ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

— Клари — очаровательный котенок, но у нее острые и цепкие коготки.
— Не беспокойся за меня, старина, — похлопал его по плечу Колдер. — Я не мальчик и отлично знаю, что мне нужно от красоток вроде Клари. Ни одной из них пока что не удавалось сесть мне на шею. Но.., ты уверен, что хочешь от нее избавиться? Черт возьми, Мэт, нам, мужчинам, время от времени просто необходимо.., хм-м.., расслабиться.
— Ты не знаешь Лили, — улыбнулся Мэт. — Я не просто уверен, Энди, я абсолютно уверен. Кларисса Хартли отныне твоя целиком. Тебе предстоит долгое плавание, но, поверь, теперь оно не покажется тебе скучным. Когда Клари прекратит беситься от ярости, она быстро сообразит, что к чему, и тебе будет позволено ее утешить.
— А уж я постараюсь, — усмехнулся он и с комичной серьезностью закатил глаза и втянул в себя щеки, изображая скелет, на которого будет похож, отдав все свои силы любовным утехам.
— Я был уверен, что наш маленький заговор придется тебе по вкусу, — расхохотался Мэт. — Твоя слава сердцееда уступала разве только моей, но все это в прошлом.
Теперь я охотно дарю пальму первенства тебе. Вы с Клари чем-то похожи и быстро найдете общий язык.
Эндрю проводил Мата до сходней.
— До свидания, старый друг, и не тревожься, «груз» будет доставлен точно по назначению, — сказал он на прощание.
— Можешь не торопиться, — улыбнулся Мэт. — Развлекайся в свое удовольствие, твой «груа» будет только счастлив. Кстати, когда вы доберетесь до Калифорнии, передай Клариссе мой последний подарок, — он протянул ему мешочек, полный золотых монет. — Она, разумеется, этого не заслуживает, но мне не хотелось бы оставлять ее без гроша на новом месте.
— Все будет в порядке, Мэт, не волнуйся. Я постараюсь сделать так, чтобы к концу нашего плавания она вообще забыла, как тебя зовут.
— Я был бы тебе очень благодарен, — кивнул Мэт, к собственному удивлению не почувствовав и тени сожаления.
Друзья пожали друг другу руки.
— Да, кстати, — напомнил Мэт. — Клари уже наверняка в постели и с нетерпением ждет обещанного сюрприза. Оставь корабль на старпома, а сам поспеши к ней.
Когда наша кошечка слишком долго не получает желаемого, она начинает так громко мяукать, что хоть за борт прыгай.
— Я тебя понял, — рассмеялся Колдер. — Можешь на меня положиться.
Через полчаса «Гордость Хоуков» уже казалась призрачной тенью у самого горизонта.
* * *
Осторожно, стараясь не шуметь, Мэт прошел по темной гостиной и поднялся в спальню, где Лили дремала в кресле. Теперь, когда его лучший корабль стремительно уносил Клариссу от Бостона, он мог наконец вздохнуть спокойно.
Мэт больше никогда не хотел видеть свою бывшую любовницу и даже слышать о ней — вся его жизнь без остатка отныне принадлежала только Лили и их ребенку.., а может быть, и детям, если так пожелает господь.
Голова спящей девушки трогательно склонилась, ее великолепные волосы разметались и спадали на плечи золотистыми каскадами. Мэт ласково укутал жену в плед, бережно взял на руки, отнес на постель и укрыл одеялом.
Затем разделся и лег рядом.
Веки девушки затрепетали и распахнулись, ее янтарные глаза лучились радостью.
— Ты вернулся! — прошептала она. — Я молилась, чтобы это случилось как можно скорее.
— Ты зря тревожилась, любовь моя, — негромко ответил Мэт, нежно гладя ее по голове. — Я же обещал.
— Нет, дорогой, ты не думай, я верю тебе, — счастливо улыбнулась она, — и нисколько не сомневалась в твоих словах. О Мэт, я так тебя люблю!
— Помнишь, ты как-то попросила: «Обещай любить меня всегда»? Я пообещал и не раскаиваюсь. Более того, если понятие «всегда» можно было бы растянуть за пределы нашей земной жизни, я бы не возражал.
— А теперь ты мне можешь сказать, куда и зачем уходил? Мне показалось, что это как-то связано с Клариссой.., но как?
— Я не собираюсь ничего от тебя скрывать, любовь моя, — заверил ее Мэт. — Мне надо было проститься с Клари. Проститься навсегда. О, не беспокойся, мы обошлись без прощальных истерик. Я просто сделал так, чтобы она больше не мелькала в нашей жизни. Никогда.
Кларисса отплыла на «Гордости Хоуков» в Калифорнию.
— В самом деле? — задохнулась от радости Лили. — Но как тебе это удалось? Боже мой, Мэт, неужели она согласилась добровольно? Знаешь, мне всегда казалось, что она слишком привязана к тебе и ни за что не оставит нас в покое. — Она задумалась, затем в ее глазах блеснула внезапная догадка. — Господи, Мэт, неужели ты ее обманул?
Могу поспорить, она пришла на корабль только потому, что ты обещал взять ее с собой… Ну скажи мне, что я не права! Ведь…
Она вдруг замолчала на полуслове. Обманул ли Мэт Клариссу? Даже если так, какая разница! Ведь он сделал это ради нее, своей жены! Лили почувствовала ни с чем не сравнимое облегчение. Ее губы сами собой раздвинулись в радостной улыбке, и она опустила глаза, стыдясь своего счастья.
Мэт, чутко ловивший малейшие изменения в ее лице, улыбнулся и пояснил:
— Я отдал Клари в хорошие руки. Поверь, к тому моменту, когда корабль достигнет берегов Калифорнии, она окончательно забудет обо мне.., и о тебе. Мой друг обещал постараться.
— Твой друг? Так с его стороны это всего лишь услуга?
— Нет, дорогая, ты просто не поняла, — горячо возразил Мэт. — Речь идет не просто о друге, а об Эндрю Колдере, который постарается доказать Клариссе, что он намного лучше.
— А вот это ему никогда не удастся, — уверенно заявила Лили. — Ты самый лучший, а значит, Кларисса рано или поздно снова вернется к тебе… Кроме того, ты поступил с ней не самым лучшим образом, и она может захотеть сказать тебе об этом.
— Да, я знаю, — обреченно кивнул Мэт. Его улыбка чуть поблекла, но все же не исчезла с лица. — Хватит о ней, дорогая. Как там наш ребенок? Когда ты наконец осчастливишь меня, сделав отцом?
— Через шесть месяцев. Да, не удивляйся, я узнала о том, что беременна, лишь когда приехала в Бостон, да и то не сразу. Какое-то время мне было просто плохо, а потом я все-таки догадалась сходить к врачу.
Мэт ласково провел рукой по ее животу.
— Ты почти не потолстела… Если бы я не знал так хорошо твое тело, то никогда бы не догадался.
— О, скоро это станет ясно всем, — улыбнулась Лили. — Я стану ужасно пузатой, неуклюжей, безобразной, и ты…
— Как ты можешь так говорить?! — искренне возмутился Мэт. — Ты только станешь еще красивее! С каждым днем я люблю тебя все больше и больше. Ох, Лили, Лили!.. — Он припал щекой к ее груди. — Я так виноват перед тобой! Виноват, что мучил тебя, что не сумел сразу разглядеть в тебе самое совершенное творение, когда-либо созданное господом!
— Не надо ничего говорить, любимый, — задыхаясь от нахлынувших чувств, еле сумела выговорить Лили. — Докажи мне, что я нужна тебе. Люби меня!
— С радостью, счастье мое!
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95