.
Итан Тонбридж судорожно пытался вспомнить хоть одну молитву, которой его пыталась обучить в детстве няня. Няня была из Нового Орлеана и свято верила в то, что грешниками, в общем-то, являются все без исключения, поэтому знать парочку молитв не повредит даже трехлетнему Итану.
Сейчас, на взгляд Итана, было самое время привлечь внимание небес, ну хоть самого завалящего ангела-хранителя, потому что тишина сейчас взорвется, и папа всех их…
Старый Тонбридж откинул назад голову и захохотал. Хохотал он долго, до слез, потом вытер их кулаком и заметил слегка севшим голосом:
– Он мне нравится. Смотри-ка, я так долго и так искренне хотел тебе счастья, Дженни, что сглазил собственного сына. Обалдуй, локти небось кусаешь?
– Нет, что ты, папа!
– Что? Упустил такую женщину – и не жалеешь? Ты еще дурее, чем я думал.
– Папа, дело в том, что…
Хит поспешно шагнул вперед. Хорошенького понемножку. Известия о втором счастливом союзе двух сердец папа может и не вынести.
– Я вам очень благодарен, сэр, за то, как вы относитесь к Джен. Она много о вас рассказывала.
– Да? Небось, смеялась над стариком?
– Что вы, сэр! Она вас уважает.
– Как и я ее. И счастья ей желаю искренне. А вот скажи мне, диверсант, чем ты занимаешься на гражданке? В хорошие ли руки я отдаю мою несбывшуюся невестку?
Дженна уже открыла рот, но Хит опередил ее.
– Боюсь, что похвастаться капиталом не могу, сэр. Только специальностью. Я – ветеринар.
– Диверсант-ветеринар? Интересное сочетание. Между прочим, ты не комплексуй. Я начинал на ранчо и знаю цену хорошему коновалу. Ты хороший коновал?
– Думаю, да, сэр.
– И нахальный к тому же. Это тоже хорошо. Постой-ка! А уж не ты ли вылечил черного дьявола… как же его, черта, звали… Снурри! Стоун рассказывал, что псу помог один из его солдат…
– Так точно, сэр. Это был мой первый пациент после армии.
– Тогда, думаю, тебе приятно будет услышать, что проклятый пес все еще жив и даже относительно бодр, хотя ему уже пятнадцать лет. Мы с полковником нечасто видимся, но стараемся держать связь. В свое время начинали вместе в морской пехоте, а такое, сам знаешь, не забывается. Что ж, рад знакомству. Если нужна помощь – обращайся.
Итан не верил своим ушам. Его папа, тиран и громовержец, гроза Уолл-стрита, Стервятник Тонбридж – сам предлагает помощь? И кому?!
Дженна рассмеялась, принимая из рук Тонбриджа бокал с шампанским.
– Честно говоря, вы меня ошеломили. Я думала, вы будете сердиться.
– За что мне на тебя сердиться, девочка? Уж кем-кем, а дурочкой тебя не назовешь, так что твои решения нужно уважать. Да и Итану еще только предстоит повзрослеть. Однако я хотел тебя видеть не только ради собственного удовольствия. Мистер Бартон, ты позволишь нам обсудить один интимно-деловой вопрос?
– Разумеется – если Джен считает, что мне не надо об этом знать.
Старый Тонбридж пристально посмотрел на Хита, потом перевел взгляд на Дженну.
– Скажем так: это касается некоего мистера Мэтьюса Калма.
Дженна побледнела так сильно, что Хит даже испугался, не упадет ли она в обморок. Он сжал ее локоть и негромко сказал:
– Джен, если надо выметаться, просто скажи…
– Нет. Останься. Он все знает, мистер Тонбридж.
Старик кивнул и перевел взгляд на Итана.
– Позор семьи, а вот тебе это совершенно неинтересно. Пойди, порадуй маму. Не обижайся, сын, но ты ведь больше не жених девочки.
Итан неожиданно почувствовал, как от обиды стало горько во рту.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35