ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


— Но это так сексуально, — сказала Трейси, от возбуждения едва не перевернув свою табуретку. — И девушкам нравятся парни, которые гоняют на мотоцикле.
— А что они чувствуют к парням, которые оставляют полголовы на асфальте? — дернулся Джон.
— Спокойно! — прикрикнул Стефан.
— Мы еще об этом поговорим, — сказала Трейси.
— Нет, мы не будем это больше обсуждать, — мрачно отозвался Джон и почувствовал, что его вместе с креслом разворачивает лицом к Стефану.
В руке парикмахера сверкнула опасная бритва. На секунду Джон решил, что этот сумасшедший собирается ею воспользоваться, но тут заметил зеркало.
Джон посмотрелся в него. О господи! На него смотрел настоящий дикобраз. Его волосы торчали кверху как иголки. «Лучше бы он убил меня», — подумал Джон и в ужасе попытался обхватить голову руками. Но Стефан, этот блондинистый вариант человека-ножниц, срезал еще несколько клоков волос с неузнаваемой головы Джона.
— Потрясающе! — ахнула Трейси.
— Это настоящая метаморфоза, — самодовольно заявил Стефан. — Волшебное превращение.
Джон понимал, что превращение произошло с ним, но во что его превратили?
Он продолжал смотреть в зеркало. Он видел за своей спиной отражение Трейси, обнимающее отражение Стефана. Затем счастливое отражение Трейси пустилось в пляс вокруг его кресла. Что ж, она настоящий друг. Может быть, ей нравятся дикобразы.
— Фантастика! — пропела она и вытащила Джона из кресла.
Может быть, это было не так плохо, как он думал? Трейси вынула у Джона из заднего кармана брюк бумажник, достала кредитную карточку и передала Стефану.
— Ты еще никогда не тратил двести долларов с большей пользой! — довольно сказала Трейси.
— Двести долларов! — выдохнул Джон.
Затем он посмотрел на Стефана и его бритву и судорожно сглотнул. Все-таки это лучше, чем ограбление, хотя денежные потери не меньше.
Глава 20
Трейси и Джон подъехали к спортмагазину «РЕЙ». Всю дорогу он пытался выпытать у нее, куда они направляются, но она не ответила ни на один вопрос.
Не обращая внимания на Джона, Трейси повернула направо, забыв включить сигнал, и чуть не столкнулась с «Саабом», но все обошлось.
— Пошли, Джон.
Он вышел из машины и споткнулся о бордюр, пытаясь прочитать вывеску на двери.
— Ну нет! Только не сюда! — запротестовал Джон.
«РЕЙ» — самый большой магазин спортивных товаров во всем мире — был местом тусовки всех задвинутых на спорте индивидов. Его уникальная архитектура и огромные окна поражали глаз. От самого входа тянулись ряды с оборудованием для альпинизма, сияющего, как и сотни симпатичных молодых людей и девушек, покупающих эти вещи.
— Попытайся познакомиться с приятной девушкой, — наставляла его Трейси. — Одной из этих.
Она показала на целую стайку одиноких симпатичных девушек со сверкающими зубами, глазами и волосами. В этом окружении Джон почувствовал себя маленьким и невзрачным, Трейси слегка подтолкнула его.
— Не подходи к ним, а просто встань рядом. Ты должен казаться неприступным. Заставь их интересоваться тобой, — давала последние наставления Трейси. Они подошли к концу ряда и оказались перед огромной — высотой не меньше шести этажей — искусственной скалой, расположенной за стеклянной перегородкой. По ее почти отвесной поверхности на глазах у посетителей магазина карабкались люди.
— О черт! — ужаснулся Джон.
Он боялся высоты. Когда-то он рассказывал Трейси, что боится выходить на балкон на верхних этажах.
— Занятия начинаются. Сейчас ты выглядишь крутым, посмотрим, сможешь ли ты так же действовать.
— Как? Влезть на скалу? Даже не надейся!
Трейси знала, что с ним будет трудно, и была готова к этому.
— Давай, Джон. Альпинизм — это супер. Спорт для одиночек. Девушки обожают одиночек. Вспомни Джеймса Дина. Вспомни Тома Кортнея в «Одиночестве бегуна на длинную дистанцию».
— Слушай, но этот парень всего-навсего забрался в булочную и взял деньги. А потом уехал с девушкой в Лондон. Это и я могу. Я просто боюсь высоты.
— Джон, только представь, тысячи девушек мечтают полюбить альпиниста.
— А я думал, что они мечтают о рок-певцах, — проворчал он. — У тебя рок-музыкант, а не скалолаз. Не заставляй меня.
Трейси решила не обращать внимания на его нытье. Она взяла с полки моток веревки и передала ему вместе с карабином.
— Проверь его. По крайней мере ты будешь выглядеть как альпинист, — велела она.
Джон показал на пол у скалы:
— Или как труп на этом полу. Трейси, я видел все эти фильмы. Джеймс Дин только хандрил и подпирал стенки. Я тоже могу хандрить. Я могу стоять в углу с унылым видом. Джеймс Дин никогда не лазил по скалам.
— Не будь таким буквалистом. Меняйся вместе со временем, — сказала Трейси. — Я не требую, чтобы ты лазил по скалам. Я просто хочу, чтобы ты говорил об этом.
Она незаметно толкнула его в бок. Мимо прошла очень хорошенькая блондинка, и Трейси обратила внимание, что она посмотрела на Джона с интересом. Хороший признак.
— В любом случае тебе ничего не придется делать. Просто постоишь с карабином в руке и поговоришь с девушкой.
Джон в ужасе закатил глаза.
— О чем я с ней поговорю? — Он посмотрел на скалу. — Я совсем ничего об этом не знаю.
— Думай конструктивно. Они тоже скорее всего ничего не знают. Если они спросят о чем-нибудь, скажи, что предпочитаешь снаряжение «Черный бриллиант». Оно самое лучшее.
— А ты откуда знаешь?
— Я об этом писала.
Это была неправда, но совсем необязательно рассказывать ему о Дэне. Трейси записала на своем желтом листочке: «Черный бриллиант», оторвала его и приклеила Джону на подбородок. Даже с этой бумажной желтой бородкой он классно выглядел. Джон отклеил листочек, продолжая смотреть на возвышающуюся перед ним скалу, по которой лазили люди. Это был подходящий момент, чтобы бросить его в воду в надежде, что он научится плавать, и Трейси незаметно отошла.
— Эта скала напоминает мне мультфильм о койоте. Тот, в котором он заказывает взрывчатку…
Джон повернулся к Трейси, но она исчезла. Вместо нее его слушала длинноногая брюнетка.
— А разве теперь используют взрывчатку? — спросила она.
Ее голос был таким же гладким, как поверхность скалы перед ними.
Джон старался сохранять спокойствие. Смятый желтый листочек в руке напомнил ему о последнем совете, который дала Трейси.
— Да. «Черный бриллиант». Но я придерживаюсь классики, а вы?
— Я тоже, — согласилась она. — Вы давно занимаетесь альпинизмом?
— Да, с раннего детства.
Боже! На что только не пойдет мужчина, чтобы добиться женщины. Однажды отец взял Джона на свидание с одной женщиной, которую пытался соблазнить, и заставил его целый день хромать. В конце дня, когда они прощались, женщина сказала: «Ты очень мужественный мальчик». Потом Джон спросил Чака, почему она так сказала.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82