ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


– Он прав, – сказал Кирк. – Нужен новый план. У тебя есть какие-нибудь соображения, Спок?
– Нет сомнений, что горючее у него кончится раньше, чем у нас. При полете на судах такого класса близко к поверхности планет расходуется большое количество топлива.
– Это не план, а простое выжидание. Что себе думает этот идиот? Разве он не знает, что мы его уже побили? – недовольно пробурчал Маккой.
Кирк улыбнулся.
– Боунз, а я думал, что ты выискивал Аук-рекса, последнего из принципиальных материалистов.
– Это было до того, как из строя вышли коммуникаторы, – проворчал Маккой, – и до того, как мы узнали, что вокруг планеты кишат корабли. Я и раньше считал, что в этом месте есть что-то подозрительное.
– Ладно, – сказал Кирк, – если они скоро не приземлятся, или же мы не установим контакт с "Энтерпрайзом", то прекратим преследование и вернемся назад. Позже отправим сюда более многочисленную группу.
– Ну вот, это уже план, – обрадовался Маккой.
– Прямо по курсу горы, – доложил Спок.
Кирк посмотрел на линию горизонта. "Прямо по курсу горы", – так мог оценить ситуацию только Спок. Другой на его месте сказал бы: "Прямо по курсу опасные вершины, уходящие в облака". Подобно небольшим остроконечным верхушкам, украшающим предгорья, эти гигантские пики, наверное, появились в результате тысячелетнего процесса эрозии. По сравнению с грациозными покатыми земными склонами, горы на планете были угловатыми и как бы скрученными, и даже пышный зеленый кустарник не смягчал их сурового вида. Кирк предположил, что еще совсем недавно вся суша была скрыта под водой, а верхушки этих величественных пиков, напоминающих пальцы, были единственными островками, завоеванными сушей у водной стихии. Теперь они пробивали себе путь все выше сквозь густые облака, словно хотели и их отвоевать себе.
Корабль Аук-рекса направлялся к самой высокой вершине.
– Что делает этот идиот? – спросил раздраженно Маккой, будто угадывая мысли Кирка.
– Я бы сказал, доктор, что он манит нас в горную гряду в надежде, что мы не настолько глупы, чтобы следовать за ним.
– Он разобьется! – воскликнул Кирк, подаваясь вперед всем телом.
– Вполне возможно, – невозмутимо согласился Спок. – Его корабль недостаточно маневренен, чтобы избежать столкновения.
– Он предпочитает смерть захвату! – восхитился Маккой.
Кирк щелкнул рычажком коммуникатора.
– Капитан Кирк вызывает "Энтерпрайз"! "Энтерпрайз", выходите на связь, – умолял он, затем нажал другую кнопку и закричал:
– Челнок вызывает Аук-рекса! Аук-рекс, выходите на связь!
В эфире царило безмолвие, на какое были способны только зубчатые вершины, приобретавшие все более угрожающие размеры. Пиратское судно перестало двигаться зигзагами. Как молния, оно неслось к самому высокому пику, навстречу неизбежному самоуничтожению. Кирк отжал рычаги, сбавляя скорость, чтобы отстать от беглецов, но те курс не изменили. Мертвенные скалистые пальцы неумолимо приближались, и капитан вынужден был набрать высоту, цепляясь за густой облачный покров. В крошечной кабине все затаили дыхание от ощущения близости смертельной опасности. Вершины самых высоких гор скрывались в облаках, в то время как меньшие зловеще смотрели на людей снизу. Но еще более леденящим душу зрелищем был вид блестящего пиратского корабля, со свистом несущегося к спрятанной за облаками вершине.
– Набирай высоту! – крикнул Маккой. – Ради бога, набирай высоту!
Кирк не понял, к Аук-рексу обращается Маккой или к нему. Он увеличил скорость, и челнок бросился к своей добыче. Если б у него были когти, челнок подцепил бы ими корабль и спас его в последний момент от катастрофы.
Кирк с ужасом видел, как пиратский корабль разнесло на кусочки и покрыло мелкой пылью разрушенной скалы. Капитан вовремя успел потянуть рычаги управления на себя и взмыть вверх, избежав печальной участи Аук-рекса.
– Боже милостивый, – беззвучно прошептал Маккой, грузно откинувшись в кресле.
Кирк направил челнок в глубокий крен и сделал круг над местом катастрофы. Завороженные страшным зрелищем, они смотрели, как в бездонное ущелье уносятся горящие обломки и куски скалы. Спустя несколько секунд наступила тишина, словно ничто не потревожило безмолвия окутанных облаками горных вершин.
Кирк еще раз покружил над местом аварии.
– Джим, – сказал Маккой, – если ты ищешь оставшихся в живых, то можешь забыть об этом.
– Напротив, доктор, – возразил вулканец, – думаю, есть вероятность, что кто-то уцелел. За мгновение до взрыва катапультировались два человека.
– Что?! – удивился Кирк, вглядываясь в иллюминатор. – Я никого не заметил.
– Вы, несомненно, наблюдали за крушением, – ответил Спок, – а я в это время проследил траекторию полета катапультируемых отсеков. Боюсь, нельзя с полной уверенностью сказать, что они выжили на таком участке горной местности. Кроме того, перестали функционировать сенсоры.
– Великолепно, – пробурчал Маккой. – И как же мы теперь их найдем?
– Можно спуститься и продолжить поиски пешком. Полагаю, мне известно их примерное местонахождение. Здесь также найдется относительно ровная площадка для посадки.
Кирк не переставал смотреть в иллюминатор.
– Ты действительно считаешь, что те двое внизу еще могут быть живы?
– Шанс есть, – ответил Спок. – Но они, возможно, получили тяжкие повреждения.
– Мы должны сделать посадку, – через силу выдавил не себя Маккой. – Нельзя бросать людей, нуждающихся в нашей помощи. Это чрезвычайная медицинская ситуация. А кроме того, – добавил он, обращаясь к Кирку, – если мы на этом поставим точку, ты проиграешь пари.
Капитан кивнул головой в знак согласия.
– Если уж мы так далеко зашли, то надо дойти до конца. Поиски будем вести до сумерек, а затем вернемся на корабль, где проведем полное сканирование. Надеюсь, Скотти наверху уже знакомится с новыми друзьями.
* * *
Скотт прохаживался взад-вперед по капитанскому мостику, ожидая, пока Зулу переберет на экране компьютера все существующие типы корпусов и стандартные конструкции кораблей.
– Кроме корабля клингонов, – подвел Зулу итог, – на орбите саурианский корабль, орионский, два других можно охарактеризовать как звездолеты смешанного типа, а еще один не поддается никакому описанию. Все они имеют вооружение, но агрессивности не проявляют. Как и клингон, они считают нас охотниками за беглецами.
– Охотники за беглецами, – скривился брезгливо Скотт. – Нас уже возвели в ранг охотников, и мы просим у них помощи, – он указал жестом на аквамариновую сферу, заполнившую экран звездолета. – А все из-за этой проклятой планеты. От них или от капитана есть какие-нибудь сообщения?
– Я подавала сигналы на планету на всех частотах, – ответила Ухура.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68