ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Допивая третью чашку кофе в третьем по счету кафе, Лили уже определилась с местом для своего нового предприятия. Внутри нее все дрожало от радости, к которой примешивалась изрядная толика страха – ведь предстоит столько всего сделать и не к кому будет обратиться за помощью, если что-то пойдет не так.
Покинув кафе, Лили отправилась на стоянку в самом радужном расположении духа, намечая свои дальнейшие шаги, и потому едва не столкнулась с пожилой женщиной. Лили потребовалась доля секунды, чтобы узнать в ней мать Джека.
– Прошу прощения, миссис Долан, я вас не заметила, – извинилась Лили.
Таня Долан узнала ее мгновенно и смерила взглядом, способным превратить в лед даже камень.
– Извинение? От Фонтейнов? Не думала, что когда-нибудь доживу до такого дня.
Женщина устремилась вперед, намеренно, хотя и не сильно, толкнув Лили локтем.
– Зачем вы так, миссис Долан? – недоумевая, спросила Лили. – Я не хотела обидеть вас.
– Конечно, нет. Ваша порода никогда ничего не хочет. Никогда не хочет задуматься над своими поступками или над своими словами. Просто держись от моей семьи подальше. Вы со своим отцом и так причинили нам достаточно горя.
Лили молча посторонилась, провожая глазами мать Джека, которая выглядела старше своих пятидесяти с небольшим лет. Потеря мужа, несомненно, явилась для нее тяжелым испытанием. Однако за намеренно резкими словами в ее голосе слышалась искренняя горечь. День неожиданно потускнел.
Слова матери Джека преследовали Лили всю дорогу домой. Может, отец ей что-нибудь объяснит?
Когда Лили приехала, Чарлз был еще у себя в кабинете. Молодая женщина приготовила поднос еды и графин с минеральной водой и, оставив все на столе в патио, пошла к отцу. К ее удивлению, ей даже не пришлось уговаривать его немного перекусить на свежем воздухе. Более того, он не сделал ни одного ехидного замечания по поводу нежирной пищи, обогащенной витаминами, справившись со своей порцией в несколько секунд, затем откинулся на спинку стула и, как впервые показалось Лили с момента ее приезда, даже слегка расслабился.
– Папа? Могу я тебя кое о чем спросить? – рискнула она задать вопрос, не находя себе места от беспокойства, вызванного случайным разговором с Таней Долан.
– Случайно не о деньгах? – засмеялся он, но на его лице промелькнула тень тревоги.
– Нет. По крайней мере, не сейчас. Я действительно хотела обсудить с тобой кое-что, но это было до того, как я встретила в городе Таню Долан.
Лицо отца окаменело.
– Что-то случилось? – холодно спросил он.
– Даже не знаю, – медленно сказала Лили и коснулась лба, чувствуя приближение головной боли. Должно быть, с кофе она переусердствовала… – Но она сказала нечто странное и вела себя так, словно ненавидит меня. Да и тебя тоже.
– Что она сделала? – напряженным голосом повторил Чарлз, уже готовый к бою.
– Я шла по тротуару и не заметила, как она выходила из магазина. Я извинилась, но она не приняла мое извинение, сказав, что это что-то новенькое – услышать извинение от Фонтейнов. – Наливая минеральный воды, Лили заметила, что у нее дрожит рука – она все еще не могла прийти в себя. – Я подумала, может, ты знаешь, в чем дело? Ведь когда-то ее муж был твоей правой рукой.
– Некоторые люди не способны адекватно воспринимать правду, вот и все. Мистер Долан начал допускать грубейшие необъяснимые ошибки, и мне пришлось его уволить. Это произошло уже после того, как ты уехала. Миссис Долан не смогла с этим примириться, как и ее старший сын. Поэтому я просил тебя держаться от Джека Долана подальше и прошу об этом снова. Помнится, ты получила свой урок? – Чарлз встал. – Спасибо за ланч, но в следующий раз не забудь про мясо. Мне еще нужно закончить дела. Осталось совсем немного, а потом я готов выслушать твою идею. Я совсем не возражаю, если у тебя найдется, чем себя занять. Не попадай в истории и держись подальше от Джека Долана, – в который уже раз напомнил он.
Опять нравоучения, подумала Лили и вздохнула. Как отец не понимает, что она уже давно не маленькая девочка?
– Хорошо, папа, – не желая вступать в очередной спор, согласилась Лили. – У меня еще один вопрос. Как дела в компании?
– Пока не так хорошо, как хотелось бы, но скоро все наладится. В любом деле приходится выдерживать жестокую конкуренцию, но на следующей неделе я заключу контракт, и все сразу изменится. Обязательно.
Несмотря на его бодрый тон, Лили услышала в голосе отца скрытое отчаяние. Кого он только что пытался убедить? Ее или себя? И когда это «Фонком» зависела только от одного-единственного контракта, каким бы выгодным он ни был? Неужели все так плохо?
«Фонком» всегда занимала лидирующие позиции, и именно благодаря успеху компании Чарлз Фонтейн умножил свое состояние. Со знанием этого Лили жила всю свою жизнь. Когда отец отослал ее из города в Окленд, в отместку за это она тратила его деньги направо и налево, получая от подобного мотовства мрачное удовлетворение.
Отец с самого начала был решительно настроен разрушить их отношения с Джеком. Ему это удалось. Откуда Чарлзу только стало известно, что они с Джеком собирались вместе покинуть город? Должно быть, он приставил следить за ними своих людей. У нее не было свободы даже в семье одного из его верных друзей, к которым он ее поселил в Окленде. Она была совсем как птица в золотой клетке. Свобода далась Лили нелегко, поэтому она не собиралась расставаться с ней без боя.
К четвергу Лили уже чувствовала себя совсем обессиленной. Отец вдруг стал уделять ей больше времени, но она была уверена, что это желание вызвано скорее подозрительностью, нежели какими-либо чувствами к ней. Узнав, чем собирается заняться дочь, он не пришел в восторг, но сказал, что подумает над оказанием ей финансовой помощи, когда она представит ему все детали в письменном виде, поэтому последние дни Лили упорно работала, прерываясь лишь на пробежку и на еду.
И ждала предстоящей встречи с Джеком с нетерпением, которое пугало ее саму. Не присутствуй Джек постоянно в ее мыслях, дело продвигалось бы гораздо быстрее. Ждет ли он наступления четверга так же сильно, как и она? Несколько раз Лили поднимала трубку, чтобы позвонить и просто услышать его голос, но каждый раз трусила в самый последний момент. Что, если он передумал? Или его расписание изменилось? Лучше об этом не знать.
Опять она не о том думает! Лили попыталась сконцентрироваться на столбце цифр, которые она с упорством вводила в компьютер. Быстрая печать не входила в число ее достоинств – этих навыков ей раньше просто не требовалось. Однако теперь Лили задумалась о том, что ей следует записаться на какие-нибудь курсы, если она хочет, чтобы ее дело удалось. Или, к примеру, купить книги по основам бухгалтерии и заниматься самостоятельно.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27