ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Ты сделала правильный выбор.
Она улыбалась ему так долго, сколько могла позволить себе не смотреть на дорогу. Перед ней снова был тот Пьер, который понимал ее.
– Приятно слышать, – ответила Бет.
Он пожал плечами.
– Возможно, я не такой бесчувственный, как ты обо мне думаешь.
Некоторое время спустя Бет припарковала машину, а Пьер спросил:
– Что это за здания?
– Здесь раньше была небольшая ферма. Я не знаю точно, когда она опустела, но приблизительно в то время, когда мой отец купил эту землю.
Они подошли к первому домику.
– Здесь жила большая семья. Они построили три коттеджа, чтобы не тесниться всем под одной крышей. И еще есть сарай и пристройка, которые я тебе позже покажу.
Она открыла дверь.
– Несомненно, все здания придется ремонтировать, но самое главное – постараться сохранить оригинальный стиль. Городские любят останавливаться в старых домах. Им нравится прошлое, однако требуется и комфорт, к которому они привыкли.
– Ремонт очень дорого обойдется, – сказал Пьер, оглядываясь.
– Не так уж дорого, как тебе кажется. Клив и Джон – умельцы. Они многое сделают сами. Ты это видел в «Барне». Отделкой займусь я сама. Таша и остальные помогут.
Они направились к следующему коттеджу.
– У меня готовы все расчеты. Они в офисе. Думаю, ты будешь удивлен.
– А почему ты уверена, что люди захотят отдыхать здесь?
Она вышла на улицу и сделала широкий жест рукой.
– Из-за этого всего. Вид. Ароматы. Пение птиц. Свежий воздух. Этого всего нет в городе. Здесь свобода. Можно бродить, где угодно. К тому же занятые люди любят проводить выходные на природе, когда у них нет времени на путешествия.
Бет повела его дальше.
– Ты только посмотри, какой пейзаж! – Насколько хватало взгляда, простирались виноградники. – Великолепно, правда? Представляешь себе отдых здесь после тяжелой недели в городе?
– Да. Ты права. – Он повернулся к ней. – А что насчет другого здания, которое ты упоминала?
– А, да. – Бет указала на невысокую каменную постройку с двумя входами. – Это там.
Она двинулась в сторону здания, и Пьер последовал за ней.
– Нам нужно разделить дом на две части. – С его помощью Бет открыла тяжелую дверь. – Одна часть будет сдана в аренду Карлу Химмелу. Он хочет устроить здесь мастерскую. А потом и открыть свой бизнес. Он безусловно талантливый, и у него уже есть масса идей.
– Почему бы ему не обосноваться на своей земле?
– У него нет подходящего помещения.
– Хорошо. А вторая часть?
– На нее претендует жена Клива Бауэра, Дженни. Она собирается заняться производством сыров и другой продукции, вроде мороженого и пирожных. Сейчас она поставляет все на рынок в Ангастоне. Но это бывает только раз в неделю, а ее изделия разбирают в течение пары часов. Ей нужна более просторная кухня, тогда она сможет снабжать местные магазины и рестораны.
– А оборудование для кухни?
– Она сама все оплатит. К тому же постоянное присутствие Карла и Дженни нам на руку. Если у гостей вдруг возникнут проблемы, им всегда будет к кому обратиться.
Бет закрыла дверь и повернулась к Пьеру.
– Сгораю от нетерпения услышать твое мнение.
Он выглядел серьезным, и она глубоко вздохнула.
– Я понимаю, что это не имеет прямого отношения к виноделию, но все равно считаю, что это лучше, чем портить качество вина за счет увеличения объема продукции.
– Я воздержусь от комментариев, пока не увижу расчеты. Однако чутье мне подсказывает, что все цифры в порядке. Я считаю тебя удивительной женщиной, Бет. Очень предприимчивой.
– Значит, ты выскажешь свое одобрение перед правлением?
– Давай не будем забегать вперед, – предложил он и улыбнулся, чтобы смягчить свои слова.
– Да, конечно, – кивнула она. Справедливо, что Пьер сначала хочет проверить расчеты. Но Бет чувствовала, что он на ее стороне.
– Проголодалась? – спросил он.
– Очень.
– Отлично. Значит, мой первый опыт подготовки к пикнику не пропадет зря.
– Определенно.
Они выбрали живописную лужайку около одного из коттеджей и расстелили одеяло на траве в тени дерева. Когда Бет потянулась, чтобы открыть корзину с провизией, Пьер остановил ее.
– Сегодня я буду ухаживать за тобой.
– Но…
Он достал из корзины две тарелки, два "бокала и бутылку вина.
– Хорошо, – сказала Бет и прислонилась к стволу дерева. – Надеюсь, ты не забыл прихватить штопор.
Он округлил глаза.
– Ты думаешь, я мог забыть его? И это учитывая мое винодельческое прошлое?
– Думаю, что нет, – хихикнула Бет.
Пьер передал ей бокал прохладного «шардоне». За ним последовала тарелка с бутербродами.
– Для первого опыта они выглядят очень мило.
– Возможно, я смогу в дальнейшем улучшить свои навыки.
Бет жевала бутерброд и смотрела на Пьера. Сейчас он выглядит куда более расслабленным, чем пару дней назад.
– Ты уже второй раз упомянул о готовке. Скучаешь по стряпне своей мамы?
Он удивленно посмотрел на нее.
– Нет. Совсем нет.
– Тогда в чем дело?
– Я должен буду доказать, что смогу сам заботиться о Филиппе. Если… Вернее, когда выиграю дело об опеке. Суд не передаст все права мне, если посчитает, что я не в состоянии удовлетворить самые простые потребности своего сына. Они ведь не понимают, что со мной ему будет лучше, чем с Арлетт. Она совсем им не занимается.
– Нет?
Пьер покачал головой. Бет каждый раз было больно представлять его с Арлетт, но сейчас ее интересовало, почему же их брак не удался.
– Она не заботится о том, чтобы он был счастлив, – горько сказал он. – Она скупится на эмоции по отношению к нему.
Бет с сочувствием смотрела на него.
– Это ужасно. Бедный Филиппе! Неудивительно, что ты так отчаянно хочешь забрать его у нее.
Он согласился:
– Именно отчаянно. Для меня на первом месте стоит счастье моего сына. И ничто не может изменить это. Ничто.
Бет сделала еще глоток вина. Если ей и требовалось доказательство того, что у нее нет будущего с Пьером, она его получила. И это еще раз подтверждает: ей надо быть осторожнее с ним.
У нее нет детей, но ей хотелось бы думать, что она так же будет стремиться сделать все для их счастья. Она понимала Пьера и ни в коем случае не хотела мешать ему.
– Пьер, могу я задать тебе личный вопрос?
Он насторожился, но кивнул в ответ.
– Ты не видел, какова Арлетт на самом деле, когда женился на ней?
– Нет, – сказал он, пожимая плечами. – Я плохо знал ее.
– Тогда зачем женился?
Пьер медленно допил свой бокал.
– Бет, мне нелегко говорить об этом.
Она вздохнула.
– А ты думаешь, мне легко спрашивать?
Он взглянул на нее, а потом потер переносицу.
– Я женился на Арлетт, потому что она меня попросила. Странно звучит, да?
Бет застыла. Она молчала и ждала, когда Пьер продолжит.
– Я был знаком с ней много лет. Она была дочерью нашего соседа, тоже виноградаря.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27