ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Это звучало как-то угрожающе, но Джолин не стала протестовать. Если Сигимор хочет обсудить с ней ее план о переносе свадьбы на другой срок, что ж, она не возражает. Но когда они остановились под раскидистой яблоней и Сигимор снова обнял ее, девушка поняла, что он и не собирался говорить о ее прекрасном плане и тем более соглашаться с ним. Но как ни странно, девушку это не огорчило.
– Неужели ты думала, что я так просто откажусь от тебя? – спросил он.
Конечно, Джолин трудно было думать в объятиях Сигимора, но она все же постаралась собраться с мыслями.
– Брак – дело серьезное, а мы знаем друг друга всего несколько дней. У нас даже не было возможности спокойно поговорить, потому что мы все время убегаем от Гарольда. Возможно, мы совсем не подходим друг другу. Но если мы ляжем в постель, у нас не будет путей к отступлению. – Джолин вздохнула. Она знала, что, если Сигимор лишит ее невинности, ей будет очень трудно от него уйти.
– Я понял. Но почему ты думаешь, что мы не подходим друг другу?
– Я не утверждаю, а только предполагаю. Мы не знаем друг друга. Как я уже говорила, мы просто провели несколько дней вместе в дороге – вот и все. Мне кажется, нам лучше немного подождать, чтобы понять, стоит ли связывать себя брачными узами.
– Ты так хочешь?
Сигимор выпустил Джолин из своих объятий. Она шагнула назад и, оступившись, едва не упала. Шотландец снова подхватил девушку на руки и поцеловал. Когда через мгновение его язык скользнул в ее рот, Джолин расхотелось протестовать и вести всякие разговоры. Ее руки обвились вокруг его шеи, словно стебли плюща вокруг ствола дерева.
– Даже если ты откажешься выходить за меня замуж, детка, я все равно займусь с тобой этим... – Сигимор провел кончиком языка по краю маленького уха Джолин. – И ты знаешь об этом.
Девушка подумала о том, что ее совершенно не смущают слова Сигимора. О том, как должна себя вести незамужняя девушка, Джолин прекрасно знала. Незамужней девушке не полагалось стоять в яблоневых садах и прижиматься к большим и сильным шотландцам. Незамужней девушке не пристало расставаться со своей девственностью до тех пор, пока церковь не освятит ее брак. Но, тем не менее, Джолин знала, что Сигимор говорил правду. Станут ли они мужем и женой, или нет, они все равно лягут в постель. Но если бы она все-таки вышла за него замуж, ей бы было спокойнее в том смысле, что она бы не думала каждую минуту о расплате за грех. Впрочем, ведь всегда есть возможность вернуться в Англию и расторгнуть свой брак, напомнила себе Джолин.
Встретив темный, пылающий взгляд Сигимора, она тут же перестала думать о всяких «несущественных мелочах». Почему она должна отказывать себе в удовольствии? И если их страсть быстро исчерпает себя, что ж, прекрасно. По крайней мере, она не будет испытывать горечи и разочарования оттого, что ее лишили чего-то замечательного. И возможно, у нее останутся просто приятные воспоминания, к которым она будет с удовольствием возвращаться в старости.
– Очень хорошо, – сказала она.
Не успела Джолин произнести эти слова, как Сигимор уже потащил ее к церкви. «Господи, неужели нельзя сказать всего пару нежных, успокаивающих слов, вместо того чтобы вот так грубо хватать?» – с раздражением подумала девушка. Кажется, этот шотландец совершенно не умеет обращаться с девушками. Он умеет только целоваться. И вряд ли Сигимор не ухаживает за ней только из-за нехватки времени. Скорее всего, это его привычная манера так вести себя с женщинами.
Они уже подошли к церкви, когда священник открыл дверь и пригласил их войти внутрь. Джолин и Сигимор опустились на колени перед алтарем. Девушке неожиданно сделалось очень грустно – рядом с ней в эту минуту не было ни одного члена ее семьи. Кроме, конечно, Рейнарда. Но он был слишком мал, чтобы осознавать всю важность происходящего. Кроме того, Джолин не оставляло чувство вины. Ведь она планировала в скором времени, как только Гарольда устранят с ее дороги, расторгнуть этот брак. Она лгала Богу, и это пугало ее. Впрочем, этот брак мог и состояться...
Когда все клятвы были произнесены и священник благословил жениха и невесту, Сигимор взял Джолин за руку и подвел к маленькому столику, стоявшему у стены.
– Это брачный договор, – сказал он и показал рукой на составленный священником и его братьями документ. – Поставь свою подпись вот здесь.
Джолин кивнула и принялась читать договор.
– Что ты делаешь? – спросил Сигимор.
– Читаю документ, – ответила Джолин, удивляясь тому, что этот договор был чрезвычайно простым.
– Он на латыни, – нахмурившись, проговорил Сигимор.
– Я это заметила.
То обстоятельство, что Джолин, оказывается, была образованной, произвело на Сигимора неизгладимое впечатление. Немного придя в себя, он снова посмотрел на девушку. Она все еще изучала договор, внимательно и сосредоточенно, будто там крылся какой-то подвох. Это неприятно удивило Сигимора.
– Незачем читать это так внимательно. Никто не собирается тебя одурачивать.
– Я знаю. – Джолин вскинула на Сигимора удивленные глаза. – Просто Питер всегда говорил мне, что сначала я должна внимательно прочитать документ и только потом ставить на нем свою подпись. Можно безгранично доверять человеку, но одна маленькая неточность в написании слова или фразы способна изменить смысл всего документа. И этой ошибкой могут воспользоваться другие люди. Например, наши враги.
«Джолин не подозревает меня ни в каких хитростях», – сказал себе Сигимор и вздохнул с облегчением. Что ж, Питер, без сомнения, прав – именно так следует вести себя в подобных случаях. Лайам и Уильям составляли это свидетельство в спешке, поэтому могли допустить какие-то ошибки или неточности. Когда девушка стала подписывать документ, Сигимор наклонился над договором и его глаза постепенно начали округляться.
– Джолин Арделис Магдален Изабо де Лейси Джерард Камерон? – пробормотал он.
– Моя мать дала мне столько имен в честь своих сестер, матери и бабушки, – объяснила Джолин. – Бедняжку Питера также нагрузили. – Девушка посмотрела на Рейнарда и улыбнулась ему. – Питер очень надеялся, что его жена не станет так поступать с сыном. Поэтому он носит имена всего двух дедушек – Рейнард Генри Джерард. Многие наши родственники с неодобрением отнеслись к такому подходу в выборе имени, они говорили, что так обычно называют крестьян. Но Питер напомнил, что, когда Рейнард достигнет соответствующего возраста и сможет добавить к своему имени «граф Драмвич» и «лорд Кингсли», никто уже не назовет его имя простецким.
Сигимор бросил взгляд на мальчика, который в этот момент скакал вокруг мужчин, толпившихся у дверей церкви.
– Что ж, на эти маленькие плечи скоро ляжет тяжелый груз.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79