ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

 

Теперь я больше не буду есть, настал мой черед!
- А чего не хватает тебе? - спрашивает жена.
Муж отвечает:
- Ты меня измучила своим медом, иди теперь, поищи чего-нибудь для меня!
- А чего тебе хочется? - спрашивает жена.
- Я хочу воды! - отвечает он.
- Всего лишь? - И жена с кувшином выходит во двор, чтобы набрать воды.
Она возвращается с водой, но мужу эта вода не нравится, он говорит:
- Не хочу ее, я не хочу воды, в которой квакают лягушки.
Жена опять уходит. Она идет зачерпнуть воды в реке на мелководье. Она возвращается с водой, но мужу не нравится эта вода, он говорит:
- Не хочу ее. Ты набрала ее из лужи, полной жаб.
Жена опять уходит. Она идет за водой к пруду, который находится далеко-далеко за деревней. В третий раз возвращается она с водой, но мужу она опять не нравится, он говорит:
- Не хочу ее. На этот раз ты набрала ее из пpyдa, где полно камышей.
Жена опять уходит. Она идет, идет... Заходит далеко и зачерпывает воды из болота, которое лежит далеко-далеко за лесом. Она возвращается, но муж опять не хочет воды. Он говорит:
- Не хочу ее. Теперь она пахнет мохнатым камышом. Я хочу воды, не имеющей никакого привкуса, не пахнущей ни камышом, ни тростником, ни жабами, ни лягушками, я хочу чистой воды, чистой-чистой воды!
Женщина снова берет кувшин и уходит. Она заходит так далеко, что теряет дорогу. Она не знает, куда забрела. Напрасно она пытается отыскать дорогу домой - она не находит ее. Наконец она замечает озеро и бежит к нему.
Ничто не росло в этом озере, не было в нем ни тростника, ни мохнатого камыша, не было ни лягушек, ни жаб; она быстро погружает в озеро кувшин и наполняет его до краев. Она вытаскивает его совсем полным и уже собирается нести его домой, когда нечаянно проливает на себя воду. Но это была не вода, а мед. Женщина почувствовала его вкус во рту. Она бросает кувшин, забывает мужа, который ждет ее дома, ложится на землю и пьет, пьет, пьет, пока не выпивает все озеро.
Тогда дух озера Шитукулумакумба, людоед-который-живет-на-дне, говорит:
- Ну вот! Я чувствую, как солнечные лучи обжигают мне плечи! Я таю.
Он осматривается и видит женщину. От выпитого меда тело ее стало столь огромно, что она не может пошевелиться; она не может идти, настолько стала тяжелой, выпив целое озеро.
Тогда дух озера Шитукулумакумба, людоед-который-живет-на-дне, набросился на нее, крича:
- А! Глупая женщина! Я тебя съем!
И он ее съел.
А в это время муж женщины спокойно лежал себе дома. Он ждал жену и продолжал упорствовать, не желая есть, ничего есть, ничего, пока не вернется жена. И в конце концов он заснул, шепча, как шепчут, когда умирают от голода:
- Зачем? Почему?
А вот почему.
Послушайте историю!
Прекрасную историю!
История пришла издалека, ее узнали от заблудившейся лягушки, безнадежно заблудившейся лягушки, лягушки, заблудившейся в стране Мозиказика, стране младенца-который-еще-не-появился-на-свет.
Когда Мозиказика появился на свет, оказалось, что это крошечный цыпленок. Это был совсем-совсем маленький цыпленок, но он сразу же наделал множество хлопот. Он не любил мед.
Когда Мозиказика появился на свет, он уже был сиротой.
Он сказал:
- Мой отец умер от голода, значит, король должен ему маисовое зерно!
Он берет охотничью сумку отца и тотчас же отправляется в путь, чтобы заставить короля выплатить долг.
Не прошел он и трех шагов, как встретил полено, которое так его толкнуло, что цыпленок упал. Но он быстро встал и сказал:
- А, это ты, полено! Как это я тебя не заметил?
- Куда идешь? - спросило полено.
- Иду получить долг за отца, - ответил цыпленок.
- Пошли вместе, - предложило полено.
- Пошли.
Цыпленок взял полено и засунул его в сумку.
Идет он дальше и встречает кошку, которая и говорит ему:
- О! Да это совсем не дурная еда для меня!
- Нет, - отвечает цыпленок, - поверь, я не стою труда!
- Куда идешь? - спрашивает кошка.
- Иду получить долг за отца.
- Тогда пошли вместе, - сказала ему кошка, - может, по пути попадется что-нибудь съедобное.
- Может быть!
Цыпленок взял кошку и засунул ее в сумку. Но тут подбегает гиена и спрашивает его:
- Куда ты идешь с такой сумкой?
- Иду получить долг за отца, - отвечает цыпленок.
- Пошли вместе, - говорит гиена.
- Пошли.
Цыпленок взял гиену и засунул ее в сумку, а потом вновь тронулся в путь. Вдруг встречает он льва.
- Куда идешь?
- Иду получить долг за отца.
- Пошли вместе, - говорит лев.
- Пошли!
Цыпленок берет льва и засовывает его в сумку. Встречает он слона, жующего банан. Слон вежливо спрашивает:
- Куда идешь, цыпленок?
- Иду получить долг за отца.
- Долг-то большой? - спрашивает слон.
- Такой же большой, как и ты, - отвечает цыпленок.
- Тогда пошли вместе, - говорит слон.
- Пошли.
Цыпленок берет слона и засовывает его в сумку. Идет он, идет и встречает воина, который спрашивает его:
- Куда это ты идешь с такой набитой сумкой?
Цыпленок отвечает:
- Иду получить долг за отца.
- У кого? - опять спрашивает воин.
- У короля, - отвечает цыпленок.
- Тогда пошли вместе, - говорит воин.
- Пошли.
Цыпленок берет воина и засовывает его в сумку. Наконец пришел цыпленок в деревню, где жил король. Жители деревни тотчас бросились предупредить короля, что пришел цыпленок и собирается потребовать долг за отца.
Король говорит:
- Нагрейте воды и окатите его кипятком; он умрет, и деревне не придется выплачивать ему долг.
Дочка короля закричала:
- Дайте мне это сделать! Дайте мне это сделать!
И вот нагрели воды, и дочка короля с горшком кипятка на голове отправилась разыскивать цыпленка.
Увидев ее, цыпленок сказало полену:
- Полено, настал твой час!
Он вытащил полено из сумки и положил на землю. Девушка споткнулась об него и упала. Кипяток вылился на нее, и дочка короля обварилась.
Тогда деревенские жители сказали так:
- Нужно кинуть его в курятник к самым большим курам, и пусть те заклюют его до смерти.
Но цыпленок вытащил из сумки кошку и сказал ей:
- Выпускаю тебя на волю.
Кошка передушила всех кур, потом выбрала самую толстую и со своей добычей улизнула.
Тогда решили:
- Посадим его в загон к козам, пусть они его затопчут.
Все хотели во что бы то ни стало убить цыпленка, чтобы не возвращать ему долг за отца.
Цыпленок сказал:
- Гиена, выпускаю тебя на волю!
Гиена загрызла всех коз, потом выбрала самую толстую и со своей добычей была такова.
Тогда сказали:
- Бросим его быкам.
И бросили.
Но цыпленок сказал:
- Лев, теперь твое время!
Лев выскочил из сумки, разорвал в клочья всех быков, потом выбрал самого толстого и сожрал его на месте.
Жители деревни разозлились. Они постановили:
- Этот цыпленок - наглец, не желающий умирать. Запрем его с верблюдами, они его затопчут.
И цыпленка заперли с верблюдами.
1 2 3 4