ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Корво и Тесс появились на палубе, они должны были слышать голос Вонга, усиленный мегафоном.
— Что нам делать? — спросил Корво.
— То, что он скажет. Видите те два автомата, направленные на нас?
— А пулемет? — спросил он, побледнев от злости. — Я не собираюсь отдавать им без борьбы миллион долларов!
— Пулемета больше нет, приятель, — сказал я с сожалением в голосе. — Нам остается лишь улыбаться.
Канонерка глухо ударилась о наш борт, и к нам прыгнула группа мужчин. Двое из них охраняли причальные канаты, а остальные направлялись к нам с оружием в руках.
— Бросьте пистолеты, — сказал я Корво и Тесс. — Это не наша игра.
Они бросили пистолеты на палубу.
— Я буду счастлив предложить вам свое гостеприимство, — закричал Вонг с мостика. — Вы трое — будьте добры перейти к нам на борт.
Мне в спину уткнулось дуло пистолета," как бы понуждая принять приглашение Вонга. Я перекинул ногу через ограждение и ступил на борт канонерки. Тесс и Корво последовали за мной. Я обернулся, посмотрел на джонку и увидел Леунга, стоявшего на палубе с отрешенным взглядом.
— Леунг! — прорычал я.
— Хозяин? — Он вопросительно посмотрел на меня.
— Зачем?
Он, ухмыляясь, закатал рукав куртки. Я тупо уставился на татуировку — изображение лилии на его руке. И тут мне в спину снова уткнулся ствол. Я прошел по палубе канонерки. Снова оглянувшись на джонку, я увидел типа, шагавшего по палубе с чемоданом, облепленным ракушками.
Десять минут спустя канонерка начала набирать скорость. Палуба джонки отдалялась от нас. Леунг же в это время шел к рулю, и тут я выдал ему на отборном кантонском диалекте все, что думаю о его предках и особенно о его матери. Потом повернулся и сосредоточил свое внимание на том, что происходило на борту канонерки. Нас окружала толпа размахивающих оружием китайцев. Все это походило на очередное собрание какой-то корпорации убийц.
Вонг сошел с мостика и забрал чемодан у того, кто принес его.
— Я так рад, что вы нашли это, Энди, вы избавили меня от стольких неприятностей!
— А я-то думал, что вы были моим другом, — ответил я.
Он, казалось, обиделся:
— А я и был им. Если бы вы приняли мое предложение побывать в Макао, все для вас сложилось бы иначе.
— Ну а что будет теперь?
— У меня для всех вас приятный сюрприз, — заявил Вонг.
— Он хочет сказать, что вместо того, чтобы перерезать нам глотку, прикажет нас расстрелять, — пояснил я. Вонг укоризненно покачал головой:
— Вы плохо обо мне думаете, Энди. Пожалуйста, идите за мной.
Несмотря на вежливые интонации, слова его прозвучали как приказ. Мы спустились по трапу и подошли к помещению, которое, скорее всего, служило когда-то кают-компанией. Вонг открыл дверь и отошел в сторону.
— Входите, пожалуйста. Я навещу вас чуть позже. Уверен, вам будет о чем поговорить.
Мы вошли в каюту, он закрыл дверь, и я услышал, как в замке повернули ключ. Нас действительно ждал сюрприз.
— Кэйн! — прохрипел Кан. — А мне так хотелось свернуть вам челюсть!
Натали враждебно посмотрела на меня:
— Вы грязная тварь, предатель!
— Ну, это вы напрасно, — возразил я.
— Вас надо разрезать на куски и скормить акулам, — не унималась она.
— Может, так и будет. Но почему бы вам немного не расслабиться? Вы можете смеяться, но меня предал человек, за которого я мог бы поручиться своей жизнью.
— Леунг? — спросила Тесс.
— Конечно. Очень странное вознаграждение за все, что я для него сделал. Он тоже принадлежит к “Братьям”.
— Почему мы не прекратим эту детскую болтовню? — спросил Корво. — Такую роскошь мы не можем себе позволить. Миллион долларов у Вонга, и у него на руках все козыри. А мы его пленники, поэтому должны подумать, как отсюда выбраться.
— Лучше расслабимся и отдохнем, — ответил я. — Пока мы на борту канонерки, мы ничего не сможем поделать.
— Достаточно только взглянуть на вас, и мне делается плохо! — дико закричала Натали.
— И это говорит сама мисс Дав, — вздохнул я.
— Подумать только: вы желали мне доброго пути! — бушевала Натали. — И в то же самое время сбивали нас с пути!
— А как насчет лживой истории, которую вы мне рассказали? — оборонялся я. — Насчет истории про вашего брата, а?.. А он — самый настоящий предатель.
— Это было так давно, — пробормотала Тесс. — Давайте сменим пластинку.
Я заметил, что у Натали задрожала нижняя губа.
— Нас всех убьют, — запричитала она. — Я знаю!
— Заткнись! — бесстрастно произнесла Тесс и ударила ее по лицу.
Натали тут же прекратила ныть и схватилась за щеку, будто никак не могла поверить, что ее ударили.
Я посмотрел на Кана.
— Что произошло после того, как вы поднялись на борт джонки?
— Мы заплатили вашему другу, — усмехнулся он. — Ченгу. Потом джонка вышла из гавани. Мы были уверены, что она доставит нас в залив Куан-по. Мы провели на джонке целых пять часов, а потом подошла эта проклятая канонерка. На ее борту был Вонг. Он допытывался, зачем мы хотим попасть в Куан-по, и я послал его ко всем чертям!
— Стоп, дайте мне догадаться! — воскликнул я. — Послали к чертям.., на целых три минуты? Кан покраснел.
— Я держался, сколько мог. Китай — родина пыток, разве не так? Конечно, я не выдержал и все выложил. А кто бы поступил иначе?
— Согласен, — сказал я. — Вам пришлось бы сломаться рано или поздно. Каждый сдался бы, угодив в лапы Вонга.
— Я все рассказал ему, — продолжал Кан. — И дал ему карту. А потом они заперли нас здесь, кажется, прошел уже целый месяц!
В замке снова загремел ключ, и дверь отворилась. На пороге стоял Вонг, а за ним — двое с автоматами.
— Будьте любезны выйти, мистер Кэйн, — сказал он. — Остальные остаются на месте.
Я вышел из каюты. Он закрыл за мной дверь и запер ее.
— Мне кажется, нам лучше поговорить наверху. Я пошел за ним на палубу. Потом на мостик; Пол под моими ногами громыхал и вибрировал. Оглянувшись, я увидел белую кипящую струю, которую мы оставляли за кормой.
— Леунг мне все рассказал. Мы сейчас делаем до сорока узлов и будем поддерживать эту скорость. Нам придется плохо, если они поймают нас.
— Где, черт побери, вы добыли эту канонерку? — поинтересовался я.
— Помните, во время войны Гонконг находился в руках японцев, — улыбнулся он. — После войны, когда вернулись англичане, был короткий период хаоса и неразберихи, прежде чем англичане восстановили законность и порядок. Я устроил так, что канонерская лодка.., чудом оказалась в заливе Байес. Она и до сих пор там стоит, исключая время, когда нужна мне. Правда, пришлось потратиться на ее содержание и реконструкцию. И она в отличном состоянии, сами видите.
Я кивнул:
— Конечно, прекрасно вижу.
— И что за очаровательная история, — улыбнулся Вонг. — Сокровище на дне залива! Кто поверит этому в двадцатом веке?
— Не растравляйте рану, — взмолился я.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26