ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ


ПОИСК КНИГ    ТОП лучших авторов книг Либока   

научные статьи:   демократия как основа победы в политических и экономических процессах,   национальная идея для русского народа,   пассионарно-этническое описание русских и других народов мира и  закон пассионарности и закон завоевания этноса
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

А это значит, что они, вполне вероятно, уже знают, что мы здесь.
Он оказался прав. Из темноты пещеры возникла серая тень и осторожно двинулась в их сторону, туда, где они стояли возле самого входа. Дарси и Манолис переглянулись, словно по команде, одновременно подняли свое оружие и сняли его с предохранителей. Человек продолжал приближаться к ним из глубины пещеры, но теперь он повернулся боком и пригнулся.
Длинно и замысловато выругавшись по-гречески, Манолис перебросил гарпунное ружье в левую руку и выхватил из наплечной кобуры свою “Беретту”. Человек, точнее вампир, продолжал медленно подходить к ним все ближе и ближе, и они получили возможность рассмотреть его получше. Он был высоким, худым и выглядел каким-то взъерошенным, лохматым и неопрятным. На нем были надеты мешковатые штаны, широкополая шляпа и рубашка, незастегнутые рукава которой свободно болтались у запястий. Он был похож на огородное пугало, соскочившее со своего шеста, с той только разницей, что пугать он собирался вовсе не ворон.
— Это только... один из них, — сдавленно прошептал Дарси и вдруг почувствовал, что волосы у него на голове встали дыбом, ибо услышал шорох камней у себя за спиной.
Тот, что шел из пещеры, бросился вперед, и тут возникла ослепительная вспышка — пистолет Манолиса оглушительно выстрелил. Дарси оглянулся назад и увидел еще одно... существо, которое подкрадывалось к ним с тыла, собираясь вот-вот напасть, ибо оно было гораздо ближе, чем первое. Как и на том, что двигался из пещеры, на нем была помятая широкополая шляпа, а из-под нее смотрели яростно горящие желтые глаза. Хуже того, над головой его была угрожающе поднята кирка. Злобно оскалившись и рыча, он метил ею прямо в спину Дарси!
Дарси — вероятно, благодаря своему дару — повернулся как раз вовремя, чтобы успеть отразить атаку, и нажал на курок гарпунного ружья. Гарпун ударил точно в цель — прямо в грудь вампира. Тот резко остановился, выронил кирку и, схватившись руками за пронзивший его гарпун, попятился назад, пока не уперся спиной в стену скалы. Застыв на месте, Дарси, словно завороженный, смотрел на нетвердо стоявшего на ногах, мяукающего и визжавшего, плюющегося кровью вампира.
А в это время внутри пещеры Манолис, изрыгая проклятия, снова и снова нажимал на курок пистолета, преследуя отступавшего вампира. И вдруг... Дарси услышал нечеловеческий визг, звук выскользнувшего из ружья посеребренного металла и тут же еще один звук — когда гарпун вошел в мягкую плоть. Эти звуки заставили Дарси выйти из оцепенения, и он вдруг осознал, что их с Манолисом ружья теперь пусты, незаряжены. Он наклонился, чтобы достать из корзины еще два гарпуна, но в этот момент стоявший на уступе вампир качнулся вперед и одним ударом сбросил вниз корзину вместе со всем ее содержимым.
— О Господи! — хрипло воскликнул Дарси, в горле у которого все пересохло, в то время как существо с горящими глазами вновь повернулось в его сторону. Вампир на миг замер, огляделся и у самой стены увидел кирку. Он двинулся, чтобы поднять ее, одновременно бросился вперед и Дарси. “Беги! Беги!! Беги!!!” — кричал его дар, но Дарси с воплем “Чтоб ты сдох!”, как сумасшедший, бросился на согнутую фигуру вампира, сбил его с ног и сам схватил кирку. Она была очень тяжелой, но разъяренному Дарси показалось, что в руках у него детская игрушка.
Выходивший в этот момент из пещеры Манолис увидел, как Дарси размахнулся и орудие в его руках, описав смертоносную дугу, широким концом раздвоенного наконечника воткнулось прямо в лоб вампира. Издав какие-то хриплые, булькающие звуки, тот упал сначала на колени, а потом растянулся лицом вниз на камнях.
— Бензин! — выдохнул Манолис.
— Свалился вниз! — хриплым шепотом ответил Дарси.
Манолис заглянул за край уступа. Внизу, на глубине примерно пятидесяти футов, плетеная корзина зацепилась за каменный выступ и осталась лежать на покатом склоне, образованном осыпавшейся каменной крошкой, образовавшейся в результате раскопок. Крышка открылась, и часть содержимого корзины валялось рядом.
— Следите за обстановкой, а я ее сейчас достану, — шепнул Манолис.
Отдав Дарси пистолет, он начал спускаться вниз.
Дарси старался одновременно держать в поле зрения обоих вампиров — и того, который валялся на уступе с киркой во лбу, и того, который остался в пещере. Тот, с кем пришлось иметь дело ему, не был мертв. Будь он просто человеком, он, конечно же, давно бы уже умер, но существо обладало бессмертием. Часть его внутренней сути, представлявшая собой протоплазмическую плоть вампира, уже сейчас делала свое дело, залечивая нанесенные ему раны. На глазах у Дарси он вдруг содрогнулся, желтые глаза открылись, а дрожащие руки потянулись к торчавшему из груди гарпуну.
До скрипа сжав зубы, Дарси шагнул к нему ближе. Его ангел-хранитель ругался, выбрасывал в его кровь адреналин и не переставая вопил: “Беги! Беги!! Беги!!!” Но Дарси, пренебрегая всеми предостережениями, крепко схватился за конец гарпуна и начал дергать его туда-сюда, все глубже и глубже вонзая в плоть вампира, до тех пор пока тот, заскрежетав зубами и плюясь кровью, не рухнул обратно на камень.
На трясущихся ногах Дарси медленно отступил назад, но вдруг замер, и сердце его едва не остановилось, когда кто-то схватил его за лодыжку.
Он оглянулся и, посмотрев вниз, увидел остававшегося в пещере вампира, который теперь выполз оттуда и мертвой хваткой вцепился в ногу Дарси. Чуть ниже кадыка из горла его торчал гарпун, а вся правая сторона его лица и головы была снесена выстрелами Манолиса. И тем не менее он был в состоянии двигаться, а из черневшей посреди кровавого месива глазницы на Дарси безумно уставился единственный оставшийся желтый глаз. Дарси едва не потерял сознание, но все же нашел в себе силы не упасть в обморок, а вместо этого попятился назад и с шумом плюхнулся на камень. Он опустошил весь магазин пистолета Манолиса в искаженную, гримасничающую половину лица.
В этот момент вернулся Манолис. Вытащив следом за собой корзину, он откинул крышку и выхватил арбалет Гарри. Он успел зарядить его как раз вовремя... валявшийся на уступе вампир сумел уже выдернуть изо лба кирку и теперь пытался вытащить гарпун из своей груди.
— Господи Иисусе! — "хрипло выдохнул Манолис. Подойдя к ужасному окровавленному существу, он прицелился и меньше чем с трех футов выстрелил, всадив деревянную стрелу из арбалета прямо тому в сердце.
Дарси тем временем ухитрился отползти подальше от второго вампира. Манолис подскочил к нему и рывком помог встать на ноги.
— Пока у нас еще есть возможность, давайте покончим со всем этим, — предложил он.
Они затащили вампиров как можно глубже в пещеру и поспешили вернуться обратно на солнечный свет. Но силы Дарси окончательно иссякли, он уже не в состоянии был что-либо делать. Его дар не позволял ему сдвинуться с места.
— Все в порядке, — поняв его состояние, сказал Манолис, — я могу сам все сделать.
Дарси буквально отполз в сторону и сел на уступе, Дрожа с головы до ног. Манолис взял канистру с бензином и вновь скрылся в пещере. Через минуту он вернулся, оставляя за собой тонкий бензиновый след. Он намеренно разлил весь бензин по пещере, и теперь канистра была практически пуста. Вытряхивая из нее последние капли, он задом пятился к Дарси, дойдя до него, отшвырнул опустевшую емкость далеко в сторону и достал из кармана зажигалку. Чиркнув ею, он поднес пламя к узкой полоске бензина.
Слабое, почти невидимое голубоватое пламя стремительно побежало по направлению к входу в пещеру. Послышался шум, и в небо гигантским факелом взметнулось яркое пламя, а через секунду раздался оглушительный взрыв, в щебень разнесший не только вход в пещеру, но и значительную часть скалы. Во все стороны полетели каменные обломки, вниз лавиной устремились щебень, песок и пыль. Манолис в шоке рухнул рядом с Дарси. Оба удивленно взглянули друг на друга.
— Что за... — начал Дарси.
У Манолиса от потрясения и ужаса буквально отвалилась челюсть. Но он собрался с мыслями и, облизнув пересохшие губы, ответил:
— Взрывчатка. Вероятно, они хранили там заряды. Они поднялись с камней и шатаясь побрели обратно к тому, что осталось от пещеры. Снизу до них продолжал доноситься грохот падающих камней. Сотни тонн камня обрушились и начисто смели все следы раскопок. Было совершенно очевидно, что ничто и никто не способно выжить в этом аду.
— Дело сделано. Конец, — сказал Манолис, но Дарси нашел в себе силы лишь на то, чтобы согласно кивнуть.
Они повернулись было, чтобы уйти, и тут Дарси увидел что-то желтое, ослепительно сверкнувшее среди обломков. Рядом с обрушившимся входом в пещеру возникло маленькое отверстие, из которого по-прежнему вырывались клубы пыли и дыма. Каменная стена между двумя пещерами раскололась, куски от нее рассыпались по уступу, а в образовавшейся трещине возникло нечто, отнюдь не похожее на камни.
Осторожно ступая по обломкам, Дарси и Манолис подошли поближе, стремясь лучше разглядеть то, что открылось их взору. В разломе стены аккуратно упакованные и тщательно спрятанные за каменными плитами лежали те самые сокровища, за которыми охотился Джанни Лазаридис, то есть Янош Ференци. Те самые сокровища, которые он сам спрятал здесь много веков назад. Но изменившиеся за это время благодаря ветрам, штормам и землетрясениям очертания острова и составлявших его скал — сыграли с ним злую шутку, обманули и дезориентировали его. Отправной точкой, меткой был старый замок крестоносцев, но и его стены не пощадила стихия, оставившая на них свои отметины. И все же, надо отметить, ошибся Янош всего лишь на какие-то два-три фута.
Двое мужчин бродили, еле волоча ноги, среди обломков камней и пыли. Невероятное напряжение уступило место разрядке, почти полностью лишившей их сил. Им довелось увидеть сокровища древности — фракийское золото. Маленькие чаши и кубки с крышками... золотые кольца, ожерелья, браслеты... бронзовый шлем, до краев наполненный застежками для поясов, серьгами и брошами... здесь был даже нагрудник из литого золота, украшенный драгоценными пряжками...
Манолис наконец осознал всю ценность их находки.
— И что же нам теперь со всем этим делать? — спросил он.
— Мы оставим все здесь, — выпрямляясь, ответил Дарси. — Это принадлежит призракам. Нам неизвестно, где и как добыл Янош эти сокровища и какой ценой доставил их сюда, чтобы укрыть от посторонних глаз. Но я уверен, что они запятнаны кровью. В конце концов кто-нибудь придет сюда в поисках тех двоих и обнаружит все это. Пусть власти забирают сокровища себе. У меня нет желания дотрагиваться до них.
— Вы правы, — согласился с ним Манолис, и они начали карабкаться вверх, обратно к замку.
К половине первого дня они вернулись обратно в городок, и Манолис заправил катер горючим, чтобы отправиться на Карпатос. Пока он занимался этим, к нему подошли уже знакомые рыбаки и поинтересовались, как там кладоискатели.
— Они проводили взрывные работы, — ответил Манолис, — а потому мы не стали их беспокоить. К тому же скалы такие отвесные, что можно легко свалиться вниз.
— Очень странные типы, — сказал один из рыбаков. — Правда, они к нам не имеют никакого отношения, а потому нас не волнует, что там у них и как.
Закончив заправку катера, Манолис купил литровую бутылку местного вина, которую они тут же выпили до дна, устроившись за столиком в ближайшей таверне. Позже, — когда катер уже достаточно далеко отошел от каменистого берега, Манолис признался:
— Мне это было необходимо.
— И мне тоже, — со вздохом откликнулся Дарси. — Мы проделали тяжелейшую работу, от которой у меня все в горле пересохло.
— И нам предстоит еще немало подобной работы, прежде чем мы покончим со всем этим, — кивая головой, добавил Манолис. — Может быть, оно и к лучшему, что местное вино такое дешевое? Как вы считаете, дружище? Вы только подумайте! На то золото, что мы оставили там, наверху, мы могли бы купить целый винокуренный завод!
"Да, и, может быть, мы еще пожалеем, что не сделали этого!” — подумал Дарси, оглядываясь назад и наблюдая, как исчезает за горизонтом скопление скальных вершин, называемое Халки.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89
Загрузка...

научные статьи:   теория происхождения росов-русов,   закон о последствиях любой катастрофы и  расчет возраста выхода на пенсию в России
загрузка...