ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Возможность минимальная, но предостеречься от нее требовал его первобытный инстинкт самосохранения. Поэтому все его внимание было устремлено в одну сторону, и он не заметил, что опасность подстерегала его с другой.
Человек двадцать солдат в потускневших от дождя и пыли джунглей доспехах остановились при виде страшилища и его ноши. Молодой офицер прошептал несколько слов своим подчиненным. Солдаты рассыпались, образовав полукруг. Один из них наступил на упавшую с дерева ветку. Страшилище моментально обернулось. Оно увидело двадцать хорошо вооруженных человек с копьями наготове, и соответственно закону природы, швырнуло девушку наземь и умчалось. Ему вслед посыпался дождь стрел, и некоторые из солдат хотели за ним бежать в погоню, но офицер остановил их.
- Девушка у нас, - сказал он, - пусть оно бежит. Нас за ним не посылали. Это не тот, кто похитил апсару из дворца Лодивармана.
Фоу-тан увидела солдат в тот же момент, что и страшилище, поэтому она тотчас же вскочила на ноги и бросилась обратно, в направлении к ущелью, где последний раз в жизни видела Кинга.
- За ней! - закричал офицер, - но не причиняйте ей вреда.
Фоу-тан бежала как стрела, и может быть, даже смогла бы от них скрыться, но она споткнулась и упала, когда же она поднялась, солдаты уже окружили ее. Держали ее крепко, но не причиняя боли, даже неприятных слов ей никто не говорил - ведь она была и могла остаться фавориткой Лодивармана, а ссориться с фаворитами неразумно.
- Где мужчина? - спросил офицер, обращаясь к Фоу-тан.
Девушка на мгновение задумалась, так что никто даже и не заметил промедления, и решительно мотнула головой в сторону сбежавшего страшилища. Вы же знаете не хуже меня, - сказала она, - почему вы не схватили его?
- Не этот, - ответил офицер, - я говорю о солдате гвардии, который похитил тебя из дворца Лодивармана.
- Никакого солдата гвардии, похитившего меня, не существует, объяснила им девушка. - Это существо пробралось во дворец и утащило меня. А солдат гвардии погнался за нами в джунгли и пытался спасти меня, но ему не удалось.
- Лодиварман изволил сказать, что это был чужак, Гордон Кинг, что украл тебя из дворца, - пояснил офицер.
- Ты же видел существо, что украло меня, - продолжала Фоу-тан, - разве оно похоже на солдата Лодивармана?
- Нет, - согласился офицер, - но где же Гордон Кинг? Он исчез из Лодидхапуры.
- Я же тебе сказала, что он пытался освободить меня, - разъяснила Фоу-тан. - Он следовал за нами. Что с ним сталось, я не знаю. Может быть, йики прочли заклинание, что убило его.
- Йики! - воскликнул офицер. - Что ты хочешь сказать?
- Ты что, не понял, что мой похититель - йик? - спросила Фоу-тан. - Ты видел йика и не узнал его?
Среди окружавших их солдат послышались восклицания. - Клянусь богами, это был йик, - сказал один. - Может, они здесь где-то рядом, - предположил другой и испуганно огляделся.
Фоу-тан, перепуганная не меньше их, увидела в этом страхе, тем не менее, возможность освобождения от солдат. - Йики будут разгневаны, увидев, что вы отобрали меня у одного из них, - сказала она. - Он наверняка побежал предупредить их. Вам лучше скрыться. А если вы меня оставите здесь, то они за вами гнаться не будут.
- Клянусь Шивой, она права, - закричал один из воинов.
- Я не боюсь йиков, - храбро заявил офицер, - апсара с нами, и я не вижу смысла дольше здесь оставаться. Пошли! - и он мягко взял Фоу-тан за руку.
- Если вы заберете меня, они последуют за вами, - продолжала убеждать воинов Фоу-тан. - Вам лучше оставить меня здесь.
- Да, оставим ее здесь, - заворчали некоторые из них.
- Мы заберем девушку, - решил офицер. - Избежать мести йиков не так уж трудно, но если я вернусь в Лодидхапуру без апсары, то избежать мести Лодивармана мне не удастся, - и он отдал приказ отправляться в путь.
Пустившись в путь, многие продолжали оглядываться и обмениваться тревожными взглядами. То и дело слышалось ворчание и недовольные словечки, потому что никому из них не улыбалось сопровождать освобожденную пленницу йиков. Фоу-тан поддерживала их страхи и недовольство постоянным напоминанием о возмездии, которое постигнет их, когда йики их захватят.
- Ты глуп, что без нужды подвергаешь свою жизнь риску, - продолжала она уговаривать молодого офицера. - Если ты оставишь меня, то спасешься от йиков, а в Лодидхапуре совсем не обязательно знать, что вам удалось меня найти.
- Почему ты хочешь остаться здесь и стать жертвой йиков? - допытывался офицер.
- Никакой разницы нет, со мной вы или нет, - настаивала она, - йики все равно меня достанут. Они же в любом виде могут явиться и забрать меня. А если вы останетесь со мной, то они погубят и вас.
- А может быть, нам удастся спастись от них и вернуться в Лодидхапуру, - заупрямился офицер.
- Я предпочла остаться с йиками, чем возвращаться к Лодиварману, вздохнула девушка. Она сохраняла надежду, что встретит Гордона Кинга до того, как йики заполучат ее - так велика была ее вера в силы возлюбленного, что она не сомневалась в том, что он их одолеет, несмотря на бесконечный ее страх перед йиками.
Доводы ее, однако, не подействовали. Ей не удалось отговорить молодого офицера от намерения забрать ее в Лодидхапуру. Рядовые же солдаты были не в восторге от ее компании, это было ясно сразу же. Они могли достойно встретить воинов Пном Дхека или Господина Тигра, но размышления о сверхъестественной силе мифологических йиков наполняли их суеверные души самым обыкновенным ужасом. Среди них нашлись даже такие, что начали поговаривать о том, чтобы убить офицера, бросить девушку и вернуться в Лодидхапуру с каким-нибудь подходящим объяснением, а за ним и ходить далеко не приходилось после встречи с йиком. Но их планам не суждено было свершиться.
Когда Кинг увидел приближающегося к нему слона, он по-настоящему встревожился - ситуация была всерьез опасная. Он торопливо огляделся в поисках пути к бегству, но нигде поблизости не было достаточно мощного дерева, способного выдержать титанический натиск слона. Встречаться с самцом лицом к лицу или спасаться бегством было почти одинаково безнадежно; но все же последний вариант был менее самоубийствен.
Но тут что-то случилось. Вожак остановился и посмотрел налево. Он перестал трубить, и вдруг совершенно неожиданно бросился бежать в диаметрально противоположном направлении, сопровождаемый всем стадом. Они ломились сквозь джунгли, ломая на пути деревья и кусты, пока не скрылись из виду.
С вздохом облегчения Кинг продолжил преследование похитителя, мчась вслед за слонами. Что случилось с вожаком, Кинг никак не мог догадаться, да и никогда так и не узнал. Он решил, что причиной тому причуды робкого и нервного животного. Он не знал, что изменившийся ветер донес до стада запах людей - солдат Лодивармана.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49