ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Деепричастный оборот придает высказыванию книжный характер. Преимуществом этой конструкции по сравнению с придаточным обстоятельственным предложением является его сжатость. Ср.: Когда вы будете читать эту рукопись, обратите внимание на подчёркнутые места. – Читая эту рукопись, обратите внимание на подчёркнутые места.
С другой стороны, преимуществом придаточных предложений является наличие в них союзов, придающих высказыванию различные оттенки значения, которые теряются при замене придаточного предложения деепричастным оборотом. Ср.: когда он вошёл…, после того как он вошёл…, как только он вошёл…, едва он вошёл… и т п. и синонимический вариант войдя, указывающий только на предшествующее действие, но лишенный тонких оттенков временнoго значения. При использовании деепричастного оборота в подобных случаях следует потерю союза восполнять, где это необходимо, лексическими средствами, например: войдя… он сразу же (тотчас же, немедленно и т. п.).
Деепричастные обороты могут быть синонимичны и другим конструкциям. Ср.:
ходил, укутавшись в тёплую шубу – ходил, укутанный в тёплую шубу;
смотрел, высоко подняв голову – смотрел с высоко поднятой головой;
торопился, предчувствуя что-то недоброе – торопился в предчувствии чего-то недоброго;
читал рукопись, делая выписки – читал рукопись и делал выписки.
§ 213. Конструкции с отглагольными существительными
1. Oтглагольные существительные широко используются в различных стилях языка:
а) в науке и технике в качестве терминов, образованных:
при помощи суффикса -ни-е (-ани-е, -ени-е), например: бетонирование, рыхление; представление, ощущение; вычитание, сложение; согласование, управление;
при помощи суффикса -к-а, например: кладка, шпаклёвка (процесс и результат процесса); при наличии вариантов обоих типов (маркирование – маркировка, прессование – прессовка, фрезерование – фрезеровка, шлифование – шлифовка) первый вариант имеет более книжный характер;
бессуффиксным способом, например: вылет, жим, обжиг, промер, сброс; при наличии вариантов (нагрев – нагревание, обжиг – обжигание, слив – сливание) за формами на -ние сохраняется бoльшая степень книжности;
б) в официально-деловой речи, например: Началось выдвижение кандидатов; Переговоры завершились установлением дипломатических отношений; Достигнуто продление соглашения на следующие пять лет; Просьба о предоставлении отпуска удовлетворена.
в) в заголовках, например: Запуск космической ракеты; Показ новых фильмов; Вручение орденов и наград; Возвращение на родину.
2. Несомненное преимущество конструкций с отглагольными существительными – их краткость. Ср.: Когда наступила весна, развернулись полевые работы. – С наступлением весны развернулись полевые работы; Если появятся первые симптомы болезни, обратитесь к врачу. – При появлении первых симптомов болезни обратитесь к врачу.
Однако конструкциям с отглагольными существительными присущ ряд недостатков:
а) неясность высказывания, связанная с тем, что отглагольные существительные лишены, как правило, значения времени, вида, залога. Например: «Докладчик говорил о выполнении плана» (неясно, идет ли речь о том, что план выполнен, или о ходе его выполнения, или о необходимости его выполнить и т. д.);
б) искусственные образования, созданные по определенной модели, но не принятые в литературном языке, например: «вследствие неимения нужных деталей», «утащение государственного имущества», «раздевание и разутие детей». Употребление подобных слов может быть оправдано только стилистическим заданием, например: Умерщвление произошло по причине утонутия (Чехов);
в) нанизывание падежей (см. § 204, п. 1). Нередко вызывается употреблением отглагольных существительных, например: «В целях улучшения дела постановки обучения молодых программистов…»;
г) расщепление сказуемого (см. § 177, п. 2). Обычно связано с использованием отглагольных существительных, например: «Произвести опечатание склада», «Идет занижение требований»;
д) канцелярский характер высказывания. Нередко обусловлен наличием в нем отглагольных существительных, например: «В новом романе автором дается широкий показ становления необычных отношений»; «Критика отметила неиспользование режиссером всех возможностей цветного кино». Если в связи с развитием терминологизации в научно-технической, профессиональной, публицистической речи многие выражения с отглагольными существительными приобрели уже права гражданства (ср.: самолёт идёт на снижение, катер пошёл на разворот, сад начал плодоношение, выемка писем производится пять раз в сутки и др.), то использование их в других стилях речи производит отрицательное впечатление.
3. Стилистическая правка рассматриваемых конструкций достигается различного рода заменами. Для этой цели используется:
а) придаточное предложение, например: «Мы не смогли вовремя уехать вследствие неполучения необходимых документов» – …так как не получили необходимые документы;
б) оборот с союзом чтобы, например: «В рукопись внесены исправления для устранения повторений и улучшения её стиля» – …чтобы устранить повторения и улучшить её стиль;
в) деепричастный оборот, например: «Необходимо углубить знания и закрепить навыки студентов за счет привлечения добавочного материала» – …привлекая добавочный материал.
Словарь-указатель[1]
В словарь-указатель включены характерные слова и части слов (суффиксы, окончания), которые помогут читателю разыскать в справочнике ту или иную рекомендацию или правило. В незначительном количестве введены грамматические термины (главным образом, когда розыск по слову или части слова невозможен или затруднителен). Слова и части слов выделены курсивом, термины набраны прямым. Цифры в скобках – номера пунктов и подпунктов. Располагая слова по алфавиту, составитель соблюдал следующий порядок при побуквенном совпадении рубрик: рубрики из одного слова предшествуют рубрикам составным, начинающимся с того же слова, целые слова – совпадающим с ними частям слов.
А
а, союз:
между однородными подлежащими, согласование сказуемого с ними § 190 (3)
– частями сложносочиненного предложения, пунктуация § 104 (2)
перед вводным словом, пунктуация § 99 (6)
– деепричастным оборотом, пунктуация § 94
а, частица перед повторяющимся обращением, пунктуация § 101 (2)
-а на конце наречий § 53
-а(-я) окончание сущ. м. р.:
в им. п. мн. ч. § 153
в род. п. ед. ч. § 150
а именно, пунктуация:
между частями сложносочиненного предложения § 104 (5)
перед подчинительным союзом § 107 (примеч. 3)
после обобщающего слова § 89 (1)
при пояснительных словах § 97 (1)
а также, пунктуация:
между однородными членами § 86 (4)
перед подчинительным союзом § 107 (примеч.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124