ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


«Горох огородный», - тихо произнесла Руби в микрофон, проверяя звук. Арло усмехнулся, сияя от гордости.
Габриэла поднялась выйти в туалет. «Надеюсь, они скоро начнут. Мы с Арло пообещали тем милым людям, которых встретили в метро, что придем на их песнопения в полночь».
Бармен принес стакан молочной бежевой жидкости со льдом, и Джорди сделал глоток. «Мне нравится», - просто сказал он.
Габриэла вернулась из уборной, ее длинные седые волосы теперь были собраны в конский хвост на макушке. Она намазала губы гигиенической помадой - это была версия макияжа - и сняла свои гетры.
Свет погас, и Руби принялась рычать в микрофон и бить по струнам. И следом группа начала играть одну из своих лучших песен, «За Канадой будущее».
Джорди оглядел заполненный бар, сопя своими большими ноздрями. Ванесса заметила бирку, выглядывающую из его желтого гольфа. «Сделано в Китае».
Габриэла указала на нее. «А ты знаешь, что большинство текстиля в Китае производится Таиландскими заключенными, которых мучают и морят голодом?»
Джорди уставился на нее.
«Твой свитерок сделали жертвы массового производства», - поучала Габриэла.
Ванесса была уверена, что доля правды в словах матери была, но свитерок Джорди был и так отвратительным - совсем не требовалось обсуждать его место происхождения.
«Сладкий Папочка» завел одно из своих известных длинных барабанных соло. Под барабанный шум Руби орала что-то о козлах в мини-вэнах,
«Ты не представляешь, как я была разочарована, узнав, что твоя мать не перерабатывает отходы»,- забубнила Габриэла. - «Я подумала, пожалуй, вам с родителями стоит приехать в Вермонт, отойти от цивилизации. Там очень чисто. Это поможет им вспомнить, что есть святого».
Джорди вежливо улыбнулся: «Я передам это им. Но если серьезно, единственная причина, по которой мои родители не перерабатывают отходы, та, что в их доме есть мусоросжигающая печь, и гораздо легче закинуть все в мусоропровод. А я фактически живу на креветочной лапше и кофе, так что мне перерабатывать особо нечего».
Габриэла уставилась на него в испуганной тревоге.
Ванесса усмехнулась. Да, Джорди был антихристом и становился все привлекательнее и привлекательнее. Она подвинула свой стул чуть ближе к его, пока «Сладкий Папочка» играл одну из своих странных быстрых танцевальных мелодий.
Ванесса наклонилась к Джорди и прошептала ему на ухо: «В любую секунду я могу тебя поцеловать».
Уголки его губ поползли вверх и он сделал еще один глоток Бейлиса.
Габриэла провела по ноге Арло своим голым пальцем ноги. «Идем потанцуем, дорогой. Нужно согнать пар».
Но Арло так впечатлили музыканты, что слюна со¬биралась в уголках его рта. Ванесса подумала, что он похож на ребенка, попавшего впервые в цирк.
Она еще больше приблизилась к Джорди и приподняла лицо так, чтобы не зацепиться за его нос. «Я собираюсь поцеловать тебя сейчас», - прошептала она, прежде чем ее мать смогла бы стащить Арло со стула.
Затем она прижала свои губы к его, пробуя Бейлис и разницу между его поцелуем и поцелуем Дэна. И это было... вкусно.
СЕКС - ЛУЧШАЯ ПРИПРАВА К ЛЫЖНЫМ ПРОГУЛКАМ
«Ты уверена, что не замерзла?» - спросила Серена у Блер в четвертый раз. На Блер были только топ от розового купальника Эрес под кашемировым кардиганом и черные вельветовые брюки в обтяжку от Мисс Сиксти.
Экипировка не совсем подходящая для высокогорного развлечения - но все зависит от того, что вы называете развлечением.
Блер прислонилась к плечу Эрика, в очередной раз пытаясь вставить свой ботинок в крепления. «Черт, не получается». Она робко улыбнулась, когда Эрик присел у ее ног, чтобы помочь. На нем был пушистая патагонская овечья жилетка поверх прелестного свитера ручной вязки от Аран и узких черных лыжных штанов, подчеркивавших его сексуальные бедра. Нет, ей ничуть не было холодно, но спасибо за заботу.
Серена выперлась на снег со своими лыжными палками, страстно желая добраться до склонов или хоть куда-нибудь, лишь бы подальше от того, что происходило между ее старшим братом и лучшей подругой. В общем-то было довольно мило наблюдать, как Эрик прикидывается, будто не замечает, что Блер с ним флиртует. Хотя, с другой стороны, в общем-то, и нет.
Серена наполовину застегнула свой нежный-но-сексуальный лавандовый лыжный комбинезон от Эллесс и натянула свою серую кашемировую шапку на уши. Если Нейт не подвалит сюда в быстром темпе, она сядет на подъемник одна. Целая гора была заполнена симпатичными мальчиками, только и ждущими, чтобы влюбиться в ее манеру езды. Ей всего лишь нужно добраться туда.
«Ну вот». - Эрик встал и натянул свои массивные черные кожаные перчатки. - «Как ощущения?»
Блер оперлась на палки и поприседала, как клубная танцовщица. «Нормально», - скромно подытожила она. - «Но что, если я упаду?»
Эрик опустил свои зеркальные очки Скотт себе на нос. Он выглядел так, будто катался весь сезон, хотя и только что приехал. «Я не дам тебе упасть», - пообещал он с улыбкой, подразумевающей, что он будет держать ее за руку во время всего спуска.
Серена закатила глаза и опустила свои очки Смит, готовая бросить их обоих и оставить у смотрителя записку для Нейта, но затем увидела его золотистую голову, выделявшуюся на снежной тропке, сильные плечи его легко удерживали сноуборд и лыжи Жоржи. Жоржи шла рядом, ее черные волосы почти до пояса развевались на ветру, как накидка. На ней был джинсовый комбинезон с норковой оторочкой, выглядевший так, будто сам Том Форд создал его специально для нее. Даже ее шапка и коричневые кожаные лыжные ботинки были окаймлены норкой. «А она красивее, чем я помню», - тихо произнесла Серена, но Блер была слишком занята, чтобы услышать ее, делая вид, что ее сердце не сжалось при виде Нейта и его новой подружки. - Пока они были еще в нескольких сотнях метров, Нейт снял лыжи с плеч, и они с Жоржи легко встали на них. Парочка грациозно проскользила по снегу, как фигуристы.
«Привет. Рад тебя видеть», - Нейт не спал полночи, наблюдая, как Жоржи голяком в горячей джакузи пьет Егермейстер с голландской сборной по сноуборду, так что ему не пришлось лгать. Эта ночь длилась вечность.
«Bay!» - пришла в восторг Жоржи, увидев Блер. - «Ты крутая».
Блер окинула Жоржи оценивающим взглядом и расстегнула кардиган еще на несколько сантиметров. «Спасибо», - ответила она, хотя и не была до конца уверена, что имела в виду Жоржи.
«У меня такой же, только белый», - сказала Жоржи, указывая на купальник Блер.
И Эрик, и Нейт уставились на маленькую, но красивую грудь Блер, представляя, насколько лучше выглядела бы большая и красивая грудь Жоржи в белой версий того же купальника.
Эрик взялся за лыжную палку Блер. «Идем, я потяну тебя».
Оу, как мило!
Они как раз подошли к длинной очереди на подъемник, когда к ним подъехал Чак Басс на своем новом сноуборде от Бартон.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40