ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Петух - уважаемая в народе птица, которого народная традиция наделила такими человеческими чертами, как смелость, бескорыстие, воспитанность, верность, доброта, великодушие.
Китайские художники, выражая в своих картинах идею счастья и благополучия, часто используют образ петуха. Расшифровывая такие картины, следует иметь в виду, что петушиный гребешок - знак повышения в чине, курица, окруженная пятью цыплятами, означает, что детей в семье ждет успех. Солнце и петух на одной картине - начало нового этапа в жизни и так далее.
Известный китайский художник Сюй Бэйхун создал накануне революции свою знаменитую картину: «Петух приветствует утро». Он вложил в нее глубокий смысл. Петух на долгие годы стал в Китае символом революции, символом перемен. Этим китайский художник отразил доброе отношение в народе к дерзкому искателю приключений, отважному герою, неутомимому труженику, предвещающему приход утра.
Так что Год Петуха встречали в Китае с подъемом, возлагали на него большие надежды. И к этому были все основания. Китайские реформы разворачивались бурно, люди жили надеждами.
И еще запомнился этот год красочными цветочными базарами. Цветы в праздник Весны, неважно под каким циклическим знаком он отмечается, все равно, что для нас новогодняя елка.
В Китае своеобразное отношение к цветам. Больше всего ценят здесь живые цветы в их естественном виде. Хризантемы в цветочных горшках подолгу украшают жилище. Хороший подарок к празднику Весны - мандариновое дерево с плодами или готовые вот-вот распуститься нарциссы.
Срезанные растения, букеты цветов считаются здесь погибшими, «мертвыми» цветами. Китайцы терпимо относятся к таким цветам, когда проводятся протокольные мероприятия, особенно с иностранными гостями, но дома предпочитают иметь цветы живые или искусственные.
Мастерство изготовления последних - доведено в Китае до совершенства. И в праздник Весны здесь поистине «расцветает сто цветов». В стране создана настоящая цветочная индустрия, работающая в том числе и на экспорт.
Чуткие к спросу наши «челноки» уже прочно включили в перечень товаров, предлагаемых российскому покупателю, искусственные цветы из Китая.
Я был искренне удивлен, когда увидел на прилавках крупнейшего в Китае цветочного магазина наши скромные васильки, которые носили тут экзотическое название «орхидея каменной колесницы». Какими судьбами достигла эта колесница китайских берегов - одному Богу известно. Но васильки были самые настоящие, только из шелка…
Часто искусственные цветы настолько виртуозно сделаны, что их трудно отличить от живых. К тому же, хитроумные китайские мастера научились придавать им естественные запахи, что еще больше способствует их популярности.
Всеобщее увлечение в Европе и в России гороскопами и предсказаниями, связанными с празднованием Нового года по лунному календарю, воспринимается в Китае с большой долей иронии. Хотя, безусловно, легенды, предания и народные обычаи, и предсказания составляют и здесь неотъемлемую часть праздника. Но все это носит глубокий философский смысл и гармонично связано с представлениями китайцев об этом чисто национальном празднике.
Я особенно почувствовал это, когда на китайскую землю пришел «Год Собаки».
Здесь существует поверье, выраженное фразой «Гоу лай фу» - собака приносит богатство. В народе считается хорошим предзнаменованием, если в преддверии Года Собаки за вами на улице увяжется какой-нибудь бродячий пес. Правда, практически это почти невозможно. Муниципальные законы строго регламентируют в перенаселенных китайских городах содержание собак. Так что богатство просто так заполучить трудновато…
В Китае никогда не было массового увлечения собаками. В древности держали их только при дворе императоров. Именно здесь была выведена порода комнатных собачек, напоминающих маленьких львов, которые потом попали в Англию и стали называться «пикинезами». Наверное, с тех пор китайцы стали ставить у ворот своих домов каменных львов, внешне очень напоминающих эту породу императорских болонок. Как символ приобщенности к сильным мира сего.
Так что в известной мере народная мудрость, о которой мы упомянули: «собака приносит богатство» имеет под собой основание. В Китае существует стойкое убеждение, основанное на опыте предков, что Год Собаки - период стабильного развития природы и общества. Отступают стихии, давая человеку, охраняемому духом собаки, передышку, прекращаются войны, затихают споры. Революционные настроения как бы уходят вглубь, чтобы потом, в Год Дракона или Год Тигра вырваться наружу. Во всяком случае, 1994 год - Год Собаки - прошел в Китае без стихийных бедствий и катаклизмов. Примета оправдалась.
Кстати именно с этого года пекинские власти запретили встречать праздник Весны громом петард и хлопушек. Чтобы все было спокойно. Собака ведь шума не любит…
Одним словом, каждый праздник Весны в Китае - это не только возможность хорошо отдохнуть, встретится с родными, вкусно поесть и повеселиться, но и вспомнить народные обычаи, забытые ритуалы, легенды, сказки, стихи…
Конечно, новое поколение Китая сегодня иначе ощущает себя в резко меняющемся мире. Современная музыка и дискотеки, всепроникающее телевидение с рекламой, показами мод, влияние западной культуры, в том числе, и привнесение в жизнь молодежи таких праздников, как «День Святого Валентина», яркие и необычные для китайцев «пиццы» и «макдонольды», наступающие на пятки прославленной китайской кухне, казалось, не оставляют места для интереса к древним традициям. Но, как я не раз убеждался, современная китайская молодежь знает свою историю, любит и воспринимает традиции своего народа.
Спустя две недели после праздника Весны в Китае отмечают «Праздник Фонарей». Вероятно, происхождение этого праздника было связано с поклонением солнцу - вечному источнику жизни, дарующему свет и тепло. Далеко не случайно он является как бы продолжением праздника Весны.
Существует много преданий, объясняющих рождение этого праздника. Согласно одному из них, очень давно, в первые годы существования Поднебесной империи один высокопоставленный чиновник императорского двора потерял свою дочь. На берегу реки нашли ее одежды. Жители города искали девушку всю ночь с зажженными фонарями, но так и не нашли. А обычай остался.
По другой версии праздник этот придумал император, который именно таким образом ознаменовал свою победу над врагом. Зрелище города, заполненного сияющими фонарями, так понравилось всем, что ежегодно в день победы зажигали фонари, хотя о ней уже давно забыли.
Фонарь для китайца - не просто источник света, помещенный в соответствующий сосуд:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52