ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Истерия Фейни, ее страх говорили, что можно заплатить слишком дорого за попытку узнать, что лежит по ту сторону Темного Времени. Он готов был уходить как можно скорее.
Кузнец не помнил всего их пути, но полагался на чутье койота. По пути Фейни немного пришла в себя. Сандер замечал в комнатах, через которые они проходили, вещи, способные его заинтересовать – в других обстоятельствах он остановился бы и осмотрел их внимательнее.
Но Фейни не смотрела по сторонам. Смотрела прямо перед собой, как будто лихорадочное желание вырваться отсюда могло ускорить их шаг.
– Сколько же людей все еще живет здесь? – спросил Сандер, после того как они долго шли молча. Он все время прислушивался – ему казалось, что они не смогут уйти так легко, что кто-нибудь или что-нибудь поджидает их в засаде.
– Не знаю. Несомненно, очень мало. Мозг нуждается в большем количестве. Думаю, есть такие операции, которые он не может выполнять сам, но которые необходимы ему для жизни. Поэтому он хочет контролировать больше безмозглых людей. А остальных… остальных он убьет. Он ненавидит… – Слезы полились из ее глаз, и она не вытирала их. – Он болен ненавистью, распух от нее, как загнивает и распухает ядовитая рана. Он оскверняет все!
Сандер по пути рассматривал комнаты. И снова не видел следов обитания. Может, Максим последний слуга Мозга? Но Максим не считал себя таковым… он говорил о «Большом Мозге», что тот перестал общаться с людьми.
Теперь у кузнеца появился новый повод для беспокойства – бегство проходило слишком гладко. Он ожидал препятствий. Фейни утверждала, что этот Мозг обладает огромной властью – если он контролирует здесь все, то, несомненно, готовится захватить их.
И в то время как вокруг ничего не двигалось, его беспокойство, как ни странно, возрастало. Фейни по-прежнему смотрела только вперед. Сандер бросал взгляды на койота, на пеканов. Они бежали быстрее, хотя Сандер не торопил их. Животные насторожились – он видел, что они используют собственные методы для проверки окружающего. Но они не предупреждали о засаде или нападении.
Наконец отряд прибыл в комнату с овальным бассейном и расставленными вокруг него креслами. Сандер готов был к встрече с Максимом. Но кресло, к которому он привязал безумца, опустело – не видно было разрезанных или разорванных веревок. Сандер взвесил в руке молот.
– Он исчез. Я оставил его здесь.
Впервые за все время Фейни слегка повернула голову, посмотрела на Сандера.
– Мы должны найти выход, – сказала она, и в голосе ее звучала странная нота: похоже на приближение нового припадка истерии. – Выход… он может быть закрыт.
Рука ее двинулась к подвеске и отдернулась.
– Это… может, я смогу его использовать. Но оно… принадлежит этому месту. И через него тоже можно контролировать.
– Тогда не трогай! – ответил он. – Рин, Кай и Кайя найдут выход. Я более полагаюсь на их чувства, чем на свои.
Животные перешли в комнату с решетками. Неповрежденные решетки ярко светились. Рин опустил голову и завыл – такой вой Сандер слышал у него только один раз, когда коснулся не той кнопки на трубке. Койоту вторили крики пеканов. Животные рвали лапами уши, на их пастях появилась пена. Сандер и сам почувствовал странную боль в голове. Фейни закрыла уши, лицо ее исказилось от боли.
Сандер знал только один ответ на это. Хотя тело его вдруг стало неуклюжим, потеряло координацию, спотыкаясь, он направился к ближайшей светившейся установке. Поднял молот, хотя рука не слушалась его, будто повинуясь чужой воле, и обрушил его на решетку.
Брызнули искры. В воздухе появился резкий неприятный запах – Сандер подошел к следующей решетке и нанес удар по ней – потом к следующей, и еще…
Он двигался по сузившемуся миру, в мозгу его удержалась только одна мысль – уничтожить это чуждое влияние. Иногда он промахивался и не мог разбить решетку одним ударом, шатался, наносил три, четыре слабых удара, пока не добивался своей цели. Один ряд он уже расчистил. Теперь его цель – первая установка во втором ряду. Диадема на голове превратилась в огненную полосу, мысли его путались. Только инстинкт заставлял его двигаться. Третья… еще…
Потом, так же внезапно, как началось, нападение закончилось. Сандер, тяжело дыша, опустился на колени. Голова кружилась. Но свет, от которого жгло глаза, погас.
– Сандер!
Крик заставил его очнуться, обернуться.
Максим поднимал трубку. Лицо его было искажено – в выпятившихся глазах не оставалось ничего человеческого.
Сандер сделал величайшее усилие в своей жизни, поднимая молот. Максим слишком далеко, чтобы ударить. Не было времени выстрелить, схватиться за трубку, заткнутую за пояс. Он взмахнул молотом над головой и отчаянно бросил, уже чувствуя себя жертвой Максима.
Пушистая ярость мелькнула мимо – Кай прыгнул, задев Сандера за плечо. Толчок, хоть и очень легкий, сбил кузнеца с ног. Он ударился об одну из машин, но, падая, видел, как молот попал ручкой Максиму в грудь.
Тот пошатнулся. Сандер ощутил на руке палящий жар. И тут Кай сделал последний прыжок, сбил Максима, трубка вылетела у того из руки. Максим закричал, и крик его внезапно прервался. Сандер, придерживаясь за край машины, выпрямился.
Глава восемнадцатая
На них обрушилась волна (Сандер искал слово, чтобы самому себе облегчить понимание непонятного, того, что заполняло воздух, не давало двинуться) гнева… ненависти… как будто ожили сами стены, превратились в плоть огромного существа. Пекан отпрянул, морда его была окровавлена. Он пятился, рыча, ударяя по воздуху вытянутыми лапами, будто ему угрожало нечто невидимое.
Сандер покачнулся. Он устоял только потому, что опирался на край одной из машин: могучий гнев посылал импульсы силы, обрушивавшейся как физические удары. Проволока на голове раскалилась, но Сандер боролся. Он по-звериному оскалил зубы. И хрипло и вызывающе запел кузнецкую песню.
Он не тварь , он человек! И останется человеком. Шаг за шагом продвигался он вдоль установки, держась за нее. Внимание его было сосредоточено на молоте, который лежал недалеко от распростертого тела – Сандер приказывал себе не смотреть на него. Может, Кай и убил Максима, но дорогу к этому открыл ему удар Сандера.
Сандер наклонился, сомкнул руку вокруг рукояти молота. И почувствовал, что одержал небольшую победу.
Он человек!
Он осторожно оглянулся. Рин и пеканы собрались вместе. У них были оскалены зубы. Койот щелкал зубами в воздухе, на углах его губ собирались белые клочья пены. Пеканы заняли боевую стойку, хотя никакого врага не видели.
Фейни сидела прямо на седле. Лицо ее осунулось от напряжения и боли. Откинув голову, она тоже произносила слова, которые он не мог понять. Он пошел к ней, с видимым напряжением преодолевая какое-то сопротивление – она взглянула ему в глаза.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50