ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

– Южный выход. Она направлялась во «Фламинго».
Пораженный Гримальди кивнул.
– Червонный туз. Есть там у тебя кто-нибудь?
Карч ответил кивком:
– Никаких проблем.
– Ну так отправляйся.
– Минутку, Винсент. А Мартин? Надо бы начать с него.
– Мартином займусь я. А ты гоняйся за деньгами, Джек. Они – главное, время не ждет.
Карч кивнул. Он догадывался, что Гримальди, видимо, прав. Вспомнил о найденной карте. Гоняйся за деньгами. Гоняйся за денежной картой.
– Ну, чего ждешь?
Карч отвлекся от своих мыслей и посмотрел на Гримальди.
– Иду.
Он взглянул на ведущую к «вороньему гнезду» дверь и направился к выходу. Возле двери остановился.
– Винсент, нужно послать кого-нибудь во второй номер проверить вентиляционные отверстия.
– Зачем?
– Она поднялась с рюкзаком и спортивной сумкой. Спустилась с рюкзаком и чемоданчиком. Где спортивная сумка?
Гримальди ненадолго задумался, потом улыбнулся, удивленный тем, что Карч вспомнил об исчезнувшей сумке.
– Пошлю. Держи со мной связь и помни, Пиковый Валет, время идет.
Карч навел на него палец, будто ствол пистолета, и вышел.
22
Карч пошел из «Клеопатры» тем же маршрутом, что и женщина на экране. Огибая столы и лениво переходивших ему дорогу идиотов, он думал о ней. Она совершила почти безупречную кражу. Один лишний и слишком долгий взгляд у загородки салона баккара – единственная ее оплошность. Иначе, наверное, они до сих пор чесали бы затылки. И все равно Карч восхищался ею. Предвкушал ту минуту, когда встретится с ней. И не сомневался, что эта минута наступит. Она умна, но он умнее. Встреча их наверняка состоится.
Карч грубо толкнул медленно шаркавшего мужчину в шортах, который возник у него на пути, глядя при этом вверх на стеклянные панели купола.
– Извиняться нужно, – возмутился тот.
Карч, не замедляя шага, оглянулся.
– Пошел ты, придурок. Просаживай и дальше свои деньги.
– Эй! – крикнул мужчина ему вслед.
Карч остановился и повернулся к нему. Тот понял, что позволил себе лишнее, и зашаркал прочь. Карч смотрел ему вслед, пока человек в шортах не обернулся и их взгляды встретились. Улыбнулся, давая этому типу понять, что заставил его улепетывать, как мальчишку.
Карч шел коридором «Река Нил» к выходу, которым воспользовалась та женщина, и вскоре оказался на дорожке, ведущей к находящемуся в соседнем квартале «Фламинго». Подойдя к этому старому, много раз расширявшемуся и подновлявшемуся казино, он сообразил, что ему нужны наличные. Мысленно упрекнул себя за то, что не попросил у Гримальди на расходы, и хотел вернуться, но понял, что задержка выведет старика из себя. Войдя во «Фламинго», Карч огляделся, нашел банкомат и взял триста долларов – максимум того, что позволяла лежавшая на счете сумма. Обычно Дон Каннон брал с него за показ видеослежки по пятьсот, но трех сотен должно было хватить. Карч не думал, что из-за этого могут возникнуть проблемы. Банкомат выдал деньги сотенными купюрами в отличие от других банкоматов, находящихся не в казино. Карч тут же дважды сложил три купюры, чтобы они легко умещались в ладони. Разгладил сгибы и положил деньги в правую руку. Слегка согнул пальцы и свободно опустил ее. Подумал о руках, изваянных Микеланджело. Мастером. Представил расслабленно свисающую правую руку Давида. Безмятежность рук Меланхолии на гробнице Лоренцо Медичи. Отец Карча в юности ездил в Италию изучать изваянные мастером руки. У сына в этом не было нужды. В холле «Дворца Цезаря» стояла копия микеланджеловского Давида в натуральную величину.
Карч вошел в находящийся рядом с вестибюлем холл с телефонами, снял трубку внутреннего. Попросил Дона Каннона из охраны, его соединили с каким-то посредником, тот поинтересовался, кто звонит. После этого Карчу пришлось ждать больше минуты, и он тем временем обдумывал, что сказать Дону. Каннон был начальником в зале наблюдения. Карч познакомился с ним пять лет назад, когда разыскивал пропавшего человека, и Дон с тех пор оказывал ему услуги – не безвозмездно. За долгие годы работы Карч установил такие же контакты почти во всех казино. Вполне законные, за исключением отношений с Винсентом Гримальди. Однако теперь он видел возможность вырваться из когтей этого человека.
В трубке раздался лающий голос:
– Джек Карч!
– Дон? Как дела?
– Держу порох сухим. Чем могу быть полезен?
– Я работаю над одним делом, и твоя помощь была бы нелишней.
– Маленького электронного чуда захотел, а? Что задело?
– Довольно простое. Человека в «Дезерт инн» обобрала проститутка. Он позвонил мне, поскольку хочет обойтись без шумихи, сам понимаешь. Без полиции и протоколов. Дело в том, что девка утащила несколько вещиц – часы и кольцо, имеющих сентиментальную ценность. Ну, знаешь, дарственные надписи и все такое прочее. Замену им быстро изготовить нельзя, а если он завтра вернется в Мемфис без этих штучек, ему предстоит нелегкое объяснение с женой.
– Ясно. Какое отношение это имеет к «Фламинго»?
– Думаю, девица оставила машину в вашем гараже, выходящем на Ковел-роуд. Мой клиент встретился с ней в баре Багси вчера вечером, потом они поехали на такси в «Дезерт инн». Когда он заснул, девка обокрала его. Я проследил ее путь по тамошнему казино до тротуара и думаю, она направилась сюда. Часа в четыре.
– Говоришь, сюда. Ты здесь?
– Внизу.
– Поднимайся.
Он положил трубку. Карч отправился к лифтам и поднялся во второй ярус. По пути достал из заднего кармана платок, скомкал и сунул в нагрудный карман пиджака. Затолкал его вниз, чтобы не было видно, но карман оказался открыт примерно на дюйм. Потом порылся в карманах в поисках мелочи, нашел монеты в двадцать пять и десять центов. Обе были недавно отчеканены и ярко блестели. Нагнулся, положил четвертак в один ботинок, десятицентовик – в другой. Потряс обеими ступнями по очереди, чтобы монеты легли под свод стопы. Он надеялся, что Каннон не наблюдает за ним на одном из экранов.
Выйдя из лифта, Карч пошел влево, ко входу в комплекс охраны, и нажал кнопку слева от стальной двери. Над кнопкой находилось переговорное устройство, но из него не раздалось ни звука. Через пять секунд замок зажужжал, и Карч вошел.
Дон Каннон был рослым, атлетического сложения брюнетом с идущей от висков бородкой и в очках. Видимо, его взяли на работу благодаря комплекции и тому, что он мог при необходимости сделать в игорном зале. Но со временем перевели на кабинетную должность, и Каннон видел зал только на экранах, перед которыми он и его подчиненные сидели в так называемом зале наблюдения. Карча он ждал в маленькой прихожей по ту сторону стальной двери. Они, как всегда, обменялись рукопожатием, и сложенные купюры незаметно перешли из одной руки в другую. Как и в большинстве отелей на Стрипе, во «Фламинго» запрещалось брать вознаграждение за помощь в уголовном расследовании.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79