ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

В дверях развеселившийся от удачной игры Кот хотел свалить Педро подсечкой, но тот ловко увернулся и сшиб нападавшего:
— Дурень, это ж мой коронный прием!
В ресторанчик они ввалились с шумом. Старик официант подошел к ним с опаской: он знал, что такие посетители предпочитают удрать не заплатив, а этот паренек со шрамом на щеке — самый отпетый из всех. Хотя за каждым столом ужинали, старик сказал:
— Ничего нет. Все кончилось.
— Не заливай, папаша. Мы жрать хотим, — ответил Педро.
Большой Жоан стукнул кулаком по столу:
— Разнесу твой кабак по бревнышку!
Официант продолжал мяться в нерешительности. Тогда Кот швырнул на стол деньги:
— Сегодня мы платим.
Это подействовало. Старик принес им сарапател, а потом — блюдо с фейжоадой. Расплачивался Кот. Поужинав, Жоан сказал, что им пора идти в Бротас: путь неблизкий, а добираться к тому же придется на своих на двоих.
— Да, на «колбасе» сегодня не поедем, — согласился Педро. — Не надо никому глаза мозолить.
Кот сказал, что придет попозже и сам их отыщет: он хотел предупредить Далву, что сегодня не явится.
И вот теперь, затаившись в подворотне, они молча ждут, когда же полицейский сдвинется с места. Слышно, как рассекают воздух крылья летучих мышей — идет охота на лягушек. Полицейский наконец уходит, и «капитаны» провожают его глазами, пока он не заворачивает за угол. Тогда они, перебежав улицу, ныряют в узкий проход между домами и снова замирают, неподвижно распластавшись в дверном проеме. Но вот подъезжает машина, и появляется тот, кого они ждут. Он расплачивается с шофером и шагает вверх по переулку: слышен только звук его шагов да шелест листвы, сотрясаемой ветром. Педро Пуля выходит ему навстречу, а чуть погодя — и двое других, они держатся на полшага сзади, как телохранители. Человек отшатывается к стене. Педро идет прямо на него, и, подойдя вплотную, спрашивает:
— Не найдется ли у вас огоньку? — В пальцах у него зажата потухшая сигарета.
Человек молча достает из кармана коробок спичек, протягивает Педро. Педро прикуривает и при свете спички разглядывает его лицо. Потом возвращает коробок.
— Вас зовут Жоэл?
— Зачем тебе знать, как меня зовут?
— Мы от Богумила.
Большой Жоан и Кот подходят поближе. Человек окидывает их тревожным взглядом:
— Что-то маловаты вы для такого дела. Мне взрослые нужны…
— Все будет в лучшем виде. Мы не подведем. Что надо делать? — спросил Педро.
— Да тут не всякий взрослый… — И тут он зажимает себе рот, боясь выболтать лишнее.
— Мы умеем хранить тайну. Могила! Если «капитаны песка» за что-нибудь берутся, значит, можете быть спокойны…
— «Капитаны»? Так это про вас пишут в газетах? Вы и есть — беспризорные дети?
— Мы самые, сеньор. В нашей шайке мы — главные.
Человек о чем-то раздумывает.
— Я бы, конечно, предпочел иметь дело со взрослыми, — решается он наконец. — Но время не ждет: все надо провернуть сегодня ночью. Ладно…
— Увидите, как мы умеем работать. Будьте покойны.
— Ладно. Идите за мной, только держитесь в нескольких шагах.
Трое послушно двинулись следом. Мужчина останавливается у ворот, отпирает замок, входит. Огромный пес бросается к нему, лижет ему руки. Впустив «капитанов», мужчина ведет их через обсаженный деревьями двор к дому. Они входят в комнату, мужчина сбрасывает на стул плащ и шляпу, усаживается. Трое стоят посреди комнаты. «Садитесь», — жестом предлагает хозяин, но Педро и Большой Жоан боязливо поглядывают на широкие удобные сиденья. Только Кот вальяжно устраивается в кресле. После повторного приглашения садятся и двое остальных, Жоан — на самый краешек, точно боясь испачкать обивку. Хозяин смотрит на них, едва удерживаясь от смеха. Потом вдруг порывисто поднимается на ноги и говорит, обращаясь к Педро, в котором признал вожака:
— Дело, которое я вам поручу, — и легкое и сложное. А самое главное — держать язык за зубами.
— Мы не проболтаемся, — отвечает тот.
Хозяин смотрит на карманные часы:
— Четверть второго. Раньше половины третьего он не вернется… — Во взгляде, которым он окидывает мальчишек, все еще сквозит легкая растерянность.
— Времени мало, — говорит Педро Пуля. — Чтобы поспеть, нам надо выйти сейчас.
Хозяин наконец решается:
— Третья улица отсюда. Предпоследний дом справа. Будьте осторожны, на ночь там спускают собаку — и зубастую.
— Нет ли у вас кусочка мяса? — прерывает его Большой Жоан.
— Зачем тебе?
— Не мне, а собаке. Небольшой кусочек.
— Сейчас поищу. — И снова оглядывает троицу, словно спрашивает себя, не зря ли доверился он этим мальчишкам. — Итак, войдете. Рядом с кухней, над гаражом, — комната слуги. Его самого там не должно быть: он ждет хозяина в доме. Вот в эту комнату вы и должны проникнуть. Надо отыскать там вот такой сверток, точно такой. — Он достает из кармана плаща маленький пакетик, перевязанный розовой ленточкой. — Точно такой. Может, его и не окажется в комнате, может, слуга носит его при себе. В этом случае — все. Ничего не попишешь. — На секунду лицо его искажается гримасой отчаяния. — Эх, если бы я сам мог… Да нет, конечно, он в комнате. А если нет?! — И он закрывает лицо руками.
— Можно будет принести пакетик, даже если он у слуги в кармане… — говорит Педро.
— Нет. Самое главное: никто не должен знать о краже. Ваше дело — подменить сверток.
— Ну, а если в комнате мы его не найдем?
— Тогда… — Лицо мужчины снова искажается гримасой, Жоану кажется, что губы его шевельнулись, произнесли какое-то имя, вроде «Элиза». А может, и нет: Жоан иногда слышит и видит то, чего никто больше не видит и не слышит. Негр любит приврать.
— Тогда мы все равно подменим свертки, будьте покойны. Вы не знаете «капитанов»!
Как ни велико отчаяние этого человека, бравада Педро смешит его, он улыбается.
— Ну что ж, ступайте. Постарайтесь управиться до двух часов. Возвращайтесь сюда, только смотрите, чтоб никто вас не заметил. Я буду ждать. Тогда и сочтемся. Но вот что я вам хочу сказать: если вас схватят, меня в это дело не впутывайте. Я вам ничем не помогу, мое имя не должно даже упоминаться. Если накроют, — уничтожьте сверток, а обо мне забудьте. На карту поставлено все.
— В таком случае, — говорит Педро, — давайте договоримся о цене сейчас. Сколько вы нам даете?
— Сотню. По тридцати на брата и еще десятку сверху — тебе.
Кот ерзает в кресле, но Педро не дает ему произнести ни слова.
— Нет, сеньор. По пятидесяти. Вы и так внакладе не останетесь. Полторы сотни — или мы отказываемся.
Хозяин колебался недолго. Взглянув на циферблат, по которому бежит секундная стрелка, он соглашается.
— Ладно.
Тут вмешивается Кот:
— Вот какое дело, сеньор… Не подумайте, что мы вам не доверяем, но мы ведь можем погореть, а вы сами сказали, что помогать нам не станете…
— Ну и что?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63