ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Для этого она должна стать свободной и раскованной. К счастью, за долгие годы занятий наукой Стивен научился терпению. И в этом случае он тоже был готов ждать.
– У вас был трудный день, Вивьен. Сначала утомительный перелет, потом устройство на новом месте, эта непривычная комната и постель. Ваше странное положение здесь… Мне хотелось помочь вам освоиться.
Повинуясь неудержимому желанию, Стивен осторожно провел правой рукой по шелковой волне золотисто-каштановых волос, падающих на обнаженные плечи Вивьен.
– Мы можем стать очень хорошей парой, Вивьен. Вместе мы насладимся тем, чего вы никогда не делали и о существовании чего даже не предполагали. Мы сумеем перейти границы обыденности, и вы будете просить меня идти еще дальше. Вы будете чувствовать себя абсолютно свободной. Свободной от условностей, которые заставляют вас держаться подобно средневековой монахине. И тогда мы очертя голову бросимся в пламя эротических восторгов. – Его рука скользнула с волос на шею, пальцы ласково легли на затылок. – Но прежде всего вы должны отбросить в сторону все ваши опасения. Хотя бы на эту ночь.
Стивен смотрел с высоты своего роста на завороженно слушающую его Вивьен и видел, как в ее испуганных глазах загораются огоньки томления. Ему хотелось прижать ее к себе, убаюкать на груди, но он боялся утратить контроль над собой.
– Я буду с вами в ваших снах.
И, победно улыбнувшись, Стивен стремительно вышел из спальни, спасаясь от соблазна.
Глава 6
Проснувшись утром, Вивьен решила, что Стивен, наверное, злой колдун. Он, как и обещал, явился ей во сне.
…Они в ванной. Стивен поднимает ее и подсаживает на раковину. Его большая рука обхватывает ее левую лодыжку и нанимает медленное, тягуче медленное путешествие вверх по ноге, вдоль икры к изгибу колена. Вивьен тяжело, учащенно дышит, реагируя на его чувственные прикосновения. Грубые и сильные пальцы Стивена добираются до кружевной резинки чулка и стаскивают его вниз, освобождая нежную кожу для последующих ласк.
Потом его вторая рука проделывает ту же самую процедуру с правой ногой Вивьен. Нет, пожалуй, прикосновение металлических пальцев протеза к коже вызывает более острые ощущения. Стивен придвигается ближе к Вивьен, и она обвивает ногами его талию. Ее голова запрокинута, затылок прижат к зеркалу, спина изогнута дугой. Стивен смотрит на нее в упор, и в его глазах отражается восхищение самым изысканным и редким созданием на земном шаре – ею, Вивьен.
Его правая рука снова движется вверх, все так же не спеша, дюйм за дюймом поднимая все выше и выше юбку. Невыразимое наслаждение расползается волнами по телу Вивьен от его грубых пальцев, скользящих по обнаженной, шелковистой коже. Она чувствует холод раковины под своими ягодицами и возбужденный член, упирающийся в низ ее живота. Она чувствует одновременно миллионы происходящих в ней изменений, и все они несут радость и наслаждение.
Стивен по-прежнему смотрит на нее и не говорит ни слова. От него великолепно пахнет, и Вивьен чувствует, как увлажняется ее лоно, жаждущее принять мужскую плоть. Она нестерпимо хочет этого мужчину, всего, целиком, без остатка, как голодный лев алкает поглотить нежного и сочного ягненка.
– Поцелуй меня, – командует Вивьен царственным голосом повелительницы, обращающейся к своему верному, покорному рабу.
Но он не принимает предложенные правила игры. Он хочет играть по-своему, вести свою партию. Раб бунтует. Он поднимает голову. Его огромные руки захватывают бедра Вивьен. Он тоже вожделеет к ней и на грани взрыва, но по-прежнему сопротивляется. Он чересчур прагматичен и расчетлив. В нем не хватает жертвенности и отрешенности, безумства слепого порыва и ярости страсти. Он избегает касаться ее губами, играя в древнюю игру между мужчиной и женщиной, посылая Вивьен вызов на испытание, которое должно определить, кто в их паре будет властелином и победителем.
– Что получу я взамен поцелуя?
Хриплый от вожделения голос Стивена звучит так, что у нес останавливается сердце. Он резонирует в ушах, отдается учащенной пульсацией на ее горле. Вивьен вся горит как в лихорадке и дрожит от напряжения. Горячий пот стекает из-под ее отяжелевших грудей, струится вниз по животу к пушистому холмику, и без того уже липкому от влаги. Она не может больше терпеть эту затянувшуюся пытку и полна отчаяния.
– Я дам тебе все, что ты пожелаешь, – сдается она.
– Тогда коснись меня, – шепчет он, – вот в этом месте.
Стивен берет ее руку и кладет на «молнию» джинсов, где уже проснулся, ворочается и рвется на свободу, в бой, нетерпеливый и голодный монстр.
Вивьен расстегивает «молнию» и просовывает пальцы внутрь. Плоть Стивена обнажена, и разъяренный, пульсирующий, уже истекающий голодной слюной зверь сам прыгает в ладонь Вивьен. Он такой огромный, такой твердый, такой горячий, просто обжигающий… Он пахнет мускусом и мужской страстью, и ее возбуждение возрастает. Из ее груди вырывается протяжный стон, и Вивьен закрывает глаза.
Рука Стивена скользит вдоль ее бедер и нащупывает эластичную кромку трусиков. Он запускает свой палец под резинку и тянет ее вниз. Вивьен снова слышит собственный сладостно-нетерпеливый стон. Этот стон заглушают губы Стивена, жадно впивающиеся в ее рот.
Он так приятно пахнет и он такой вкусный. От него струится эротический аромат, экзотичнее и приятнее самых изысканных и лучших изделий для мужчин французских мэтров парфюмерии. А на вкус он превосходит черную икру и французское шампанское.
Вивьен сдавливает в руке его возбужденный член, который продолжает безостановочно увеличиваться, будто под воздействием древнего волшебного сексуального заклинания. Он уже не помещается в ее ладони. Скоро придется держать его двумя руками. У Вивьен создается впечатление, что этот процесс никогда не завершится, и, если не ввести его в свое тело немедленно, прямо сейчас, потом будет слишком поздно. Он просто не поместится. Или, еще хуже, разорвет все ее внутренности на части, пронзит ее, как вертелом, насквозь. Войдет в нее и останется там навсегда, и будет прорастать прямо через нее. А во рту ее пляшет язык Стивена, выделывая немыслимые пируэты, дразня и будоража ее рецепторы, угрожая новым выбросом раскаленной эмоциональной лавы из уже разверстых вулканов чувств.
– Я хочу почувствовать тебя внутри. Войди в меня. Нам надо соединиться.
– Нет, женщина. Еще не пришло время. Ты еще не готова. Ты плохо просишь. В твоем голосе мало чувств.
Она вновь взывает к нему, со стоном и мольбой, как заклятье, как молитва:
– Возьми меня, ибо я умираю! Пронзи меня насквозь!
Вивьен тянет к себе, к своим бедрам, упирает в свое лоно этот немыслимо громадный, бьющийся в руке, неподатливый фаллос, преодолевая сопротивление его хозяина.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52