ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


— Надеюсь, ты сдался и разрешил мне тебя соблазнить не потому, что собрался умирать?
— Ты меня не соблазняла, я напал на тебя.
— Чепуха-Это был разработанный план, вернее, разработанный наполовину план, так как я не была уверена, удастся ли попасть сюда. Ну, отвечай на вопрос.
— Я не собираюсь умирать в ближайшем будущем. Этого достаточно?
— И как же ты собираешься избежать смерти?
— Мой единственный шанс — ваза, — начал объяснять Уоррен. — Надо умудриться отдать вазу, но оставить козыри на руках.
— Ты уже что-нибудь придумал?
— Пока нет.
— Чан обвиняет тебя в краже вазы, — заметила Эми с притворной небрежностью.
— Гнусный лжец, — возмутился Уоррен. — Этот мерзавец поставил ее против моего «Нереуса». Мы играли с ним в карты в игорном доме в Кантоне. Он проиграл, но рассчитывал убить меня той же ночью, чтобы вернуть себе вазу.
— Бесчестный поступок.
— Человек типа Чана честность ни во что не ставит. Для него существенно лишь исполнение собственных желаний. Совсем как для тебя. Верно, Эми? — Девушка покраснела, застигнутая врасплох, и решила не затрагивать эту тему. — Тебя бы надо поколотить за то, что попалась Чану в руки. Если бы ты сидела дома, как подобает юной леди, он бы остался ни с чем.
— Да, вероятно, ты прав, — заколебалась Эми и, внезапно перекатившись, устроилась на Уоррене и сказала, глядя прямо ему в глаза:
— Но почему-то я думаю, что лучше снова заняться любовью, чем шлепками.
— Почему-то я тоже так думаю, — сказал Уоррен, устраиваясь поудобнее.
Глава 35
Во время прогулки Эми заметила предвестие шторма, и посреди ночи он обрушился на судно со всей своей яростью. На следующий день у Уоррена не было дневной тренировки, а Тайши выглядел рассеянным и усталым. Он перетащил вещи Эми и соломенный тюфяк из ее каморки, затем принес еду.
Эми набросилась на Тайши за скудный паек, но Уоррен прервал ее жалобы, прекрасно понимая, что печи в шторм не разжигают. Он и сам хотел выйти на палубу и вместе с другими бороться со штормом. Он бы предложил свои услуги, будучи уверен, что их примут и если бы Эми так не боялась шторма.
Впервые Уоррен видел испуг в глазах Эми: она болтала без умолку обо всяких пустяках, не могла усидеть на одном месте и временами стонала:
— Как я ненавижу этот шторм. Сделай что-нибудь, чтобы он прекратился.
Зрелище было забавное, но Уоррену совсем не хотелось смеяться. Глядя на девушку, он был готов на все, лишь бы не видеть ее испуга. Уоррен изо всех сил подбадривал ее, понимая, что шторм такой силы может раздавить их корабль как скорлупку. Поскольку они находятся посередине океана, им грозит не только гибель в волнах, но и голодная смерть. Обо всем этом он не говорил Эми. Временами ему казалось, что он лучше чувствовал бы себя, если бы противостоял стихии, но нахождение с Эми наедине, запертым в каюте, несомненно, имело свои преимущества. Развлекая девушку, временами он тоже забывал о шторме.
Они могли бы проводить все время в постели, наслаждаясь друг другом, но вскоре стало невозможно удерживаться на матраце, не вцепившись в него руками. Невесомую Эми выбрасывало из постели уже два раза.
Неожиданно вернулся Тайши. Снаружи бушевал ветер и дождь. Тайши, даже не заметив наготы Эми, уставился на Уоррена испуганными глазами.
— Капитан, шибко быстро идти надо, — прокричал он, когда ему удалось закрыть дверь. — Руль никто нет! Уоррен мгновенно натянул штаны и сапоги.
— Рулевой где?
— Убежать в Лондоне. Парень повезло.
— Кто же стоял на руле?
— Капитан и старший помощник.
— Ас ними что случилось?
— Волна бросила капитан на руль. Башка проломил. Разбудить нельзя. Первый помощник волна смыть.
— Черт, — только и сказал Уоррен, застегнул ремень и направился к двери.
Эми преградила ему дорогу:
— Ты не выйдешь отсюда, Уоррен.
Но они оба знали, что другого выхода нет, просто ей очень трудно было сейчас его отпустить. Уоррен не сомневался, что теперь Эми обуял настоящий страх за его жизнь. Уоррен всегда противостоял стихиям один. Никого из близких никогда не было рядом, поэтому он даже не помнил, чтобы за него кто-нибудь волновался, кроме Эми, в тот вечер, когда они встретили грабителей. Воспоминание вызвало у него странно непривычное, но не неприятное чувство, однако на размышления не оставалось времени.
Он сжал ладонями ее побледневшее личико и сказал как можно спокойнее:
— Эми, я уже не помню, сколько бурь видел в жизни, и могу вести судно с закрытыми глазами. Нет никаких причин волноваться.
Эми продолжала умолять:
— Уоррен, пожалуйста!
— Ради Бога, успокойся, — мягко сказал он. — Кому-то нужно заменить капитана. Не волнуйся, я привяжусь к рулю, со мной ничего не случится. Все будет хорошо, обещаю. — Он поцеловал ее, на сей раз по-настоящему, и посоветовал:
— Оденься, заберись на матрацы и постарайся заснуть. Ты же глаз не сомкнула.
Заснуть! Этот парень рехнулся! Как она может заснуть! Но Уоррен больше ничего не сказал и вышел, а она не смогла его остановить. Она стояла посреди каюты, силясь удержать дрожь в руках и ногах. Нет, этого не может быть. Нет, Уоррен не мог уйти в этот дикий ураган, который швыряет корабль, как старое корыто.
Но он ушел, и она больше его никогда не увидит! Его смоет за борт, в океан, так же как старшего помощника. Вскоре Эми уже была вне себя от ужаса. Она принялась барабанить в дверь, призывая Тайши. В глубине души она понимала, что ни Тайши, ни кто-нибудь другой не услышит ее среди рева волн и свиста ветра. Люди спасали корабль. Но Эми думала лишь об одном: как бы увидеть Уоррена. Она боялась выпускать его из виду, убежденная в том, что тогда-то с ними обоими ничего не случится.
Наконец она впала в такое неистовство от своей беспомощности, что бросилась на дверь, колотя в нее кулаками, стуча ногами, случайно ударила по ручке, и дверь распахнулась сама по себе. Она была не заперта! Тайши, наверное, решил, что только сумасшедший осмелится, выйти из каюты навстречу верной гибели. В этот миг Эми вспомнила, что она совершенно раздета. Она схватила первую попавшуюся под руки хламиду и натянула на себя уже на бегу.
Эми едва успела выскользнуть за дверь, как, подхваченная волной, ударилась о переборку, и ее поволокло вперед, к самому борту судна.
Глава 36
Уоррен вынужден был управлять кораблем, ориентируясь только по ветру. Видимости не было почти никакой. Сильный холодный дождь хлестал его обнаженное тело как иголками, длинные волосы намокли и падали на глаза. Уоррен привязался к штурвалу канатом, поэтому даже гигантские волны не могли его оторвать, а перекатывались над головой.
Уже не раз Уоррен пожалел, что не оделся как следует, и не столько из-за холода, сколько из-за толстой веревки, которая до крови натирала ему спину.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58