ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Солдат целиком ушел в себя и ни на что не обращал внимания. Я перелез через невысокую стену и оказался в небольшом саду. Не знаю, зачем я это сделал. Наверное, из чистого любопытства.
Сад был прекрасно ухожен, но совершенно безлюден. Судя по всему, слуги покойного волшебника находились под арестом и рассказывали все, что им известно о ядах. Я быстро прошел среди высоких деревьев в глубину сада и оказался за домом, рядом с красивым прудом. В отличие от большинства городских богачей Талий не запустил в свой пруд рыбу. Рыбный пруд в нашем городе – своеобразный символ общественного положения: ни одна матрона из аристократической семьи не имеет права пригласить на ужин члена королевской фамилии, если у неё нет возможности подать в качестве первого блюда яства, приготовленные из собственного наисвежайшего сырья. Теперь вы, надеюсь, понимаете, какие деньжищи приходится тратить нашей аристократии, чтобы держаться на плаву?
Я стоял уже совсем рядом с дверью черного, если можно так выразиться, хода. Дверь была выкрашена в желтый цвет, с обеих сторон её обрамляли небольшие статуи святого Кватиния. Окрашенная в желтый цвет задняя дверь, как принято считать в Турае, приносит владельцу дома счастье. Парадный же вход обязательно должен быть белым. Практически все красят свои двери именно так. Зачем испытывать судьбу, даже, если вы и не заражены предрассудками?
Когда я приблизился к двери, негромкий шум внутри дома заставил меня нырнуть за большой куст. Заслышав новый звук, я лег ничком в высокую траву и стал следить за дальнейшим развитием событий с интересом, если не сказать – с изумлением. Дверь открылась, и из неё неторопливо вышли три монаха в красных балахонах, с гладко выбритыми головами. Осторожно оглядевшись по сторонам и убедившись в том, что за ними не следят, они направились в дальний конец сада. Однако, решив, что за ними нет слежки, они совершили ошибку, поскольку позади меня из кустов возникли ещё четыре монаха. Головы у них были тоже гладко выбриты, но балахоны – желтого цвета. Желтые без всякого предупреждения бросились на красных, и началась схватка.
Перед моим изумленным взором происходила битва атлетов. Люди много толкуют о боевом искусстве монахов-воинов, но самому мне ничего подобного наблюдать не доводилось. Я видел удары ногой в голову и разящие удары кулаком, отправляющие противника на противоположную сторону лужайки. Видел, как только что поверженный враг вскакивает на ноги и наносит ответный и столь же сокрушительный удар своему уже торжествующему сопернику. Большая часть ударов сопровождалась такими громкими выкриками, что слышала наверняка вся округа.
Вскоре появился дежуривший у парадного входа солдат. Завидев семерых дерущихся монахов, он благоразумно решил не вмешиваться и громко засвистел в свисток, требуя подмоги.
Услыхав свист, монахи прекратили схватку. Они обменялись исполненными ненависти взглядами и разошлись в разные стороны. Те, что остались целы, поспешили унести раненых товарищей. Монахи ещё раз продемонстрировали свою силу, без труда перелетая через кусты, стены и иные препятствия, преграждающие им путь к свободе.
В любой момент можно было ждать появления новых солдат из Службы общественной охраны, и я понял – надо скрыться, убежать как можно дальше. Однако вместо того, чтобы бежать, я открыл желтую дверь и вошел в дом. Временами я веду себя очень глупо. Моя неукротимая любознательность – или, если хотите, назойливость – приносит мне неприятности со дня моего появления на свет.
Утешало одно: в помещении оказалось не так жарко, как под палящими лучами солнца. Освежив на кухне шею водой из кувшина, я прошел дальше в дом. В первой же комнате – просторной, светлой и очень спокойной, со стенами, украшенными гобеленами пастельных тонов, – я встретил женщину с ножом в руке. Дама отважно бросилась на меня, попытавшись располосовать мне брюхо. Однако сделать это ей не удалось – споткнувшись о пустую бутылку из-под кли, она повалилась на пол. Увы, дама была пьяна вдрызг.
Ну надо же! Еще один совершенно неожиданный поворот событий. Я задумался. Жены у Талия не было, это точно, однако на женщине тога, которую может носить только хозяйка дома. Видимо, передо мной дочь мага.
Лежа на полу, она подняла на меня туманный взор и поинтересовалась, что я тут делаю.
– Расследую смерть Талия, – соврал я, глазом не моргнув.
– Ты – не из Службы охраны, – проговорила она, с трудом поднимаясь на ноги. – Ну и плевать. Охранники ни за что не узнают, кто убил отца. Толку от них, как от евнуха в борделе.
Я несколько изумился, услыхав это выражение, произнесенное столь рафинированным голосом. Девица тем временем потянулась к очередной бутылке кли на полке за её спиной. Мне-то казалось, что она уже набралась более чем достаточно, но я решил, что это меня не касается, и не сделал попытки её удержать. Снаружи донесся шум – прибыли люди из Службы общественной охраны.
– Сейчас здесь будут солдаты. Я частный детектив и могу вам помочь, если вы мне все расскажете.
Мои слова прозвучали вполне искренне. Более того, они даже могли бы оказаться правдой. Мне её немного жаль. Пьяная одинокая девушка, недавно схоронившая отца…
– Что рассказать?
– Кто убил вашего отца.
– Поставщик “дива”, я думаю.
Ее слова стали для меня полной неожиданностью. Нет, меня не удивило, что Талий Зеленоглазый увлекался наркотиками – “диво” употребляют все слои общества, а служители магии почему-то имеют к нему особую предрасположенность. Меня удивило другое – в сообщении об убийстве упоминания о наркотиках не было.
– Я считал, что его отравили слуги.
Девица разразилась смехом. Идиотским пьяным хохотом.
– Так утверждают власти. Не хотят, чтобы ещё один связанный с наркотиками скандал сотрясал дворец. Скандалов в последнее время и без этого более чем хватало. Отца вовсе не отравили. Его прикончили стрелой из арбалета. У папаши не было средств заплатить поставщику “дива”.
За дверью послышались тяжелые шаги, в дом вошли солдаты Службы общественной охраны.
– Наймите меня для поисков убийцы, – торопливо выпалил я, но опоздал.
Девица без сознания опустилась на пол, а в комнату вступили охранники, возглавляемые префектом Галвинием – шефом Службы общественной охраны в округе Тамлин.
Префект Галвиний меня прекрасно знает и любит ничуть не больше, чем префект Толий. А может, даже и меньше. Он бросил взгляд на распростертое у моих ног тело и дал приказ меня арестовать. Меня тут же загрузили в фургон и отвезли в узилище.
В ходе расследований мне частенько приходится оказываться за решеткой. Однако, осознав, что на сей раз я оказался в камере, даже не ведя расследования, я начал размышлять, не пора ли мне умерить собственную природную любознательность.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62