ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Ложись, не вставай. — Она опрокинула Джеймса на постель и встала перед ним на колени. — Мне не надо было оставлять тебя. Никто не может позаботиться о тебе так, как я. — Сандра лучезарно улыбнулась ничего не понимающему Брюнеру, а рука ее скользнула под брюки и нащупала рукоятку пистолета. — Но теперь я вернулась, и я позабочусь о том… — Быстрым движением она выхватила пистолет и закончила, уже повернувшись к Налдоне: — чтобы мы оба выбрались отсюда.
Довольная улыбка тут же исчезла с лица диктатора.
— Не глупите! Коридор патрулируют три десятка моих солдат. Один выстрел — и они будут здесь.
— Но вам это уже не поможет, — заверила его Сандра. — Я хороший стрелок и не колеблясь нажму на спуск. — Поднявшись на ноги, она стойко выдержала ненавидящий взгляд диктатора. — Вы склонны недооценивать людей, Налдона. Шандора, меня, Джеймса. Не делайте очередной ошибки.
Мгновение Налдона пристально вглядывался в ее лицо, затем покачал головой.
— Вы неплохо блефуете, мисс Баллард, но не думаю, что вы способны исполнить свою угрозу. — Он презрительно скривил губы. — Вы просто не могли научиться этому в хозяйской спальне. Не стоит заниматься не своим делом. Содержанке лучше оставаться содержанкой.
Джеймс вскочил на ноги, сжимая руки в кулаки.
— Налдона, ты — сукин…
— Нет, Джеймс, — быстро сказала Алессандра. — Не связывайся с ним из-за такого пустяка. — Она целилась в грудь Налдоны. — Вам придется прогуляться с нами.
— Думаете, я позволю вам сделать из меня заложника? Никогда! — Глаза его свирепо сверкнули. — Все это блеф, сплошное вранье! Ты ни за что не выстрелишь, шлюха! — Повернувшись к Сандре спиной, Налдона направился к двери. — Пойду позову охрану. Если сдадитесь прямо сейчас, возможно, я оставлю вас в живых.
Сандра никогда еще не оказывалась перед столь трудным выбором. Ей не хотелось, о, как ей не хотелось убивать! Но если она не выстрелит, Налдона позовет своих людей. И тогда ей ни за что не спасти Джеймса. К тому же теперь Налдона будет вдвойне подозрителен, и Шандору не удастся внезапно атаковать его. И Шандор, и Поло, и сотни других людей могут пострадать в этой схватке. С другой стороны, оставшись без своего вождя, люди Налдоны, скорее всего, сдадутся на милость победителей.
— Остановитесь, Налдона, — почти спокойно произнесла Сандра. — Я ведь выстрелю.
Диктатор даже не повернулся.
— У тебя дрожит голос. Не любишь насилия, правда? А мне это доставляет удовольствие. За последние два года я вошел во вкус. Карпатан, возможно, тоже.
— Нет!
Что ж, о себе Налдона безусловно сказал правду. Ему нравилось издеваться над людьми. Он сам пытал своих узников, он сжег Лимтану, чтобы причинить боль Шандору…
— Я не хочу стрелять, но я сделаю это. Не смейте открывать дверь!
— Врешь, шлюха, — процедил сквозь зубы Налдона, берясь за ручку двери. И Сандра нажала на спуск.
— Догадываюсь, за что ты сердишься на меня, — Поло отошел от камня у входа в тоннель, ведущий ко дворцу. Шандор и его люди готовились проникнуть в замок, чтобы отбить Сандру и Брюнера. Поло укоризненно посмотрел на Конала, стоявшего рядом с Танзаром. — Мог бы подождать немного, прежде чем выдавать ее. Она ушла всего пятнадцать минут назад.
— Этого достаточно, чтобы ее успели убить. Если Налдона посмел тронуть ее, я удушу вас обоих. — Шандор быстро обогнул камень и вошел в проход. Он включил фонарик, и Поло увидел, что в лице его нет ни кровинки. — Я ведь просил тебя позаботиться о ней. Я хотел, чтобы она на время исчезла из этой страны.
— Сандра очень решительная женщина. И имеет право сама распоряжаться собой.
Шандор торопливо шел по тоннелю. Поло прибавил шагу, чтобы догнать его.
— Не надо сердиться на Конола, — сказал он. — Парень готов на все, чтобы спасти твою голову. Так же, как и Сандра.
В ответ Шандор лишь ускорил шаг.
Выйдя из подземного хода, они услышали выстрел.
— Сандра! — Шандор кинулся к двери и распахнул ее настежь. — О боже, Сандра!!!
Еще выстрелы, встревоженные голоса.
По коридору бежали люди Налдоны. Дверь в покои диктатора была широко распахнута. И надо всем этим хаосом вдруг прозвучал властный мужской голос:
— Он мертв, черт побери! Вам не за что больше сражаться! Я должен найти для нее врача.
— Для нее!
Шандор бросился вперед. Поло схватил его за руку и втянул обратно.
— Думай, что делаешь. Они сейчас, точно стадо испуганных гусей, мечущихся по птичьему двору. — Взяв ручной пулемет Конала, Поло дал очередь над головами солдат. Кутерьма в коридоре усилилась — никто не мог понять, откуда раздались выстрелы. — Пока достаточно. — Поло бросил пулемет Коналу.
Солдаты Карпатана пошли в атаку, и вскоре люди Налдоны начали поспешно сдаваться. Шандор наконец ворвался в покои диктатора. Он едва взглянул на распростертое на полу тело своего смертельного врага. Все внимание его было приковано к лежащей неподалеку женщине в белых одеждах, над которой склонился Джеймс Брюнер.
— Позовите врача, — приказал Шандор. — Немедленно. — Он быстро пересек комнату. Ему казалось, что все вокруг движется как при замедленной съемке. Собственный голос звучал словно издалека. — Она ранена?
Брюнер расстегнул блузку Сандры и теперь пытался с помощью носового платка остановить кровь из раны — слева от груди.
— Да. — Он поднял голову. — Вы — Карпатан?
Шандор кивнул и опустился рядом с ним на колени. Девушка была мертвенно-бледна.
— Она без сознания. Рана серьезная?
— Не знаю. Я ведь не врач. — Губы Брюнера болезненно скривились. — Вы не должны были отпускать ее.
— Я и не отпускал, — угрюмо буркнул Шандор. Кровь медленно сочилась сквозь носовой платок Брюнера. — Где, черт побери, доктор?
— Она убила Налдону.
— Сандра? — Смерть Налдоны совершенно не волновала его сейчас. Шандор откинул волосы с лица девушки. Неожиданно он поднял голову, и на бледном лице сверкнули неистовой яростью потемневшие глаза. — Кто стрелял в нее?
— Не знаю. Один из солдат, ворвавшихся сюда после выстрела Сандры. Разве это важно?
— Важно, — Шандор готов был задушить собственными руками негодяя, стрелявшего в Алессандру Баллард. Но это потом. Сейчас надо спасать ее, надо сделать все, чтобы ее спасти.
— Снова жестокость, месть, насилие, — устало произнес Брюнер. — Неужели вы так ничего и не поняли? Вы ведь чуть не погубили ее. Алессандра ненавидит войну, ненавидит кровь, а вы заставили ее выстрелить в человека. Если Сандра выживет, как она сможет это перенести?
Если выживет? Она должна выжить!
— Не знаю, — рука Шандора рассеянно гладила девушку по волосам. — Я просто отдам ей все.
Глава 9
Убитый падал медленно-медленно и все никак не мог упасть. Эхо выстрела гремело в ушах Сандры, сердце билось отчаянно и гулко. Пистолет в руке казался чудовищно тяжелым.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37