ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


– Постой! – обиженно сказал он. – А как они себе это представляют? От нас же пахнет… э…
– Да говори уж, чего там!
– Ну – дерьмом…
– Вот именно.
– А может, по ходу операции не надо ни с кем беседовать? – с робкой надеждой осведомился Палмер. Его можно было понять – очнувшись в госпитале, он едва не переехал в психушку, увидев, что врачи и медсестры вместо марлевых масок носят противогазы. – Что он сказал?
– Что подробности почтой.
– Так проверь!
– Ага… – Молли вздохнула и, перегнувшись назад, извлекла из стоявшей на заднем сиденье дорожной сумки экран. – Сейчас…
Еще десятью секундами позже до Палмера донеслось яростное шипение. Обернувшись, он вздрогнул, в таком состоянии он не видел свою напарницу никогда, ни разу за все три месяца их плодотворного сотрудничества.
– Знаешь, как они все это назвали?! – Молли говорила так, словно ей не хватало воздуха.
– Как?
– Операция “Скунс”!
Машина вильнула и едва не вылетела с шоссе.
– Это же…
– Это прозвище, – сказала Молли. – На всю жизнь. И на надгробии – твоем, Палмер, надгробии – напишут…
– Послушай! – возмутился Палмер. – Я, кажется, извинился!
– Ты полагаешь, одного извинения достаточно? Мой жених от меня сбежал, я пропускаю лекции за семестр, если не больше, на меня показывают пальцем, “зеленые” жгут мое чучело…
– Это было мое чучело!
– И все из-за того, что моему напарнику на каждом шагу мерещатся инопланетяне, монстры, мутанты…
* * *
Мутанты и правда занимали в последнее время мысли агента Палмера, что правда, то правда. Он полагал, и даже Молли не могла с ним не согласиться, что в похищениях домашних животных в Соединенных Штатах явно прослеживается закономерность. Он также полагал, что знает – какая.
– Уступи дорогу этой машине.
– С какой стати?
– С такой стати, что у тебя мотор не тянет на подъеме, а люди спешат.
– Ладно… – Везущая агентов колымага вильнула, и новенький – аж зло берет! – “форд-зазнайка” немедленно пошел на обгон. Мелькнули бритые затылки пассажиров, взвизгнули покрышки на повороте…
Мимоходом Палмер подумал, что эти качки и новая машина дорогой модели… все это может быть очень неслучайно. Вот было бы смеху, если бы искомые “наркотики” только что обогнали их на этой дороге, да еще и палец в окно показали на прощание. В другое время он, несомненно, поделился бы своими идеями с напарницей, но не сейчас. Сейчас ее, пожалуй, лучше было не трогать…
– Как же мы все-таки будем с людьми-то общаться? – грустно и как-то по-детски проговорила Молли. Палмер почувствовал прилив жалости.
– Нам не обязательно, – утешающе произнес он. – Ставим палатку на берегу озера и делаем вид…
– На разных берегах! И твоя – с подветренной стороны!
“Вот и утешай ее после этого”, – подумал Палмер разочарованно. Странное дело, Молли по любым меркам была красавицей, да и он, Палмер, если отцепить кобуру, вполне мог бы позировать для модного журнала. И в то же время между напарниками не было ни малейшего намека на взаимное влечение. Ничего. Причем на сей раз меркаптан был ни при чем – они относились друг к другу с плохо скрываемым раздражением и до злополучной погони, когда меткая пуля, выпущенная агентом Палмером, напугала водителя грузовика настолько, что тот врезался в столб, разлив по шоссе свой ароматный груз.
Общение с людьми и вправду обещало быть делом нелегким. До сих пор они собирались решить проблему путем самоизоляции, за месяц или около того зловредный запах должен был выветриться без следа, а реальных результатов от их поисков никто не ожидал – в этих горах в этот самый момент блуждало, наверное, с сотню агентов – и все без толку.
Другое дело – так взбесивший Молли злополучный “Скунс”. От этой операции, судя по тому, что зачитала сидевшему за рулем Палмеру девушка, ожидали результатов, и быстро. Уж больно велик был ущерб, нанесенный Америке: как экономический – парализован один из крупнейших аэропортов страны, – так и моральный. Бои в аэропорту шли шестой час, за это время неизвестные террористы захватили несколько зданий, включая радиотехнический комплекс, нарушили работу связи в остальных аэропортах города и нескольких портах смежных городов, захватили до тысячи заложников, главным образом, пассажиров самолетов, которые они держали в воздухе, дозаправляя, но не позволяя садиться… Все, что предпринимала до сих пор армия, обращалось в поражения, одно страшнее другого. Чего стоила хотя бы попытка штурма зданий бронетранспортерами, которые сражались теперь на стороне террористов. О судьбе экипажей ничего известно не было, но судя по всему, взбесившиеся бортовые компьютеры просто заперли их внутри. Что не позволяло армии уничтожить нового противника…
* * *
На ниточку, ведущую в Колорадо, полиция вышла, проверяя досье всех, кто прибыл в это утро в аэропорт. Особых надежд на эту проверку не возлагалось, однако, к своему удивлению, проверяющие обнаружили, что один – только один – из пассажиров без проблем успел пересесть на самолет, который повез его дальше, в Скалистые горы. Более того, что было совсем уж невероятно, он ухитрился, судя по данным, находящимся в компьютере компании, которая его в эти самые Скалистые горы повезла, получить под ураганным огнем багаж, не проходя таможни! Полицейские чины склонялись к мысли, что в багаже были те самые наркотики…
Вот только данные были получены с опозданием. Пассажир – имя которого из списка, хранившегося в памяти компьютера, таинственным образом пропало – успел прибыть в аэропорт назначения и исчез, оставив полицию хватать воздух… Агентам Молли и Палмеру поручалось найти мерзавца.
– Общение… – повторил Палмер и замер, не решаясь поверить, что пришедшая ему в голову идея и правда его… Или она меня сейчас убьет, или…
– Скажи, Молли, – осторожно начал он, – а что, если мы не будем стесняться этого самого запаха? В конце концов, это же не наша проблема…
Глава 13
Скорость на дороге контролируется снайпером.
Москва, кольцевая дорога
Агенты – особенно Молли – очень удивились бы, узнай они, что Палмер был прав. В обогнавшем их “форде” было наркотиков на сумму большую, чем годовой доход небольшого государства, причем не героина, а новомодных модификаций, с низким уровнем привыкания и исключительно сильным галлюциногенным эффектом – кито и латуоку.
Созданные в две тысячи десятом в Японии, эти наркотики буквально захлестнули мир, утратив по дороге японское звучание и превратившись в обыкновенные “ки” и “ла”. Принимающий наркотики мог бросить в любой момент, не опасаясь физической ломки – правда, о ломке психологической наркодельцы предпочитали умалчивать. Стоимость оборудования для производства отравы была довольно низка, а прибыли таковы, что “Золотой треугольник” уже начали называть серебряным – уж больно быстро вывозимые оттуда продукты теряли позиции на рынке наркотиков.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81