ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

В первом я вручал тебе спайкард, во втором ты освободил Корвина из любимого подземелья Дары… А в последнем ты сидел на троне, а я присягал тебе.
Вернувшись в амберский дворец, Фиона поспешила к Рэндому, чтобы проинформировать короля о путешествии к ледяному оракулу. Корвин же, оставив Дейдру переодеваться к вечернему чаепитию, постучал в дверь Льювиллы. Выслушав его рассказ, изумрудная принцесса нервно сказала:
- Надо предупредить Фау.
- Я догадывался, что ты об этом подумаешь…
Лью попыталась оживить Козырь нирванского варвара, но Карта сделалась лишь немного холодней обычного. Когда Корвин присоединил свои усилия, в ответ послышался очень слабый голос Фауста. Брат и сестра долго пытались объяснить своему приятелю опасность положения, однако колдун ничего не ответил, и контакт прервался.
- Он слишком далеко для козырной связи, - нервно кусая нижнюю губу, произнесла Льювилла. - Я даже не догадывалась, что бывают такие места. Ведь мы без помех разговариваем даже с Дворами Хаоса.
Принц собрался объяснить сестренке, что такие перебои на линии случаются, если между абонентами находится какое-то препятствие, но не успел произнести заготовленную фразу, поскольку почувствовал сильнейший козырной вызов. Рассеянно откликнувшись, Корвин, к немалому своему изумлению, увидел плавающий посреди будуара призрачный образ Мефисто. Последний не стал ждать, пока хозяева пригласят его войти, но сам проломил межтеневой барьер и оказался между Корвином и Льювиллой. Шокированные амбериты с опозданием сообразили, что бесцеремонный гость воспользовался висевшим на его шее спайкардом
- Приветствую вас, дорогие мои, - жизнерадостно сказал нирванец. - Фау передал, что кто-то хочет переслать важное сообщение, а я как раз сшивался неподалеку.
- Ты появился чересчур эффектно, - холодно произнесла Льювилла. - Можно было ограничиться козырной беседой.
- Ну конечно! Чтобы нас подслушивали все любознательные скоты от Хаоса до… - Меф деликатно покашлял. - Кажется, речь шла о важной информации. Да, кстати…
Присев к письменному столу, он схватил пачку листков гербовой бумаги с вензелем Льювиллы и быстро набросал ориентиры, при помощи которых Корвин мог бы добраться в Возрожденный Авалон.
- Мерси, - сказал принц, разглядывая чертеж. - Но ты что-то путаешь. Авалон располагался совсем в других краях.
- Твои проблемы, - фыркнул Меф. - Я встретил Гиневру там, где встретил.
Корвин собрался затеять спор, однако Лью внезапно замурлыкала так нежно, словно молниеносно прониклась горячей симпатией к старшему герцогу нирванской династии.
- Это же не важно, дорогой братик. Поскорее поведай нашему другу и союзнику, какая опасность грозит его стране.
Выслушав рассказ о замыслах Дары, Мефисто пренебрежительно щелкнул языком. По его словам, нирванцы не сомневались в неизбежности карательной экспедиции. К тому же недавно Фауст раскладывал пасьянс-оракул, и результат был тот же - на Нирвану двинется войско, возглавляемое Дарой и кем-то из принцев Хаоса.
- Постарайся вспомнить подробности, - попросил Меф. - Из твоего рассказа я понял, что вожди Хаоса забыли о засевших в Нирване гверфах и вспомнили про них только сейчас, когда гарнизон взывает о помощи.
- Именно так, - подтвердил Корвин. - Ведь Дара решила помочь вашим врагам только из желания отомстить за Юрта.
- Ну-ну… - Мефисто ухмыльнулся так ослепительно, будто узнал очень приятную новость, - Не буду больше стеснять вас своим присутствием… И еще. Мой тебе совет - поскорее навести дочку.
После его исчезновения комнату пришлось проветрить - Амулет оставил в воздухе устойчивый запашок серных соединений. Корвин недовольно поинтересовался, почему сестра оборвала разговор о местонахождении Авалона. В ответ принцесса неохотно буркнула;
- Да потому, что Меф совершенно прав. Возрожденный Айалон должен находиться именно там. Я заткнула тебя, чтобы этот варвар-заговорщик не догадался, какой Авалон вернулся из небытия.
- Я тебя не понимаю, - признался растерявшийся Корвин. - Объясни.
Льювилла сказала со вздохом:
- Все мужчины такие недогадливые…
XIII
Мельчайший белый песок для знаменитого на весь этот мир пляжа Монте-Кабана привозили из далекой пустыни. Лениво погружая пальцы ног в этот замечательный песок, сидевшая в шезлонге Джулия тянула через соломинку ледяной коктейль - сок манго пополам с горилкой - и жаловалась, что предпочитает галечное побережье, какое было на Тортуге во времена Флинта и Моргана. Устав слушать ее причитания, Мефисто снял очки и направился к воде.
- Ты хочешь искупаться? - немедленно крикнула вслед Джулия.
- Надеюсь, ты не думаешь, что я собираюсь утопиться?
- Но ты забыл снять свою цепочку с побрякушкой.
- Мы никогда не расстаемся, - в сотый раз повторил герцог. - И не надейся, что позволю тебе наложить лапу на Амулет.
- Ты мог бы научить меня обращению с этой игрушкой, - зашипела разочарованная ведьма.
Мефисто остановился на полосе мокрого песка и, повернувшись к Джулии, строго спросил:
- Ты хочешь получить обратно развалины, которые почти без боя уступила Ясре?
Она закивала. Нирванец назидательно сказал:
- Будь послушной девочкой, и Замок Четырех Миров снова станет твоим.
Джулия уткнулась в стакан:
- Я никогда не была послушной.
- Ты еще скажи, что никогда не была девочкой, - рассмеялся Меф и побежал в воду.
Несколько раз сменив кроль на брасс, он заплыл далеко от берега и нырнул. Океаны всегда дарили ему спокойствие - равномерно инертная толща, в которой легко добывать пищу и воздух для дыхания, лечить воспаленные нервы. Погружаясь все глубже, Мефисто забывал о волнениях и предстоящих битвах, он как бы возвращался в беззаботное детство.
Внизу мелькнул затянутый песками остов каравеллы с обломанными мачтами, завалившейся килем на выступе подводной горы. Магическое зрение подсказало, что трюмы древнего корабля наполнены сокровищами. Охватила обида: стоило искать золото в Диких Отражениях, если богатейшая добыча дожидалась под боком. Затем пришло отрезвление: богатейшая добыча лежала на малой глубине всего в полумиле от самого большого города континента. Каравеллу должны были найти еще двести лет назад. Если же это не было сделано, значит, корабль появился здесь совсем недавно. И появился в качестве приманки для глупого жадного варвара.
Эх, Дара, не уважаешь ты герцога Мефисто, а ведь даже барона Кадодиса ради нирванца бросила, тварь ненасытная… Ладно, поиграем в кошки-мышки.
Выпустив длинные когти и приготовив парочку подобающих случаю заклинаний, Меф устремился к затонувшему корыту конкистадоров. Как он и думал, противники атаковали сразу с двух сторон - два огромных спрута. Первого герцог окружил двойной силовой сферой, внутри которой закипевшая вода сварила монстра вместе с присосками и огромным клювом.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79