ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


– Не смешно, – упрекнул его Кассилл. – Боюсь, у Дасины осталось совсем немного времени – этот поразительный барьер плюс беспокойство о благополучии графини Вантары только ухудшают положение дел.
– Ты бы лучше побеспокоился о Толлере. Существуют ли весы, на которых можно было бы взвесить подобные чувства? Чья чаша перевешивает – твоя или Дасины?
– Толлер способен сам позаботиться о себе.
– Да, но все-таки он – не дед, – кивнул Бартан.
– Что ты хочешь этим сказать? Ты представь, что за генеалогическое дерево получилось бы, будь мой отец и мой сын одним и тем же человеком! – с раздражением отозвался Кассилл.
– Извини, старина. Я люблю Толлера почти так же, как… – Бартан обреченно пожал плечами, признавая, что сейчас им лучше поговорить о другом. – Может, найдем какую-нибудь скамейку поудобнее?
– Хорошо, только смотри не засни на ней.
Мужчины, вымученными насмешками демонстрируя друг другу, что дружба их ничуть не пострадала, направились в сторону реки Лейн. У моста магистра Гло они свернули на восток и вскоре наткнулись на пустую мраморную скамейку. В воздухе разливалась та утренняя тишина, которая типична для административных районов всех столиц. Над рекой плыли шары птерты, сияя, словно стеклянные, и забавно прыгали над поверхностью взбудораженной легким ветерком воды. Бартан выждал несколько секунд, затем спросил:
– Ну, каков был вердикт?
– Она хочет послать флот.
– Ты сказал ей, что кораблей нет?
– Она и слышать ничего не хочет о всяких мелочах. – Кассилл хмуро усмехнулся. – Тоже мне мелочи!
– И что ты будешь делать?
– Я пообещал подробно выяснить, сколько кораблей пригодно к полету – в крайнем случае разорю суда, стоящие на ремонте, – а потом доложить ей. Вообще-то большинство машин нужно либо чинить, либо вообще заменять, но парусины для баллонов нет и в ближайшем будущем не предвидится. Пройдет не меньше двадцати дней, прежде чем мы сможем послать кого-нибудь наверх, а к тому времени… – Кассилл замолчал и начал крутить золотое кольцо на шестом пальце левой руки.
– Ты надеешься, что Толлер тогда уже вернется, – сочувствующе заметил Бартан. – Скорей всего вернется… с графиней, болтающейся у него на шее… Этого юношу ох как нелегко сбить с избранного курса.
– Сегодня утром мне доставили свежие данные, и, насколько я понимаю, ширина барьера уже достигла сотни миль. Это означает, что теперь его невозможно обогнуть.
– Ну вот! – бодро сказал Бартан. – Значит, Толлеру придется скоро вернуться.
– Ты хороший друг, – ответил Кассилл, пытаясь улыбнуться. – Я люблю тебя, Бартан, и любил бы еще больше, если бы ты объяснил мне, откуда эта голубая планета взялась в нашей системе и зачем она возвела хрустальную стену между нами и нашей прародиной.
– Ты думаешь, эти два явления связаны между собой?
– Уверен. – Кассилл посмотрел на небо, на загадочный белесый диск, маячащий в зените. – Впрочем, как и в том, что добра они нам не сулят.
Глава 13
– В следующие несколько часов я буду занят, – сказал Толлер Дививвидиву, ничем не выдавая своего уже привычного отвращения при виде лица инопланетянина и подчеркивая этим, что говорит бесстрастно и излагает только факты. – Следовательно, надо воспользоваться моментом и прояснить тебе твое положение, – продолжал он. – Сохранишь ты жизнь или нет, сейчас зависит только от тебя, и, помогая мне всем, чем можешь, ты продлишь свое существование. Если я поймаю тебя на лжи или на двусмысленных ответах, если я вдруг подвергнусь опасности, о которой ты мог предупредить, – я убью тебя. Вовсе не обязательно, что казнь последует непосредственно за предательством – ведь ты мне пока нужен, – но если мне покажется, что ты что-то замышляешь… а после мои опасения хоть отчасти подтвердятся… ты тут же умрешь.
Ты знаешь, меня ничто не остановит. Я все время буду наготове и в одну секунду снесу тебе голову с плеч. Причина может оказаться самой незначительной – я способен счесть подозрительным любой твой чих. Я прекрасно понимаю, как мало у меня шансов. И насколько мне известно, я уже сейчас практически труп, поэтому не обольщайся пустыми мечтами, что справишься со мной в любых обстоятельствах. Если хочешь остаться в живых, ты должен без вопросов исполнять любые мои желания. Все понял?
«Все, – спокойно ответил Дививвидив. – Но ты по-прежнему тратишь энергию впустую».
Толлер нахмурился, подозрительно оглядывая инопланетянина. Неужели столь малодушное существо наконец собралось с силами и решило мужественно встретить опасность? Он щелкнул последней застежкой костюма и перехватил у Стинамирта пистолет, давая юноше возможность тоже облачиться в комбинезон. Дививвидив уже закончил возиться со своими серебряными одеяниями, и теперь его внешность не так резала человеческий глаз. Группа была готова к путешествию на родную планету пришельца. Толлер попытался не думать о том, что ждет его впереди. Будущее, которое он избрал, было полно непредсказуемых трудностей, и он не осмеливался размышлять о грядущих опасностях, потому что тогда им завладеют сомнения, а это может дать Дививвидиву преимущество.
– Перед уходом я хочу задать тебе один вопрос, но, прежде чем ответить на него, вспомни мои предупреждения, – обратился он к инопланетянину, оглядывая странную и негостеприимную комнату. – Будут ли как-то предупреждены наши противники, если ты покинешь это место?
«Вряд ли, – ответил инопланетянин. – Станция работает в автоматическом режиме. Кроме того, сомневаюсь, что на этой стадии проекта кто-нибудь с Дуссарры попытается связаться со мной лично».
– Вряд ли? Сомневаюсь? Это все, что ты можешь сказать?
«Ты же сам настаивал на откровенности».
– Ты прав. – Толлер кивнул Стинамирту, и все трое двинулись к двери, через которую они попали в эту комнату. Инопланетянин ступал уверенно, легко скользя по усеянному дырками полу, тогда как Толлер и Стинамирт раскачивались из стороны в сторону, словно шли по узеньким досточкам. Достигнув шлюза, Дививвидив снял со стены двигатель для перемещения в невесомости. Сверкающими защелками он начал закреплять серую металлическую коробку на поясе.
– Оставь ее здесь, – приказал Толлер.
«Но ты уже знаком с его действием. – Дививвидив совершенно по-человечески развел руки, выражая тем самым изумление. – Это ведь мой переместитель».
– Да, замечательная штуковина. Она позволяет тебе летать как стрела – я припоминаю, как быстро ты добрался до нас, когда мы с Бэйтеном попались в твою стеклянную клетку. – Толлер поддел коробку кончиком меча и откинул ее прочь. – Не стоит зря искушать себя возможностью попытки к бегству – тем более что я намереваюсь доставить тебя на корабль со всеми почестями.
Толлер отстегнул от пояса моток тонкой веревки, обвязал один конец вокруг Дививвидива и туго затянул узел.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66