ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Нет, это был не страх от того, что Марий умер; шум его дыхания был слышен отчетливо. Взглянув на лежащего, Сулла увидел, что его правая рука слабо дергается, цепляясь за простыню, а в вытаращенных глазах Мария был такой глубокий ужас, что они казались безумными. От опавшей щеки до вялой ступни его левая сторона была беспомощна, недвижима, парализована. Безропотно упал могучий ствол, бессильный отразить удар, невидимый и неощутимый.
– Удар, – пробормотал Марий.
Рука Суллы против воли опустилась, чтобы погладить намокшие от пота волосы; теперь его можно было любить. Теперь его больше не было.
– О, бедный мой, старина! – Сулла прикоснулся щекой к щеке Мария, прижался губами к влажному ручейку его слез. – Бедный старик! Ты сломался в конце концов.
И немедленно последовали слова, ужасно искаженные, но достаточно разборчивые, чтобы услышать их, прижав лицо к лицу:
– Еще… не… сделано… Семь… раз.
Сулла отодвинулся так, словно Марий поднялся с ложа и ударил его. Затем, смахнув рукой собственные слезы, он закатился коротким пронзительным смехом, который прекратился так же резко, как и начался.
– Если бы я мог что-то сделать с этим, Гай Марий, – с тобой все кончено!
– Не… кончено, – произнес Марий, его умные глаза больше не были испуганными, они были злыми. – Семь… раз.
Одним прыжком Сулла оказался у завесы, отделявшей переднюю часть шатра от задней, призывая на помощь, словно пес Гадеса множеством своих голов кусал его за пятки.
Только после того, как пришел и ушел армейский хирург, и Мария устроили по возможности удобно, Сулла собрал всех толпившихся вокруг шатра, куда их не пускал неутешно плачущий молодой Марий.
Сулла назначил собрание на форуме лагеря, сочтя разумным, чтобы и рядовые знали о происшедшем; слухи о несчастье с Марием распространились, и молодой Марий был не единственным, кто проливал слезы.
– Я беру на себя командование, – спокойно сказал Сулла десяткам людей, столпившимся вокруг него.
Никто не возразил.
– Мы сразу же возвращаемся в Лаций, прежде чем весть об этом дойдет до Силона или Мутила.
На этот раз возразил Марк Цецилий, именуемый Корнутом.
– Но это же смешно! – возмущенно воскликнул он. – Мы здесь меньше чем в двадцати милях от Альбы Фуцении, а ты говоришь, что мы должны повернуться и уйти?
Поджав губы, Сулла широко развел руками, показав на солдат, которые стояли и плакали.
– Посмотри на них, глупец! – вскричал он. – Идти по вражеской территории с ними? У них уже не хватит для этого духу! Мы должны успокоить их, пока будем в безопасности в пределах наших границ, Корнут, – а потом нужно будет найти полководца, к которому они питали бы хотя бы одну десятую часть любви, что чувствовали к Марию.
Корнут открыл было рот, но смолчал, беспомощно пожав плечами.
– Кто-нибудь еще хочет что-то сказать? – спросил Сулла.
Оказалось, что таких нет.
– Быстро сворачивайте лагерь. Я послал распоряжение моим легионам на дальний конец виноградника. Они будут ждать нас на дороге.
– А как быть с Гаем Марием? – спросил молоденький Лициний. – Он может умереть, если мы тронем его.
Хохот, которым разразился Сулла, шокировал его.
– Гай Марий? Ты не смог бы убить его и жертвенным топором, мальчик! – Видя общую реакцию, Сулла совладал со своими эмоциями, прежде чем продолжать: – Не бойтесь, друзья, Гай Марий меньше чем два часа назад заверил меня, что мы виделись с ним не в последний раз. И я ему поверил. Поэтому мы возьмем его с собой. Думаю не будет недостатка в желающих нести его носилки.
– Мы все идем в Рим? – несмело спросил молодой Лициний.
Только теперь, взяв себя в руки, Сулла ощутил, как они все испуганы и потеряны; но они были благородными римлянами, а это значило, что они сомневаются во всем, взвешивают все в зависимости от своего положения. По справедливости ему следовало бы обращаться с ними нежно, как с новорожденными котятами.
– Нет, мы не все идем в Рим, – и в его голосе не было и следа деликатности. – Когда мы достигнем Карсеоли, ты, Марк Цецилий Корнут примешь командование над армией. Ты отведешь ее в лагерь возле Реаты. Гая Мария в Рим доставлю я вместе с его сыном в сопровождении пяти когорт почетного эскорта.
– Очень хорошо, Луций Корнелий, если ты хочешь, чтобы все было сделано так, я полагаю, так оно и будет сделано, – сказал Корнут.
От взгляда, брошенного на него этими странными светлыми глазами, ему вдруг показалось, что тысяча личинок шевелится между его челюстями.
– Ты не ошибся, Марк Цецилий, решив, что все должно быть сделано так, как я пожелал, – сказал Сулла мягко, ласковым голосом. – И если это не будет сделано в точности, как я этого пожелал, ты у меня пожелаешь, чтобы ты лучше никогда и не рождался! Это тебе ясно? Тогда двигайся.

Часть VI
Глава 1
Когда известия о поражении, нанесенном Луцием Цезарем Мутилу под Ацеррой, достигли Рима, настроение сенаторов ненадолго поднялось. В прокламации, обнародованной по этому поводу, говорилось, что римлянам нет больше необходимости носить sagum. Когда же пришло сообщение о том, что Луций Цезарь во второй раз потерпел поражение в теснине Мельфы, причем число потерь оказалось примерно равным вражеским потерям под Ацеррой, никто в сенате не решился отменить прежнюю прокламацию; это только подчеркнуло бы новое поражение.
– Все напрасно, – заявил Марк Эмилий, глава сената, тем немногим сенаторам, которые собрались обсудить этот вопрос. – Но мы стоим перед еще более серьезным фактом – мы проигрываем эту войну.
Филипп отсутствовал и не мог возразить. Не было также и Квинта Вария, все еще занятого преследованием за измену менее значительных личностей. Теперь, когда он избегал преследовать таких людей, как Антоний Оратор и глава сената Скавр, число жертв его специального суда росло.
Лишенный поддержки оппозиции, Скавр не захотел продолжать говорить и тяжело опустился на скамью. «Я слишком стар, – подумал он, – и как это Марий справляется на театре военных действий, будучи в том же возрасте, что и я?»
На этот вопрос он получил ответ в конце секстилия, когда прибыл курьер с сообщением сенату о том, что Гай Марий со своими войсками разбил Герия Асиния, уничтожив семь тысяч марруцинов, включая и самого Асиния. Но так глубока была подавленность в Риме, что никто не счел разумным праздновать победу, наоборот, в течение нескольких последующих дней город ждал вестей о равноценном поражении. И вот, несколько дней спустя, прибыл курьер и предстал перед сенатом, члены которого с каменными лицами, вытянувшись, приготовились выслушать дурные вести. Из консуларов пришел только Скавр.
«Гай Марий имеет честь сообщить сенату и народу Рима, что в этот день он и его армия нанесли сокрушительное поражение Квинту Поппедию Силону и его марсам.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165