ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ


ПОИСК КНИГ      ТОП лучших авторов Либока
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

Коллинз Уильям Уилки

Женщина в белом


 

Женщина в белом - Коллинз Уильям Уилки
Женщина в белом - это книга, написанная автором, которого зовут Коллинз Уильям Уилки. В библиотеке LibOk вы можете без регистрации и без СМС скачать бесплатно ZIP-архив этой книги, в котором она находится в формате ТХТ (RTF) или FB2 (EPUB или PDF). Кроме того, текст данной электронной книги Женщина в белом можно комфортно и без регистрации прочитать онлайн прямо на нашем сайте.

Размер архива для скачивания с книгой Женщина в белом равен 792.9 KB

Женщина в белом - Коллинз Уильям Уилки - скачать бесплатно электронную книгу, без регистрации

VadikV


38
Уильям Уилки Коллинз: «Ж
енщина в белом»


Уильям Уилки Коллинз
Женщина в белом



Оригинал: Wilkie Collins, “The Woman in White”, 1859
Перевод: Татьяна Ивановна Лещенко-Сухомлина

Аннотация

Роман «Женщина в белом» по прав
у занимает место в ряду лучших образцов английской литературы прошлого
века. Рассказывая о нравах общества того времени, У. Коллинз выступает пр
отив стяжательства, сословных предрассудков, против неуважения к челов
еку.

Уилки КОЛЛИНЗ
ЖЕНЩИНА В БЕЛОМ

ПЕРВЫЙ ПЕРИОД

РАССКАЗЫВАЕТ УЧИТЕЛЬ РИСОВ
АНИЯ ИЗ КЛИМЕНТС-ИННА, УОЛТЕР ХАРТРАЙТ


I

Это история о том, что может выдержать женщина и чего может добиться мужч
ина.
Если бы машина правосудия неукоснительно и беспристрастно разбиралась
в каждом подозрении и вела судебное следствие, лишь умеренно подмазанна
я золотом, события, описанные на этих страницах, вероятно, получили бы шир
окую огласку во время судебного разбирательства.
Но в некоторых случаях закон до сих пор еще остается наемным слугой туго
набитого кошелька, и потому эта история будет впервые рассказана здесь.
Так же как мог бы услышать ее судья, теперь услышит читатель. Ни об одном и
з существенных обстоятельств, относящихся к раскрытию этого дела, от нач
ала его и до конца, не будет рассказано здесь на основании слухов.
В тех случаях, когда Уолтер Хартрайт, пишущий эти строки, будет стоять бли
же других к событиям, о которых идет речь, он расскажет о них сам. Когда он н
е будет участвовать в них, он уступит свое место тем, кто лично знаком с об
стоятельствами дела и кто продолжит его труд столь же точно и правдиво.
Итак, эту историю будут писать несколько человек Ц как на судебном проц
ессе выступают несколько свидетелей; цель в обоих случаях одна: изложить
правду наиболее точно и обстоятельно и проследить течение событий в цел
ом, предоставляя живым свидетелям этой истории одному за другим рассказ
ывать ее.
Первым выслушаем учителя рисования Уолтера Хартрайта, двадцати восьми
лет.


II

Был последний день июля.
Длинное жаркое лето подходило к концу, и мы, устав странствовать по лондо
нским мостовым, начинали подумывать о прохладных облаках над деревенск
ими просторами и об осенних ветрах на побережье. Что касается моей скром
ной особы Ц уходящее лето оставляло меня в плохом настроении, в плохом с
остоянии здоровья и, по правде сказать, почти без денег. В течение года я р
аспоряжался своим заработком менее осторожно, чем обычно, и мне оставала
сь только одна возможность: провести осень в коттедже моей матушки в Хем
пстеде или в моей собственной комнате в Лондоне.
Помнится, вечер был тихий и облачный, лондонский воздух был удушливым, го
родской шум стихал. Сердце огромного города и мое, казалось, бились в унис
он все глуше и глуше, замирая вместе с закатом. Я оторвался от книги, над ко
торой больше мечтал, чем читал ее, и вышел из дому, чтобы отправиться за го
род подышать вечерней прохладой. Это был один из двух вечеров, которые об
ычно я каждую неделю проводил с матушкой и сестрой. Поэтому я направился
к Хемпстеду.
Необходимо упомянуть здесь о том, что отец мой умер за несколько лет до те
х событий, которые я описываю, и что из пятерых детей оставались в живых то
лько сестра Сара и я. Отец был учителем рисования, как и я. Трудолюбивый и с
тарательный, он преуспевал в работе. Радея о будущем своей семьи, не имевш
ей других средств к существованию, кроме его заработка, он сразу после же
нитьбы застраховал свою жизнь на гораздо большую сумму, чем это обычно д
елают. Благодаря его самоотверженным заботам моя мать и сестра могли жит
ь после его смерти, ни в чем не нуждаясь. Уроки моего отца перешли ко мне по
наследству, и будущее не страшило меня.
Спокойные блики заката еще озаряли вершины холмов и Лондон внизу потону
л уже в темной бездне хмурой ночи, когда я подошел к калитке матушкиного к
оттеджа. Не успел я позвонить, как дверь распахнулась, и вместо служанки н
а пороге появился мой приятель, профессор Песка, итальянец. Он бросился м
не навстречу, оглушительно выкрикивая нечто похожее на английское прив
етствие. Профессор сам по себе заслуживает чести быть вам представленны
м, да к тому же это надо сделать ввиду дальнейшего. Волею случая именно с н
его началась та загадочная семейная история, о которой будет рассказано
на этих страницах.
Я познакомился с профессором Пеской в одном из богатых домов, где он дава
л уроки своего родного языка, а я Ц рисования. О его прошлом я знал только,
что когда-то он преподавал в Падуанском университете, вынужден был поки
нуть Италию «из-за политики» (что это значило, он никогда никому не объясн
ял), а теперь вот уже много лет был уважаемым преподавателем иностранных
языков в Лондоне.
Не будучи карликом в настоящем смысле этого слова, ибо он был очень пропо
рционально сложен, Песка был, по-моему, самым маленьким человечком, котор
ого я когда-либо видел не на сцене, а в жизни. Он отличался от прочих смертн
ых не только своей внешностью, но и безвредным чудачеством. Главной цель
ю его жизни было стремление превратиться в настоящего англичанина, дабы
тем самым выказать благодарность стране, где он обрел убежище и средства
к существованию. Из уважения к нашей нации, он вечно носил с собой зонтик
и ходил в цилиндре и гетрах. Кроме того, он считал своим долгом не только в
ыглядеть англичанином, но и придерживаться всех исконно английских обы
чаев и развлечений. Полагая, что мы отличаемся особой любовью к спорту, эт
от человечек чистосердечно и наивно предавался всем нашим национальны
м спортивным забавам, твердо убежденный, что их можно постичь одним усил
ием воли, совершенно так же, как он приспособился к гетрам и цилиндру.
Я сам неоднократно видел, как он слепо рисковал своими конечностями на к
рикетном поле или на лисьей охоте. И вот однажды мне довелось стать свиде
телем, как он столь же слепо рискнул своей жизнью на море у Брайтонского п
ляжа.
Мы встретились там случайно и отправились вместе купаться. Если бы мы за
нялись каким-либо чисто английским спортом, я из предосторожности, коне
чно, заботливо присмотрел бы за Пеской, но так как иностранцы обычно чувс
твуют себя в воде так же хорошо, как и мы, англичане, мне не пришло в голову,
что искусство плавания принадлежит к тем спортивным упражнениям, котор
ые профессор считает возможным постичь сразу Ц по наитию. Мы отплыли от
берега, но вскоре я заметил, что мой приятель отстал. Я обернулся. К моему у
жасу и удивлению, между мной и берегом я увидал только две белые ручки, мел
ькнувшие над водой и мгновенно исчезнувшие. Когда я нырнул за ним, бедный
маленький профессор лежал, свернувшись в клубочек, в углублении на дне и
выглядел еще крошечнее, чем когда-либо раньше. Я вытащил его на поверхнос
ть, свежий воздух вернул его к жизни, и с моей помощью он добрался до кабин
ки. Вместе с жизнью к нему вернулось его восхитительное заблуждение каса
тельно плавания. Как только он перестал стучать зубами и смог выговорить
несколько слов, он неопределенно улыбнулся и заявил, что, «по всей вероят
ности, это была судорога». Когда он окончательно пришел в себя и присоеди
нился ко мне на пляже, его темперамент южанина мгновенно взял верх над ис
кусственной английской сдержанностью. В самых восторженных выражениях
Песка поклялся мне в вечной благодарности, уверяя, что не успокоится, пок
а не отплатит мне услугой, которую я, в свою очередь, запомню до конца моих
дней.
Я сделал все, что мог, чтобы прекратить поток его излияний и превратить вс
е в шутку.

Женщина в белом - Коллинз Уильям Уилки - читать бесплатно электронную книгу онлайн


Полагаем, что книга Женщина в белом автора Коллинз Уильям Уилки придется вам по вкусу!
Если так выйдет, то можете порекомендовать книгу Женщина в белом своим друзьям, установив ссылку на данную страницу с произведением Коллинз Уильям Уилки - Женщина в белом.
Возможно, что после прочтения книги Женщина в белом вы захотите почитать и другие бесплатные книги Коллинз Уильям Уилки.
Если вы хотите узнать больше о книге Женщина в белом, то воспользуйтесь любой поисковой системой или Википедией.
Биографии автора Коллинз Уильям Уилки, написавшего книгу Женщина в белом, на данном сайте нет.
Отзывы и коментарии к книге Женщина в белом на нашем сайте не предусмотрены. Также книге Женщина в белом на Либоке нельзя проставить оценку.
Ключевые слова страницы: Женщина в белом; Коллинз Уильям Уилки, скачать, читать, книга, произведение, электронная, онлайн и бесплатно.
загрузка...