ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Всем находящимся на корабле было немного не по себе. Что
ждет их в этом царстве вечного мрака, в стороне от звездных
трасс и космических маяков, на территории противника? Чем больше
Ивин над этим думал, тем большим безумием ему казалась вся эта
затея. Однако мысль об отступлении казалась еще более
невыносимой.
Неожиданно корабль тряхнуло, и вслед за этим истерично
взвыла сирена тревоги.
- Ах, черт! - крикнул Хилл, оглядываясь в поисках пробоины.
Капитан впился глазами в приборную панель.
- Обшивка не повреждена. Все системы функционируют
нормально, - пробормотал он.
- Так в чем же дело?
- Увеличение массы на семьдесят килограмм. У нас гости.
Сирена смолкла, и в наступившей тишине раздались чьи-то
неуверенные шаги. Затем люк в рубку отворился, и на пороге
возник молодой человек слегка очумевшего вида в странном одеянии.
- Дьорк? - прошептал Ивин, не веря своим глазам.
- Меня зовут Хонст, - выдохнул гость. - Дьорк - мой отец.
Том Стокер вновь пребывал в расстроенных чувствах. По ночам
его мучили кошмары. Огненный ветер сметал города, цветущие края
превращались в пустыни. Основатель шествовал по Млечному Пути, и
под его тяжелой поступью взрывались и гасли звезды. Неведомый
голос шептал: одумайся, ты можешь это остановить! Неизвестная
сила вела борьбу за душу хранителя...
Том вызвал на экран изображение Спящей Красавицы. Какое-то
время он любовался ее нечеловеческой красотой и предавался
грезам. Затем мысли его приняли более практическое направление.
Ведь он может отключить силовое поле и прервать искусственный
сон! Для этого достаточно нажать несколько кнопок. Интересно,
сумеет ли пленница справиться с Франко? Ведь она - тоже мутант,
хоть и не такой сильный, как тот, что должен прийти за ней.
Шансы есть у обеих сторон, но не пострадать бы самому в этой
схватке! Карлос голову оторвет, если узнает...
- О чем задумался, брат? - раздался голос из-за спины.
Стокер вздрогнул и обернулся. Рядом стоял Франко, а в руке
его поблескивал жезл пси-контроля. Предательские мысли Тома
отразились в красном мерцании индикатора лояльности. Показания
были резко отрицательными.
- Ай-ай-ай, как нехорошо! И это - хранитель Мавзолея! Но
ничего, твой добрый наставник промоет тебе мозги...
Стокер увидел направленный на него жезл, и что-то вдруг
перевернулось в нем. Все произошло в какие-то доли секунды: не
помня себя, он бросился на Карлоса, пытаясь вырвать из рук того
дьявольский аппарат, и, должно быть, нажал что-то не то. Франко
мешком свалился на пол.
Тяжело дыша, Стокер поднялся на ноги. Это конец, обреченно
подумал он. Адепт, поднявший руку на старшего по званию,
подлежит стиранию личности. А он, похоже, прикончил Карлоса.
Что дальше? Разбудить Спящую? Но что, если она обратит свой
божественный гнев против него? А если оставить все как есть, что
он скажет Синклиту? Они казнят его, точно. Бежать? Но куда?
Вырвавшись из-под психического контроля "ОверФонда", Том
переживал ужасные муки самостоятельного решения. Не в силах
вынести их, он впал в прострацию.
Из этого состояния его вывел звуковой сигнал. Система
внешнего наблюдения обнаружила звездолет, приближающийся к
Харону. Том вспомнил, что забыл отключить ловушку, установленную
Карлосом. Но она все равно не сработала: ведь корабль шел в
обычном пространстве, да и масса у него была немалая. Однако это
не был и звездолет "ОверФонда". Вариантов было два: атаковать
или вступить в переговоры, и Стокер выбрал второе.
На экране возникло лицо человека немолодого, но полного
решимости:
- Меня зовут Лев Ивин. Я расследую факты преступной
деятельности корпорации "ОверФонд". Вы являетесь представителем
этой организации на данной планете?
- Да, но...
- В вашем лице я предъявляю корпорации обвинения в
покушении на жизнь журналистки Сибил Уильямс и похищении дочери
экс-президента Вейрии Иштры Ялаан. Я также обвиняю вас в
незаконных махинациях на рынке высоких технологий и в подготовке
к насильственному захвату власти в Содружестве.
Ивин блефовал, как никогда. Впрочем, его вдохновляло на это
выражение лица Стокера.
- Ч-что вы хотите?
- Прежде всего, включите маяк и обеспечьте нам мягкую
посадку. И без глупостей, не то пожалеете!
- Да, сэр.
- Вы освободите госпожу Ялаан. Надеюсь, она жива и здорова?
- Да, конечно...
- Прекрасно. Затем я хотел бы поговорить с вашим главным. С
самим Основателем. Пусть явится хоть с того света!
Тома Стокера перекосило.
Металлические двери медленно разошлись в стороны, открывая
путь в небольшой зал с многогранным мерцающим потолком - словно
кристалл изнутри. Ивин сделал шаг вовнутрь. В то же мгновение
пространство заполнилось тихим гудением невидимых машин. Прямо
перед сыщиком вспыхнуло багровое сияние, быстро сформировавшееся
в образ гигантского человеческого глаза. Глаз смотрел на Ивина.
- Фокусы с голографией, - пробормотал тот.
- Да, - ответил ему низкий голос, идущий со всех сторон. -
И все же это я, Джозеф Овертон, говорю с тобой.
- Ты просто машина, которую запрограммировали так отвечать.
- Ты тоже - просто белковая машина, запрограммированная
прошлым, средой и инстинктами. Но разница между нами есть - ты
жив, а я нет. Мое тело заморожено, а разум заключен в сплетения
микросхем. Тебя это не слишком шокирует?
- Эксперты сказали, что такая операция невозможна. Личность
человека не может нормально функционировать в машине.
- Они правы. Вот уже сорок лет я схожу с ума - медленно, но
верно. Мое сознание разрушается. Я замедлил этот процесс,
погружаясь в сон на годы. Но время от времени мне приходится
просыпаться. Я не могу оставить дело своей жизни на произвол
судьбы.
- "ОверФонд"?
- "ОверФонд" - это только зародыш, клетка нового мира. Пока
она растет и учится контролировать окружающую среду. Но у нее
великое будущее, и я хочу увидеть его.
- Тебе нужно тело?
- Мне нужно только МОЕ тело. Пересадка в любое другое
обернется шизофренией. А владыка Галактики должен быть здоров.
- Так за чем же дело стало? Твои приспешники не могут тебя
разморозить и оживить? Или не хотят?
Послышался странный звук - то ли вздох, то ли смешок.
- Ты ничего не знаешь. Ты не знаешь, почему я отдал приказ
сделать с собой ТАКОЕ. Так знай: я умирал от лихорадки кан-фаг.
Лев Ивин не сразу вспомнил, о чем идет речь.
- Лихорадка кан-фаг? Если не ошибаюсь, это болезнь диких
аборигенов Зерры. Вы-то как могли ею заразиться?
1 2 3 4 5 6 7