ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Грей свернул на узкую дорожку, которая вела вдоль стены дома.
Пройдя несколько ярдов, он услышал громкий голос возмущенной женщины.
Джонни ускорил шаг, дошел до угла здания и осторожно заглянул за него.
На крыльце перед боковым входом стояла юная красавица-горничная.
Она отчитывала грузного старика, облаченного в ливрею дворецкого.
Его морщинистое лицо отражало напряженное внимание, с которым он относился к разговору.
Старик даже вытянул шею вперед, словно прислушивался, хотя горничная нисколько не приглушала голос и даже Джонни прекрасно слышал каждое ее слово.
— Я не знаю, в каких домах вам приходилось служить и где вы обзавелись подобными привычками, — говорила она, — но если я еще раз застану вас в моей комнате, то немедленно пожалуюсь мистеру Кену! Даже в том случае, если вы не будете рыться в моих вещах, как это было сегодня! Вы меня поняли?
— Да, мисс Лила, — хрипло ответил дворецкий.
Джонни узнал старика.
Это был Барни Форд, бывший боксер, бывший взломщик, часто «гостивший» в Дартмуре.
Он вернулся к честной жизни вместе с Питером Кеном.
Впрочем, слова горничной свидетельствовали о том, что старику нелегко было избавиться от прежних привычек.
Тем не менее, Кен терпел его, хотя трудно было бы найти худшего дворецкого: Питер не хотел, чтобы Барни снова скатился в ту пропасть, из которой едва выбрался.
Если бы Джонни впервые видел Форда, то мог бы подумать, что старик охрип от волнения.
Однако Грей отлично знал, что Барни простудил себе горло в тюрьме.
— Вы — порядочный человек, глава слуг такого богатого и доброго господина, а позволяете себе обходиться с честной девушкой так, словно вы — обыкновенный вор!.. Или вы шпионите за мной?
— Что вы!
— Вы устраивали у меня обыск? Тогда скажите, в чем я провинилась?!
— Ни в чем, мисс.
— Я что, плохо исполняю свои обязанности?
— У меня никогда еще не было лучшей горничной, чем вы.
— Я сплетничаю?
— Ни разу не слышал.
— Вмешиваюсь в ваши дела?
— Нет.
— Или я виновата в том, что не доношу вам на других слуг?
— Это у нас не заведено, мисс.
«Бедняга Барни! — подумал Грей. — Не может же он признаться ей, что именно такое совершенство и кажется ему подозрительным!»
— Тогда запомните, что я не потерплю слежки за собой! Для хорошей горничной место всегда найдется. Вам все ясно?
— Конечно, мисс Лила.
Раскрасневшаяся от возмущения девушка метнула в дворецкого последний огненный взгляд, повернулась к нему спиной и исчезла за дверью дома.
«Форд все тот же, — посмеивался про себя Джонни, подходя к дворецкому. — Сколько уже хороших слуг ушло от Питера по этой же причине! И как Кен ни старается, но так и не может отучить старого вора от любви к чужим вещам!»
— На вашем месте, Барни, я бы не стал связываться с такой горячей девчонкой. Она может не только настучать Питеру, но и по физиономии съездить!
Форд оглянулся и остолбенел от удивления.
— Джонни?!
На лице дворецкого появилась гримаса, отдаленно напоминающая улыбку.
Впрочем, Грей никогда не видел на лице Барни более приветливого выражения, чем сейчас.
— Когда вы вышли из «колледжа»?
Джонни улыбнулся.
— Сегодня. Питер дома?
Прежде чем ответить, Форд основательно высморкался, не сводя изумленных глаз с гостя.
— Дома, — наконец выговорил он. — Вы давно здесь?
— Я слышал только две последние фразы вашего разговора, если вас это интересует, — успокоил старика Грей.
— Что поделаешь! — снова осклабился Форд. — Человека считают плутом многие годы после того, как он перестал прикасаться к чужому добру и начал честно трудиться! Так уж устроен мир… Ну, ничего. Она сорвала на мне всю свою злость и не пойдет теперь жаловаться на меня Питеру. А кое-что любопытное я все-таки обнаружил…
Барни огляделся по сторонам и понизил голос:
— У нее целый чемодан набит портретами мистера Флойда!
— Откуда она их взяла? — удивился Джонни.
— Девочка прекрасно рисует. Но дело не в этом: она по уши влюблена в господина Джеффри! Иначе чего ради она сделала бы столько его портретов?
— А какое вам до этого дело?
— Боюсь, что она станет ревновать к нему дочку Питера. Для молодой женщины опасно иметь своим врагом горничную.
— Вы мудрец, Барни. И я не сомневаюсь, что пока вы начеку, никакой беды не случится. Мне нужно срочно увидеть Кена. Доложите ему обо мне.
— Идемте, я провожу вас.
Они стали подниматься по мраморной лестнице.
— Как он поживает?
— Весь ушел в заботы о дочери. По-моему, он готов целовать пол, по которому ступала ее ножка. Она хорошая, красивая девушка и меня не удивляет, когда к ней так относятся молодые люди, вроде вас. Но для отца это, по меньшей мере, странно. Нельзя так сильно любить детей, это идет им во вред. Сэр, к вам мистер Джон Грей!
Последние слова дворецкого были адресованы элегантному джентльмену, который спускался по лестнице им навстречу.
Глава 4. ПИТЕР КЕН
— Здравствуйте, Джонни! — воскликнул хозяин виллы, пожимая гостю руку.
— Как твои дела, Питер? Как Мэри?
Кен смущенно улыбнулся.
— Расскажи сначала о себе. У тебя закончился срок заключения? Или ты сбежал? Спасибо, Барни. Ты свободен.
Дворецкий ушел.
— Мне сократили срок за хорошее поведение. По просьбе начальства.
— Кого ты встретил в Дартмуре из знакомых?
— Из твоих знакомых? Я-то там перезнакомился со всеми. Времени было достаточно…
Кен кивнул.
Джонни искоса посмотрел на него:
— Думаю, что тебя интересует Эммануил Легг. Угадал?
— Да.
— Он подкупил «живодера» и вел переписку со своим сыном. «Стучал» на товарищей. Донес на Феннера, что тот запустил камнем в спину избившему его надзирателю. После этого беднягу здорово выпороли плетьми и увеличили ему срок.
— Обычные тюремные новости…
— Ты знаешь младшего Легга?
— Не имею чести. Хватит с меня старого хрыча. Что он там болтал обо мне?
— Что ты засадил его в «колледж», чтобы прикарманить его денежки.
— Эммануил судит о людях по себе, — сказал Питер. — Он сам виноват в том, что попал в Дартмур. Легг умен, но слишком поддается эмоциям. Если бы он не пристрелил полисмена, то его разыскивали бы с гораздо меньшей энергией. А если бы он не пил больше, чем следует, то не стал бы хвастаться своей хитростью и не сболтнул бы лишнего. Преступники попадаются чаще всего не из-за выдающегося ума сыщиков, а по собственной глупости или неосторожности. Сначала надевают перчатки, чтобы не оставить отпечатков пальцев, а затем расписываются в книге для посетителей. Мы с Эммануилом взломали кладовую банка и взяли пятьсот тысяч фунтов в американской валюте…
— Все говорят о миллионе, — перебил его Джонни.
— А ты когда-нибудь видел, чтобы сплетни в точности соответствовали действительности? Пусть говорят! Я играл на бирже и скупил по случаю доходные предприятия.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22