ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


– Уже почти два. Как мне обращаться к вам. Августа или мисс Блейер?
– Это зависит от обстоятельств, – улыбаясь, ответила девушка.
– Что вы делаете сегодня вечером? – сразу же спросил Клинг.
– Сегодня я занята.
– А как насчет завтрашнего дня?
Мисс Блейер внимательно посмотрела на Клинга и, что-то для себя решив, ответила:
– Сейчас я посмотрю в свою записную книжку.
Она достала из сумочки ежедневник.
– Завтра у нас четверг? – сказала Августа, и, не дождавшись ответа, открыла страницу с надписью «Четверг, 22 апреля».
– Нет, завтра я тоже занята.
Она сказала это четко и внятно, и Клингу уже было показалось, что она намекает на то, чтобы он от нее отстал, но она вдруг добавила:
– Но я свободна в субботу вечером. Как насчет субботы?
– В субботу будет отлично, – быстро согласился Клинг. – Пообедаем вместе?
– С удовольствием.
– Может, в кино потом сходим...
– Если вас не смутит моя внешность, вы можете заехать за мной прямо в студию.
– Прекрасно!
– Примерно в шесть, шесть пятнадцать, – продолжала Августа, – и мы пойдем на дневной сеанс, а потом съедим где-нибудь гамбургер или что-нибудь в этом роде. В какое время вы заканчиваете работу?
– К шести я наверняка уже освобожусь.
– Значит, договорились. Фотографа зовут Джери Блум, его мастерская находится на Конуорд, 1204. Кажется, второй этаж. Может, запишете адрес?
– Джери Блум, – повторил Клинг, – Конуорд, 1204, второй этаж, в шесть часов.
– Крошка, пора начинать! – раздался крик Шеффера.
– В субботу, – сказала Августа и к огромному удивлению Клинга поднесла ладонь к губам и послала ему воздушный поцелуй.
Улыбнувшись на прощание, она быстро подошла к ожидавшему ее Шефферу, а обалдевший Клинг еще несколько секунд стоял как вкопанный и непрерывно моргал.
* * *
Эшмед-авеню находилась в тени прилегающих со всех сторон высотных зданий района Калмз-Пойнт, недалеко от торгового центра города и Музыкальной Академии. Когда Клингу было семнадцать лет, он встречался с одной девочкой, живущей на одной из улиц Калмз-Пойнта, и после этого поклялся не заводить знакомств с девушками из этого района. То злополучное свидание было назначено на 8.30 вечера, и он вышел из своего дома на Риверхед ровно в семь, вошел в метро на Эллен и полтора часа ехал до Кингстон Парка, делая все так, как объясняла ему его подружка. Затем он просто заблудился в лабиринте улочек с похожими названиями и добрался до нужного ему дома лишь за два часа до полуночи. Он проделал такое тяжелое странствие, чтобы в конце концов узнать от матери своей девушки, что она ушла с подружкой в кино. А когда он спросил маму, может ли он подождать в доме, пока ее дочь вернется из кино, та посмотрела на него, как на сумасшедшего, и после неловкой паузы медленно произнесла: «Я бы не советовала вам этого делать». После того случая Клинг, если и заезжал в Калмз-Пойнт, то только по служебным делам.
Контора Шульцбахера находилась в двухэтажном доме, зажатом словно бутерброд между продовольственным магазином и винной лавкой. В двойных стеклянных витринах красовались фотографии зданий Калмз-Пойнта и других районов города. Через стекла Клинг рассмотрел несколько столов, за одним из них сидел мужчина и читал книгу. Когда Клинг вошел внутрь, он оторвался от чтения и спросил:
– Чем могу служить?
На нем был коричневый деловой костюм, белая рубашка и полосатый галстук. На лацкане пиджака красовался значок Торговой Палаты, а из нагрудного кармана торчали кончики нескольких сигар.
– Надеюсь, вы мне поможете, – ответил Клинг, доставая из кармана полицейский значок. – Детектив Клинг, восемьдесят седьмой полицейский участок. Я хотел бы задать вам несколько вопросов.
– Садитесь, пожалуйста, – сказал человек в костюме и показал на деревянное кресло рядом со столом, – меня зовут Фред Липтон. Буду рад оказать вам посильную помощь.
– Мистер Липтон, одна из ваших фирменных ручек была найдена на месте преступления, и мы...
– Фирменная ручка?
– Да, сэр. Название вашей компании выгравировано на корпусе.
– Да, я вспомнил. Это Нат приобрел их в целях рекламы.
– Нат?
– Нат Шульцбахер. Он владелец компании. Я – только агент по продаже.
Липтон открыл ящик стола, пошарил внутри и выложил на стол десяток одинаковых ручек.
– Вы эти имеете в виду?
Клинг взял одну и внимательно осмотрел.
– Да, кажется, это они.
Входная дверь открылась и вошел высокий темноволосый мужчина.
– Добрый день, Фред, – поздоровался вошедший с собеседником Клинга. – Ну что, много домов продал?
– Мистер Шульцбахер, это – детектив... простите, забыл ваше имя, – Липтон повернулся к Клингу.
– Клинг, – напомнил тот.
– Да-да, Клинг. Он расследует одно ограбление.
– Да? – Шульцбахер удивленно поднял брови.
– Полиция обнаружила на месте преступления одну из наших фирменных ручек.
– Одну из наших? – спросил Шульцбахер. – Могу я на нее взглянуть?
– У меня ее нет с собой в данный момент.
– Как в таком случае вы определили, что она наша?
– На ней выгравировано название вашей фирмы.
– Название нашей фирмы? М-да. Так что же вы хотите узнать, молодой человек?
– Так как ручка была найдена на месте преступления...
– Надеюсь, вы не думаете, что мы преступники?
– Нет. Я просто размышляю.
– Если вы действительно так подумали, то вы глубоко заблуждаетесь. Мы – агенты по торговле недвижимостью. Вот, кто мы на самом деле.
– Никто не обвиняет вас в ограблении квартир. Меня интересует одно: давали ли вы кому-нибудь эти ручки?
– А вы знаете, сколько я заказал таких ручек? – спросил Шульцбахер.
– Сколько же?
– Пять тысяч, – с достоинством ответил владелец фирмы.
– Ого! – воскликнул Клинг.
– А вы знаете, сколько таких ручек мы раздали за последние шесть месяцев? По крайней мере, половину. Ну, уж тысячи две – наверняка. Вы что же думаете, мы помним, кому мы их давали?
– Это были клиенты или...
– В основном, мы их отдавали клиентам, но, случалось, отдавали и другим – в рекламных целях, конечно. Кто-нибудь приходил узнать что-либо о каком-то доме, и мы давали ему ручку, чтобы он запомнил название фирмы. Вы же знаете, в Калмз-Пойнте уйма агентов по торговле недвижимостью.
– М-да, – промычал Клинг.
– Вы уж извините, – любезно улыбнулся Шульцбахер.
– Да-да. Вы меня тоже простите, – сказал в свою очередь Клинг.
* * *
На этот раз они не подумали, что произошла какая-то ошибка. Копия фотостата пришла с дневной почтой, и теперь участок мог гордиться тем, что у него есть два портрета Джона Эдгара Гувера и два портрета Джорджа Вашингтона.
– Как ты думаешь, к чему он клонит? – спросил Хейз.
– Не знаю, – ответил Карелла.
– Он это сделал намеренно, это уж наверняка, – сказал Мейер.
– О чем речь!
Трое мужчин стояли, задумчиво упершись руками в пояса, и рассматривали фотостат:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47