ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ


ПОИСК КНИГ      ТОП лучших авторов Либока
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

Волвертон Дэйв

Властители рун - 2. Братство волка


 

Властители рун - 2. Братство волка - Волвертон Дэйв
Властители рун - 2. Братство волка - это книга, написанная автором, которого зовут Волвертон Дэйв. В библиотеке LibOk вы можете без регистрации и без СМС скачать бесплатно ZIP-архив этой книги, в котором она находится в формате ТХТ (RTF) или FB2 (EPUB или PDF). Кроме того, текст данной электронной книги Властители рун - 2. Братство волка можно комфортно и без регистрации прочитать онлайн прямо на нашем сайте.

Размер архива для скачивания с книгой Властители рун - 2. Братство волка равен 306.23 KB

Властители рун - 2. Братство волка - Волвертон Дэйв - скачать бесплатно электронную книгу, без регистрации


Властители рун – 2

OCR WayFinder
«Братство волка»: АСТ; 2001
ISBN 5-17-009255-5, 5-7921-0417-4
Оригинал: Dave (David) Wolverton (Farland), “The brotherhood of the wolf”
Перевод: И. Шаргородской
Аннотация
Это — не просто сериал-фэнтези. Не просто даже «литературная легенда».
Это — САГА. Сага о магии и мече, сага о боли и героизме. Сага о надежде, что остается даже там, где ее уже не должно бы и быть.
Это — мир королевств. Мир хрупких политических союзов и маленьких, но страшных войн. Мир, коим таинственные Властители Рун правят железной рукою — рукою власти. Мир, в котором возможно отобрать у любого его силу — и отдать ее другому. Мир, где повелители обязуются не только править, но и служить. Мир, где снова и снова разгорается битва с теми, кого зовут просто и страшно — НЕЛЮДИ...
...Нет покоя землям Рофехавана.
...Нет покоя Королю Земли Габорну.
Вновь пожаром войны вторгся в Рофехаван с юга могучий Властитель РунРадж Ахтен, способный не просто вобрать в себя силу многих сотен человек, но и жить, не нуждаясь в силу ему отдавших. Вновь плетутся вкруг королевского замка тончайшие сети предательства и крамолы. И, что всего страшней, вновь вырвались из подземных пространств полчища монстров-нелюдей, коим несть числа, как несть предела могуществу их магии!
Сама беда взывает к горстке тех, кто еще способен вступить в схватку с силами Мрака!
Само горе призывает к оружию рыцарей БРАТСТВА ВОЛКА!...
P.S. Автор опубликовал свои первые фэнтезийные романы под псевдонимом «Дэвид Фарланд».
Дэйв Волвертон
Братство волка
(Властители рун — 2)
Пролог
Неделя Праздника Урожая началась в замке Тал Риммон, что на севере Мистаррии, как всегда, весело.
Как всегда, Дух Короля Земли явился в первое праздничное утро. Отцы и матери уже налюбовались подарками для детей — к утру на кухонных столах грудой лежали покрытые сладкими каплями медовые соты, мелкие рябоватые мистаррийские мандарины, жареный миндаль, сладкий виноград, только что снятый с лоз и еще влажный от утренней росы. Все это были дары Короля Земли, который щедро оделяет всех, кто любит землю, «дары лесов и полей».
В то праздничное утро дети, поднявшись на заре, радостно побежали к каминам. Матери прятали там приготовленные подарки, и девочек ждали или соломенная кукла, украшенная сухими полевыми цветами, или корзинка с рыжим котенком; а мальчиков — ясеневый лук или искусно вышитый шерстяной плащ, такой нужный грядущей зимой.
Дети радовались от души, а день Праздника оказался таким теплым и небо таким ясным, словно осень еще не наступила.
«Лето будет всегда», — обещало ясное небо. И спокоен был лес, покрывавший холмы вокруг замка.
Да и на второй день, если кто из родителей и говорил вполголоса о павшей крепости, дети не обратили внимания. Тал Дур был далеко на западе, а герцог Палдан-охотник, исполнявший в отсутствие короля обязанности регента, уже поспешил встретить армии Индопала.
Наступила пора веселья, и об этом напоминало все вокруг. Полы были устланы травами: таволгой, мятой, лавандой, усыпаны розами. На каждой двери и каждом окне, как всегда, висели фигурки Короля Земли, призывая его в жилища. Король Земли правил человеческим родом уже около двух тысяч лет. Издавна его вырезали из дерева, в зеленом дорожном одеянии, с посохом в руке, с венцом из дубовых, вплетенных в волосы листьев и с кроликами и лисами, резвящимися у ног.
Фигурки должны были служить лишь напоминанием о том, что однажды Король Земли явился к людям. Но в тот день старые женщины порой подходили к ним и шептали, словно обращаясь к самой Земле: «Да защитит нас Земля».
Мало кто из детей это заметил.
И когда вечером прискакал Всадник с вестью о том, что далеко на севере в Гередоне появился новый Король Земли и что имя Короля Габорн Вал Ордин Мистаррийский, в Тал Риммоне все разразились криками ликования.
Какое имеет значение, что тот же вестник привез еще и страшный рассказ о том, как были убиты лорды, хозяева дальних замков, как войска Лорда Волка Радж Ахтена покоряют одно за другим королевства Рофехавана? Какое имеет значение, что уже пал в бою отец Габорна, старый король Менделлас Вал Ордин?
Главное, что Король Земли вновь наконец появился и что самое удивительное — им оказался владыка родной Мистаррии.
При этом известии сердца молодых наполнились гордостью, но люди постарше понимающе переглянулись и зашептались друг с другом: «Зима будет долгой».
Тотчас по всему Тал Риммону кузнецы взялись за работу, готовя щиты и доспехи для людей и коней, мечи и боевые молоты. В замок с осенней охоты поспешно вернулись маркиз Брунхарст и другие местные лорды. Собравшись в Большом зале, они долго обсуждали дурные новости — участившиеся нападения колдунов, продвижение вражеских войск и призыв герцога Палдана готовиться к битве.
Мало кто из детей прислушивался к происходящему. Ничто пока еще не омрачало их веселья.
Но что-то вокруг вдруг переменилось, и появилось смутное ощущение тревоги.
Целую неделю молодежь в Тал Риммоне готовилась к турнирам и завершению праздника. Но теперь в глазах юношей появился лихорадочный блеск. И когда начались первые турниры в середине недели, участники их схватились с необыкновенной яростью. Ибо теперь все стремились заслужить не личную славу, а право выступить в бой рядом с самим Королем Земли.
Маркиз заметил перемену, и когда он — не раз и не два — повторил своим лордам: «Славный урожай в этом году, лучшего я не видал», — он имел в виду отнюдь не яблоки.
К середине недели небо потемнело, и после полудня на Тал Риммой, сотрясая дома, обрушилась гроза. Дети жались к родителям, прятались под одеялом в постелях. И в ту же ночь с востока в ответ на призыв герцога Палдана защитить Каррис, самый крупный замок западной Мистаррии, в город прибыли пятьсот могущественных Властителей Рун. По последним сообщениям, Лорд Волк, повернувший было назад в Индопал, внезапно устремился на юг, в самое сердце Мистаррии.
Разместить всех вместе со своими гвардейцами маркиз Брунхарст не смог, и потому многие укрылись от грозы в Большом зале и в гостиницах за стенами замка. Устроившись на ночлег, лорды и рыцари долго не ложились спать и горячо спорили о том, как отразить вторжение.
Войска Радж Ахтена успели взять три пограничные крепости. Но что самое скверное, Радж Ахтен забрал дары по меньшей мере у двадцати тысяч человек. Забрал силу, разум, жизнестойкость и ловкость, превратившись в столь могучего воина, что победить его в открытом бою не смог бы никто. Радж Ахтен решил стать Суммой Всех Людей, а значит, как говорят предания, стать бессмертным. Кое-кто из лордов говорил, будто убить его уже невозможно.
И совсем скверно было то, что он получил неизвестно сколько даров обаяния и затмевал солнце своей красотой. На севере, в Гередоне, когда войска Радж Ахтена обложили замок Сильварреста, люди короля Сильварресты, увидев раз лицо Лорда Волка, бросили оружие вниз с крепостных стен и провозгласили его своим новым королем. А Лонгмот, по слухам, Радж Ахтен взял, прибегнув лишь к силе чудесного Голоса, и каменные стены крепости рухнули, подобно хрустальному бокалу, который разлетается на мелкие осколки, когда запоет хороший певец.
Радж Ахтен появился в Тал Риммоне перед рассветом.
Он пришел, волоча за собою тележку с луком, закутавшись от дождя в потрепанный плащ с капюшоном, который скрывал лицо. Часовые замка не обратили на него внимания, ибо сквозь ворота в ту ночь прошло немало крестьян с тележками. Они спешили укрыться от дождя под карнизом ткацкой мастерской.
Радж Ахтен запел песню, в которой не было слов, но зато слышался стон, низкий, гортанный, невероятно звучный, и камни Тал Риммона откликнулись на него гулом, а барабанные перепонки завибрировали так, словно в голове загудели шершни.
Стражники, ругаясь, потянулись было за оружием. Несколько крестьян, стоявших рядом с Радж Ахтеном, от боли схватились за головы, потому что от песни его начали медленно ломаться черепные кости. Прежде чем умереть, они потеряли сознание.

Властители рун - 2. Братство волка - Волвертон Дэйв - читать бесплатно электронную книгу онлайн


Полагаем, что книга Властители рун - 2. Братство волка автора Волвертон Дэйв придется вам по вкусу!
Если так выйдет, то можете порекомендовать книгу Властители рун - 2. Братство волка своим друзьям, установив ссылку на данную страницу с произведением Волвертон Дэйв - Властители рун - 2. Братство волка.
Возможно, что после прочтения книги Властители рун - 2. Братство волка вы захотите почитать и другие бесплатные книги Волвертон Дэйв.
Если вы хотите узнать больше о книге Властители рун - 2. Братство волка, то воспользуйтесь любой поисковой системой или Википедией.
Биографии автора Волвертон Дэйв, написавшего книгу Властители рун - 2. Братство волка, на данном сайте нет.
Отзывы и коментарии к книге Властители рун - 2. Братство волка на нашем сайте не предусмотрены. Также книге Властители рун - 2. Братство волка на Либоке нельзя проставить оценку.
Ключевые слова страницы: Властители рун - 2. Братство волка; Волвертон Дэйв, скачать, читать, книга, произведение, электронная, онлайн и бесплатно.
загрузка...