ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Иван тоже переоделся во фрак, но только имел белую бабочку.
Иришка же была в изумительном, тоже глубоко декольтированном голубом платье и в не менее дорогом бриллиантовом колье, которое подарила ей мама Оксана.
Эта пара также была очень красива, и все гости с изумлением и завистью разглядывали их, даже больше, чем молодых Хаггардов, которых они уже успели разглядеть.
Петруха с Мурзилкой старались держаться в тени, так как Робахов на приеме практически не было, а у Мурзилки, к сожалению, не было пары, в связи с чем она оделась очень вызывающе и нацепила на грудь табличку с надписью — «Пресса».
Президент Барчук был на голову ниже Томми (и Гали, кажется, тоже!), но это не мешало ему выглядеть в собственных глазах великаном.
Хоть и незаметное, но появление Ивана с Ирой разнообразило круг его собеседников, а появление еще одной сногсшибательно красивой дамы до того его вдохновило, что он заливался уже не соловьем, а стрекузнечиком.
Сопровождающая их свита держалась поодаль и с почтением.
— Пани Галына и пан Хаггырд! — стрекотал, гыкая, он. — Мы так рады бачыть вас и ваших друзей, пани Ирыну и пана Петрова! Як добре, що вы до нас прылетилы и я гадаю, що вам у нас спонравится и вы будете чаще к нам прылетать!
— Вы к нам тоже прылетайте! — в ответ пригласил его Томми и белозубо улыбнулся. — Вам у нас тоже, должно быть, понравится!
— Да! — восторженно воскликнул пан Барчук. — Я при першей же возможности прыеду к вам! Ведь в молодости я був в вашем городе, и скажу вам по секрету — весели то булы времена! Там е одын такый шынок у «Фонтана любви», де мы дуже весело проводили время!
Пану президенту что-то прошептал на ухо его референт, и тот, насупив брови, сказал, обратившись к гостям:
— Правда, там у нас вчера произошло велыке нещасте, як раз около цього фонтану.
— Да, мы в курсе, — сочувственно произнес Томми, догадавшись, что речь идет о пропаже дочери украинского посла. — И заверяю вас — мы приложим все силы, что бы ее разыскать!
— Да, от он и сам! — воскликнул пан президент, кого-то увидав за спинами наших друзей. — Гей, Петро, иды сюды! Що ты там стоишь?!
Между Галей и Иваном возник здоровенный мужчина с отекшим от запоя лицом, что неоспоримо подтверждалось разящим от него перегаром.
— Що ж ты так убиваешься, що даже с лица осунулся?! — по-бабьи всхлипнул президент и всплеснул руками. — Видтыщется твоя дочка, вот увидишь!
Мужик угрюмо молчал, уставив взгляд в землю.
— Вот и пан Хаггырд говорыт, що найдут ее с минуты на минуту! — продолжал причитать тот. — И ось пан Петров со своим всюдысущим ККБ наверняка поможе! А од них ведь не уйдешь! Правда, пан Петров?
— Не беспокойтесь, м-р Оксаненко, мы ее обязательно найдем! — уверил его Томми и кивнул на Ивана. — А м-р Петров нам в этом поможет! Правда, м-р Петров?!
— Да-а! — солидно кивнул головой Иван, про себя думая, что еще одна головная боль объявилась. — Как мы ее разыщем, так я ее вам лично сюда приведу!
Ивану в руку неожиданно впились Ирины пальцы, и он невольно посмотрел на нее.
Глаза Иры были круглые от испуга, и еле слышным голосом она ему прошептала:
— Это мой папа…
У Ивана потемнело в глазах, и настал тот единственный случай, когда одно неосторожное движение могло погубить и испортить самые высокие государственные отношения!
Иван быстро собрал свою волю и спокойным голосом сказал:
— А мы ее, кстати, уже разыскали! — Все присутствующие, включая бедного папашу, радостно встрепенулись. — И как я обещал, лично вручаю ее вам в целости и сохранности!
Все недоуменно стали оглядываться, ища похищенную, и, не найдя ее, недоуменно взглянули на Ивана.
Бедная Ира, чувствуя, что час расплаты настал, спряталась за Ивановым плечом, но коварный и безжалостный Иван вывел ее за руку в поле зрения ее отца и бесстрастно сказал:
— Вот она!
Все присутствующие ахнули.
Громче всех ахнул Томми хором с Галей.
Президент крякнул.
Счастливый отец протрезвел.
— И вы всэ це время молчалы?! — воскликнул радостно пан «Прэзыдент».
— Мы готовили вам сюрприз! — ни капельки не стесняясь, соврал Иван.
Счастливый отец, вторые сутки слоняющийся по вонючим больницам и жутким моргам в поисках любимой потерянной дочурки, вдруг обнаружил перед собой не свою тихую скромную девочку, а ослепительную светскую даму неземной красоты, да еще увешанную с ног до головы баснословно дорогими буржуйскими бриллиантами!
Что творилось в душе бедного обманутого отца, нам не известно, но после всего пережитого, увидать вот таким образом свою уже почти похороненную дочку, не каждый нормальный человек выдержит и не свихнется, а тут ослабленный бессонными ночами и алкоголем, Ирин папаша очень выразительно и однозначно зарычал и двинулся к ней.
Видя, что с его подчиненным происходит что-то не так, пан Президент, надо отдать должное его реакции, бросился ему наперерез и громко закричал:
— Петро! Щастье-то якое?! — а сам толкает его назад, почти упираясь ему головой в живот. — Донька знайшлась! Благодари Бога и пана Ивана! — К «счастливому» папаше постепенно стало возвращаться соображение, — где он находится и кто перед ним, — но перегара от этого не стало меньше, и вдыхая полной грудью эту амброзию, пан Президент с удвоенной силой продолжал толкать его в сторону от дочки, вдаряя время от времени по его плечам. — Це дило треба обмыть! Спасибо Старшему Брату за детство щаслыве наше!
Вытолкав таким образом посла на довольно почтительное расстояние от гостей, пан Президент вцепился обеими руками за его ворот, и чтобы никто не слышал, прямо в перегар ему захрипел:
— Если ты, евина твоя рожа, не зробишь щаслыве свое рыло, то завтра же выкатишься из послов директором на колбасную фабрику!
Вокруг сновали репортеры, снимая счастливую сцену соединения любящего отца со своим нашедшимся дитятком, передавая все это в прямой эфир, и эта суета, видимо, окончательно образумила пана Оксаненко воздержаться от решительных действий.
Видя, что он успокоился, пан Президент вернулся к гостям и взяв за руки «отыскавшуюся» доню, радостно провозгласил:
— Эх, був бы я помоложе и неженот и звалы мене Иваном Петровым, не раздумывая б жонивси на такий гарной дивчине!
— Пан Президент! — как-то некстати произнес ему на ухо оправившийся от испытанного шока Томми. — В благодарность за счастливое избавление из рук кровожадных бандитов, мисс Ира благосклонно приняла предложение м-ра Петроффа и согласилась стать его женой! Благословение его родителей уже получено, дело осталось лишь за ее отцом!
— Петро! Идэ ты?! — закричал пан Президент. — Швыдче йды сюды! Послухай, що хлопче мовит?!
Вышколенная охрана президента мгновенно притащила посла под державные очи, другая ее часть услужливо всунула в руки Ивана нагайку и проинструктировала, что с ней в этом случае надо делать.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58