ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Дэниел слегка расслабился, кивнул и даже вежливо представился:
— Я Дэниел Кортли, сэр. А вы…
Но Себастьян вместо ответа повернулся к ним спиной и пошел в дом. Каков грубиян! Удалился и оставил Маргарет бессовестно лгать в глаза этому порядочному человеку! Господи, хоть бы он поверил! Она совершенно неспособна на вранье!
— Извините, Дэниел. Его поведение непростительно. Я и не подозревала о ревнивом характере мужа и крайне возмущена.
— Вы замужем, — оскорблено обронил Дэниел, потрясенный до глубины души. — Поверить не могу.
Маргарет неловко поежилась.
— Мне самой трудно поверить, — вздохнула она. — Уезжая, я вовсе не намеревалась искать мужа в Европе. Это была любовь с первого взгляда… да-да, именно так. Совершенно неожиданно.
— Но он не иностранец! Как его зовут?
— Генри Рейвен.
— Рейвен? Мне это имя незнакомо. Откуда он? Из Лондона?
Девушка вспыхнула.
— Простите, но пока я не имею права говорить.
— Вы, должно быть, шутите!
— Нет. Оставим этот разговор, пожалуйста. Скоро вы все узнаете.
— Понимаю… нет, черт возьми, не понимаю! — рассердился он.
При виде его расстроенного лица Маргарет стало совестно, хотя стыдиться вроде бы нечего… только разве что за ложь насчет брака. Уж лучше гнев. С ним ей легче справиться.
— Если хотите знать, я вне себя! — бушевал он. — Мне казалось… но, очевидно, я ошибся! Черт возьми, я терпеть не могу лошадей! Просто старался побольше времени проводить с вами!
Маргарет уже хотела напомнить, что их отношения не были такими серьезными, чтобы вызвать столь горячую реакцию, но Дэниел вскочил в седло и умчался, успев бросить на прощание презрительный взгляд в ее сторону.
Маргарет снова вздохнула. Все это так неприятно и ненужно! Черт бы побрал Себастьяна! О чем он только думал, объявляя об их «браке» в столь грубой манере? Теперь новости разлетятся по всей округе!
Сегодня же начнется поток визитеров, спешащих пожелать счастья новобрачным и познакомиться с ее мужем. И что, к дьяволу, должна она отвечать на вопросы любопытных соседей? Да, я замужем? Нет, познакомиться с моим мужем нельзя, можете убираться. Ад и проклятие! Страшно подумать, какой скандал это вызовет!
Глава 13
Она нашла Себастьяна в столовой. Он стоял спиной к двери, разглядывая выложенные на столе пирожки с разными начинками, пирожные и кексы.
— Когда подают второй завтрак?
Маргарет втайне поразилась. Значит, он знал, что она здесь? Она вошла в комнату совершенно бесшумно, чтобы слуги не заявились поинтересоваться, не нужно ли ей что-нибудь.
— В обычное время, но сначала вам придется меня выслушать.
Себастьян оглянулся и поднял бровь.
— Что-то случилось?
Как он мог выглядеть так невинно, словно не сам только сейчас перевернул ее жизнь? Уловка, вне всякого сомнения, но ее этим не возьмешь!
— Что случилось? Вы только что сокрушили надежды молодого человека, причем самым безжалостным образом! Разве так сообщают новость человеку, который был моим другом? И кстати, о самих новостях: как вы посмели передумать насчет нашего… «брака», не посоветовавшись предварительно со мной?
— Успокойтесь, Мэгги, — перебил он, оборачиваясь. Как ни в чем не бывало сунул в рот маленькое пирожное с кремом и облизал пальцы.
В животе Маргарет что-то перевернулось. Пульс участился. Не в силах собраться с мыслями, она уставилась на его губы.
— Не делайте этого! — крикнул он.
— Чего именно? — недоуменно моргнула девушка.
— Проклятие! — прошипел он и снова отвернулся.
Теперь, не видя его лица, она быстро пришла в себя и снова обрела ясность рассудка. Ему удалось на секунду отвлечь ее, но все же ответа она потребует.
— Эта чушь насчет ревности… — начала она.
— Всего лишь чушь, — кивнул он, снова оборачиваясь.
— Знаю, но почему вы это сделали? Какой смысл? И почему мы вдруг «женаты», когда вчера вы даже не были уверены, что это необходимо?
— Тимоти очень повезло сегодня утром. Поэтому я счел нужным разыграть этот фарс, который, заметьте, предложили вы. Я просто должен был остановить вас, чтобы вы не сделали ненужных промахов, прежде чем новость разойдется по всей округе.
— Я не делаю промахов, — сухо ответила она.
— Возможно, нет. В обычном смысле, — великодушно согласился он. — Но я имел в виду, что вы можете дать понять Кортли, что между вами ничто не изменилось, хотя наш «брак» фактически изменил все. Понимаете, Мэгги? Если мы собираемся осуществить наш план, не стоит оставлять сомнения в уме Кортли, чтобы потом рисковать разоблачением.
— Не думаю, чтобы я что-то сказала невпопад. Мои отношения с Дэниелом вовсе не были настолько близкими.
— Очевидно, достаточно близкими, чтобы он имел право вас обнять.
Маргарет залилась краской.
— Все было так, как объяснил Дэниел. Просто он соскучился по мне и именно таким образом решил излить свою радость.
— Рукопожатия было бы вполне достаточно, — сухо заметил он. — И я избрал самый радикальный способ действия, чтобы, повторяю, потом не возникло никаких сомнений. Дело в том, что я как раз искал вас, желая рассказать, что успел узнать Тимоти, и, увидев в объятиях этого типа, подумал, что уже слишком поздно и что вы успели натворить дел. Упоминание о нашем «браке» было вполне рассчитанным риском и заодно единственным способом подготовить сцену для нашего обмана.
— А рукопожатия и обычного знакомства было бы недостаточно? — парировала она.
Он улыбнулся. Нет, это, разумеется, ее воображение.
— Простите, не мои методы.
— Нет, ваш метод все перевернуть и расстроить всех присутствующих.
— Привычка, — пожал плечами Себастьян. — Очень помогает в моей профессии. Люди в гневе склонны высказывать то, что в обычном состоянии утаивают.
— Но я не ваша мишень, Себастьян, — прошипела она, — поэтому не стоит использовать на мне такую тактику.
— Зато вы так красивы, когда злитесь, — шепнул он, пробегая глазами по ее телу. — Очень трудно устоять.
— Какая чушь! — фыркнула она, прежде чем покинуть комнату.
Но далеко не ушла. Только успела добежать до подножия лестницы и вспомнила, что он не сказал, почему решил осуществить их план. Этот негодяй, очевидно, знал, что она вернется, потому что стоял лицом к двери, поедая пирожные с кремом. Маргарет отвернулась, чтобы не видеть, как он облизывает пальцы, и уставилась в пол.
— Что разузнал Тимоти? — требовательно спросила она.
— Может, лучше, если вы все узнаете от него самого? Он ходит гордый своими достижениями, как павлин.
— Где он?
— Где еще может быть мальчик вроде него в это время дня? И пока вы здесь, передайте кухарке, что я проголодался.
Маргарет скрипнула зубами, но все же отправилась на кухню. Похоже, мальчик только что встал из-за стола, поэтому она предложила:
— Поедем прогуляемся, Тим.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71