ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Я же не таксист! — и мадам Зоя громко засмеялась, будто сказала что-то смешное. — Да, кстати, я забыла об одном моем условии.
Мэдисон торжествующе взглянула на Лесли и Элли: вот, видите, я же вам говорила!
— Мне надо вас сфотографировать. Я собираю портреты моих клиентов до и после изменения прошлого. Так я не забываю о них.
— А можно посмотреть вашу коллекцию? — тут же спросила Элли.
— Ты ведь писатель, милочка? — сказала мадам Зоя с улыбкой. — Писателей издалека видно. Они стараются каждое слово превратить в страницы, а страницы — в деньги.
Она это сказала таким тоном, будто Элли всю жизнь думала только о деньгах. Элли попыталась улыбнуться и покраснела.
— Я мигом вернусь. Надеюсь, к моему возвращению вы определитесь.
Как только мадам Зоя вышла из комнаты, все трое свободно вздохнули.
— Во что ты нас втянула? — выпалила Мэдисон.
— Я или Элли? — спокойно спросила Лесли.
— А какая разница? Все это полный бред. Я ухожу сию же минуту!
— Если это обман, то я лишусь трехсот долларов, но если правда все, что она обещает… не то, чтобы я верю, но… — Элли говорила шепотом и не сводила глаз с двери, — но если она может это сделать, ты найдешь Тома.
— Еще до выкидыша, — дополнила Лесли еле слышно.
Мэдисон тяжело опустилась на стул и посмотрела на зелень за окном.
— А ты хочешь вернуться в тот день, когда мы расстались? — обратилась Лесли к Элли. — До встречи со своим бывшим мужем?
— Нет! — уверенно сказала Элли. — Кто знает, что бы со мной произошло? Может, я бы встретила хорошего парня и родила бы пятерых детей. И не нашла бы свободного времени для своих книг. Несмотря на то, что Мартин подлец — или благодаря тому, что он подлец, — я стала писать. Мне бы не хотелось здесь ничего менять. Я хочу только изменить ситуацию в суде. А ты?
Лесли не успела ответить: вернулась мадам Зоя. В руках она держала дешевый полароид.
— Улыбочку! — и она сфотографировала подруг одну за другой.
Она не показала им снимки и даже сама не взглянула на них, но положила вместе с фотоаппаратом на подоконник.
— Ну что, решили? — спросила она совершенно спокойно, будто они выбирали, что съесть на завтрак.
— Да, — ответила Лесли, а остальные кивнули.
Мадам Зоя обратилась к Мэдисон:
— Ты первая, деточка, ты упустила больше всех.
— А я думала, вы не гадалка, — не подумав, брякнула Мэдисон.
Но мадам Зоя по-прежнему улыбалась:
— Так и есть. Просто я жила достаточно долго, чтобы научиться видеть боль в глазах по-настоящему несчастных людей. Так куда тебя отправить?
— В день, когда мы все встретились. 9 октября 1981 года.
Мадам Зоя повернулась к Элли.
— А ты?
— Я хочу вернуться на три года семь месяцев и две недели назад. То есть за три недели до суда.
Мадам Зоя посмотрела на Лесли.
— Я точно не знаю. В апрель 1980 года… Весенние каникулы за год до того, как я окончила колледж…
Как глупо — встречаться с мальчиком, с которым не виделась двадцать лет…
— Ты уверена? — спросила ее мадам Зоя. — Точно уверена?
— Да! — твердо сказала Лесли.
— Хорошо, девочки, тогда откиньте головы, закройте глаза и представьте то время, в которое хотите попасть.
Они послушно откинулись на спинки стульев и закрыли глаза, чувствуя себя неловко из-за абсурдности ситуации. И тотчас им показалось, что они плывут. Это было приятно. Через минуту они уже не плыли, а стремительно неслись куда-то в темном туннеле.
Мэдисон открыла глаза и поняла, что сидит на скамейке в нью-йоркском управлении автомобильным транспортом, а Элли — тонкая и молодая — идет к ней.
Глава 18

Май, 1997 год. Лос-Анджелес, штат Калифорния.
Элли положила ручку и снова посмотрела на дверь кабинета частного детектива. Там висела записка: «Вернусь через десять минут», но она прождала уже больше получаса. Элли опять заглянула в свой блокнот. Она делала наброски романа о трех женщинах, которые вернулись в прошлое, чтобы изменить ход своей жизни. Эта книга будет своеобразным перерывом в серии ее романов о жизни и приключениях Джордан Нил, но если она удастся, то покажется читателям не менее интересной.
Элли в который раз взглянула на часы. Потом оглядела свои стройные ноги, красивые руки, положила блокнот и обхватила руками талию. Она измеряла ее каждый день с тех пор, как вернулась, и каждый раз изумлялась, намерив все те же шестьдесят сантиметров. По утрам Элли обязательно взвешивалась. Когда она в первый раз встала на весы и стрелка остановилась на сорока пяти килограммах, Элли чуть не расплакалась.
Три дня назад был канун ее дня рождения — ей должно было исполниться ровно сорок — но как раз три дня назад она вернулась в прошлое. Теперь она снова тонкая и стройная. Но, самое главное, к ней вернулись силы и талант. Впервые за несколько лет Элли снова почувствовала, что в ее голове роится множество сюжетов, что она переполнена энергией и с ней обязательно произойдет что-нибудь хорошее. Это ощущение непонятного счастья было довольно нелепым, ведь она знала об ужасах бракоразводного процесса, ожидающих ее в самом ближайшем будущем. Но пока ничего не произошло, и депрессия, обязательно следующая за разводом, еще ждала своего часа.
Элли сидела на скамейке возле офиса Джо Монтойи, частного детектива, которого наняла для того, чтобы тот следил за Мартином. В первый же день после своего возвращения она прямиком направилась к детективу.
— Мой муж собирается настаивать на своем соавторстве, поэтому проследите за ним и запишите, чем он занят в течение дня. Тогда можно будет доказать, что Мартин все время развлекается — за мой счет — и у него абсолютно нет времени, чтобы помогать мне писать. Я также хотела бы выяснить, на что Мартин тратил мои деньги все эти годы.
Детектив быстро записывал каждое ее слово.
— Еще он наверняка попытается доказать, что был прекрасным менеджером и умело распоряжался заработанными мной деньгами. Значит, понадобится бухгалтер, который бы проверил разницу между заработанной мной суммой и оставшейся после того, как Мартин взялся ею распоряжаться, — продолжала Элли. — И нужен какой-нибудь бродяга.
— Зачем? — удивился Монтойя.
— Мартин скользкий, как рыба. Мой бывший муж — или почти бывший — намерен заявить в суде, что не скрывал никаких сумм, но он врет, потому что после развода я обнаружила…
— Как это — «после развода»? — перебил детектив.
— Ой, простите! Я ошиблась, — улыбнулась Элли. — Просто я так хочу быстрее избавиться от него, что думаю о нашем разводе, как о свершившемся. У вас случайно нет на примете кого-нибудь, кто знает моего бывшего… моего мужа? Желательно, чтобы он был похож на пьяницу. Или на самом деле был пьяницей — так даже лучше. Детектив положил ручку.
— Объясните, какое отношение имеет пьяница к деньгам, которые воровал у вас муж?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55