ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Они там такие нервные, как кошка, которой прищемили хвост. А все после того, как Коразия напала на них. Ищут наемников где только можно, чтобы те помогли им обороняться.
– Ясно. Его жена имеет какие-нибудь сведения о нем или от него?
– Нет. Но он прислал домой свой платежный чек, и она надеется, что с ним все в порядке.
– Но он не сообщил ей, где находится?
– Нет, сэр. Да и зачем бы он стал это делать? Она знает, куда он отправился. Почему она должна думать, что его там нет? И если коразианцы шныряют и шпионят повсюду, ваши парни из Адмиралтейства должны следить за связью.
– Да, надеюсь, ты прав. Однако… – голос Дикстера утратил уверенность.
Таск с любопытством присматривался к адмиралу:
– Вы хотите, чтобы мы сделали что-то еще, сэр? Линк предложил отправиться на разведку, но сразу, прямо сейчас, нам было бы трудно сделать это, потому что у нас появилась кое-какая работенка, но…
– Нет. – сказал Дикстер, с сомнением покачивая головой. – Думаю, ничего нового вам больше не удастся разузнать. И это может служить подтверждением… – Дикстер нахмурился. – Не предпринимайте больше ничего и нигде ни слова обо всем этом. Хорошо?
– Разумеется, сэр, – пожал плечами Таск.
– Ты, случайно, не знаком с координатами, которые они дали Джарану?
– Да, сэр, в полном смысле слова случайно знаком, – самодовольно ответил Таск. – Джаран зафиксировал их в своем бортовом журнале. Его жена нашла их и показала нам, а я передал их Икс-Джею.
– Спасибо, сынок, спасибо за все тебе и Линку, вам обоим.
– Рад быть вам полезным, знаете, сэр, – добавил Таск, как раз когда Дикстер уже собирался прервать связь, – кое-что кажется мне очень странным во всем этом деле.
– Да? Что же? – Дикстер, чуть откинулся назад, собираясь выслушать новости.
– Может быть, это не так уж и важно…
– Ничего, говори.
– Эта планета, сэр… Мы нашли в файлах ее название. Не номер, как можно было бы предположить, зная, что это безжизненная каменная глыба, а именно название. Кто-то же побеспокоился об этом – дать имя этой глыбе.
– И как же ее назвали?
– Вал… Валун… Что за чертовщина? – Таск полез в карман своего комбинезона, порылся в нем, но ничего не извлек оттуда и полез в другой карман. – Я записал, потому что знал, что все равно не запомню. А, вот оно. Читаю по буквам: В а л л о м б р о з а. Вам видно?
– Да. – Дикстер повторил букву за буквой и скопировал слово.
– Все правильно, – кивнул Таск. – Вам это ни о чем не говорит?
– Нет. Но у кого узнать, на каком это языке? Я постараюсь выяснить и дам вам знать, что это значит. И еще, Таск… – тон Дикстера стал очень серьезным, и лицо нахмурилось. – Дай мне, в свою очередь, знать, если ты снова окажешься с ними в контакте.
– Вы думаете, они захотят повторить свою попытку, сэр? – Таск казался удивленным. – Зачем им это? Им же ясно уже, что я не попался в их маленькую ловушку.
– Знаю. Но меня это не удивило бы. Не волнуйся, сынок, передай Ноле и малышу, что я люблю их.
Изображение Дикстера исчезло с экрана.
– Интересно, что он думает обо всем этом, – проговорил Таск, уставясь на опустевший экран. – Он был сейчас больше похож на служащего бюро по улучшению бизнеса, чем на Командующего Королевского флота.
– Как знать? – отозвался Икс-Джей. – Может, ему не хватает боевого опыта, чтобы справиться с нынешней задачей? А что ты там за чепуху молол насчет работы?
Таску стало лучше, он, пожалуй, мог уже обойтись без защитных очков.
– Это вовсе не чепуха. Похоже, у нас будет настоящая работа, постоянная.
– Да ну! Постоянная работа! Ой, как бы мне не отключиться от шока!
– Вчера какая-то женщина обратилась к Линку. Надо, чтобы мы доставляли ее и ее партнера несколько раз в неделю на Акару.
– Гнусное местечко! И что они возят с собой?
– Кожаные чемоданы и портфели! – развеселился вдруг Таск. – Много будешь знать – рано состаришься. И зарегистрируй это в бортовом журнале.
– Ясное дело. Ты меня знаешь: такт и осмотрительность – символы моего серийного номера.
Таск фыркнул:
– Такт и осмотрительность, болван ты мой! Единственное место, где ты найдешь эти два слова, – твой график времени. Послушай, – добавил Таск уже просительным тоном, – я с удовольствием выпил бы кофейку. Как бы это приготовить его, а?
– Лучше подставь голову под струю! – хмыкнул Икс-Джей.

***
– Сэр Джон Дикстер просит аудиенции у Вашего величества, – сказал Д'Аргент, войдя в кабинет короля с чашкой утреннего чая. – Он говорит, что у него весьма срочное дело.
– Мы сумеем выкроить для него время? – спросил Дайен, отрываясь от чтения краткого отчета о резком ухудшении ситуации в Звездной системе Мурува, где шесть планет только что сокрушили диктат седьмой. К сожалению, каждая из этих планет решила, что теперь, будучи свободной, она может, как ей вздумается, расправляться с любыми из пяти соседей, и повела себя соответствующим образом.
Д'Аргент просмотрел регламент короля:
– У вас сегодня утром запланированы две встречи. Одна с муруванскими послами, а другая – с представителями Лиги слаборазвитых планет.
Дайен быстро сориентировался:
– Я приму муруванских послов. Перенесите встречу с представителями Лиги на вечер и передвиньте все остальные дела второй половины дня на час.
– А пресс-конференция для Мурувы, сир? Можно ее передвинуть?
– Нет. Здесь нельзя медлить, пока эти болваны окончательно не передрались друг с другом. – Дайен взглянул на часы. – Пришлите от моего имени советников на Муруву, а потом – послов. Если они начнут в приемной потасовку, как это было прошлой ночью в космическом аэропорту, вызовите Като, а уж он знает, что с ними делать. Подобные бесчинства недопустимы.
– Да, сир, – ответил Д'Аргент и, чуть заметно улыбнувшись, бесшумно выскользнул из кабинета.
В то же утро – немного позднее – семеро сердитых и пререкающихся друг с другом муруванских послов вошли в кабинет Его величества и – после конференции – вышли оттуда задумчивыми и, казалось, пристыженными.
Джон Дикстер пристально взглянул на них. Послы были взволнованы и даже чем-то встревожены. Король же оставался холоден и мрачно улыбался.
– Понадобятся войска, Ваше величество? – спросил Дикстер, усаживаясь и отказавшись от прохладительных напитков.
– Я дам им тридцать дней, чтобы они уладили все свои разногласия. А если они в этот срок не уложатся, тогда мы сами установим мир у них в системе.
– Блокада? – спросил Дикстер.
– Муруванцы могут столкнуться с серьезными экономическими трудностями, если не пожмут друг другу руки и не помирятся. Мои советники сказали мне, что муруванская ненависть не простирается дальше их кошельков. Я думал, что дело серьезнее, но посмотрим, что из этого получится. Вы, вероятно, пришли ко мне потому, что у вас есть новая информация по делу, о котором мы с вами говорили в прошлый раз?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168