ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Скажите ей, что я уже дома и что мне нужно сейчас же поговорить с ней.
Но экономка, казалось, не слышала. Во всяком случае, она не торопилась выполнять его распоряжение.
– Вы что, оглохли? Я же сказал вам, что тороплюсь. Ох, черт побери, я сам схожу к ней, – проворчал Сайлас.
Он направился к лестнице, но, оглянувшись на миссис Макриди, увидел, что она смотрит на него со страхом.
Заподозрив неладное, Сайлас спросил:
– Миссис Макриди, что случилось? Она тяжко вздохнула и пробормотала:
– Видите ли, сэр, мисс Мур... Она...
– Говорите же! – в ярости закричал Сайлас. – Что случилось?! Где моя сестра?!
Если Дина серьезно больна, она, конечно, не сможет его сопровождать, но это не так уж важно.
– Ее никто не видел с вечера воскресенья, – сказала экономка.
Сайлас уставился на нее в изумлении – до него не сразу дошел смысл ее слов.
– С вечера воскресенья, говорите?
Экономка поспешно кивнула и отступила еще на шаг. Но Сайлас тут же подбежал к ней и, схватив ее за плечи, спросил:
– Вы уверены?
Неужели Таллоу обманул его и в конце концов бежал с его сестрой? Он считал этого человека жалким трусом, но что, если...
– Да, сэр, – выдохнула миссис Макриди. – Абсолютно уверена. Служанка сказала, что мисс Мур взяла с собой небольшой саквояж и... Мы ужасно беспокоились, но не знали, что делать и как сообщить вам...
Отпустив экономку, Сайлас сквозь зубы процедил:
– Да, вы не знали, что делать, а вот Таллоу знал. Решив, что нет смысла изливать гнеа на миссис Макриди, он повернулся к слуге, стоявшему у входной двери.
– Приведите мою лошадь обратно. А вы, – добавил он, взглянув на экономку, – позаботьтесь о том, чтобы к моему возвращению был готов приличный ужин.
Несколько минут спустя Сайлас уже мчался к Диггори Таллоу. Он очень надеялся, что застанет вероломного друга дома, и придумывал для него всевозможные наказания. Ведь этот мерзавец обманул его! Он женился на Дине, чтобы завладеть ее наследством!
«Впрочем, ничего страшного – с долгами я в любом случае сумею расплатиться», – думал Сайлас. Он был почти уверен, что уладит этот вопрос, то есть сумеет получить у друга сумму, достаточную для оплаты долгов.
Спешившись, он постучал в дверь и спросил у привратника:
– Мистер Таллоу дома?
Слуга утвердительно кивнул.
– Следуйте за мной, мистер Мур.
Он застал Диггори за обеденным столом. Увидев друга, Диггори выронил вилку и, вскочив на ноги, пробормотал:
– Сайлас, какой... сюрприз.
Сайлас пристально посмотрел на него и с угрозой в голосе спросил:
– Моя сестра здесь?
– Дина?.. – Диггори искренне удивился. – Конечно, нет. Она... Разве ее нет дома?
Несколько секунд Сайлас смотрел на приятеля все так же пристально. Затем уселся на стул и проговорил:
– Ее нет дома с вечера воскресенья. Можешь себе представить, что я подумал, когда узнал об этом.
Диггори заметно побелел.
– Ты подумал, что я... Но я ведь обещал тебе, что не сделаю этого. Как видишь, я сдержал слово. Может, пообедаешь? Или хочешь чего-нибудь выпить?
Сайлас молча кивнул. Он почувствовал огромное облегчение. Выходит, Дина не вышла замуж за Диггори и, следовательно, ее деньги были в безопасности.
– Так что же произошло в воскресенье вечером? – спросил Сайлас, когда слуга, явившийся по звонку хозяина, вышел из комнаты.
Диггори в смущении отвел глаза и пробормотал:
– Ну... я нанял карету и встретился с твоей сестрой на дороге, как мы и договаривались. А потом... В общем, я сказал ей, что хочу подождать, чтобы получить твое благословение.
Сайлас снова кивнул. Именно так они с Диггори и договаривались – чтобы не обидеть Дину и не вызвать у нее подозрения. Да-да, он, Сайлас, вовсе не собирался оскорблять сестру. Более того, он непременно вернул бы ей деньги, если бы ему улыбнулась удача за карточным столом.
– А потом?..
Диггори судорожно сглотнул.
– Она... Она настаивала и пыталась соблазнить меня деньгами. Но я, конечно, был непоколебим. – Он улыбнулся другу дрожащими губами, но тот даже не пытался улыбнуться в ответ.
– Ну... и что же? Ты вернулся домой?
– М-м... да, – кивнул Диггори. Рассказ был явно неполным.
– Ты что-то недоговариваешь, не так ли?
Диггори снова побледнел.
– Ну... если тебе обязательно знать... Она меня ударила. Не веришь?..
Сайлас ухмыльнулся:
– Почему же не верю? Да, Дина может крепко ударить, хотя и малышка. Наш дядя когда-то научил ее боксировать. Но где же она сейчас?
– Не знаю... – Диггори пожал плечами. – Поверь, я действительно не знаю. Я находился... без движения, она уехала. Я думал, что кучер отвез ее домой.
– Находился без движения? – переспросил Сайлас. – Ты хочешь сказать, что она сбила тебя с ног?
Диггори покраснел и кивнул:
– Я... э-э... не ожидал...
– Не важно, – проворчал Сайлас. – Так куда же она могла отправиться?
Диггори снова пожал плечами. Сайлас же решил, что обязан выяснить, что произошло с сестрой.
– А может, кучер похитил ее? Может, он похитил ее ради выкупа?
– Не думаю, – ответил Диггори. – Откуда ему знать, что у нее есть деньги?
– И все-таки это вполне возможно, – возразил Сайлас. – Пожалуй, я поеду домой и еще раз поговорю с экономкой. Она могла забыть что-нибудь важное. Что ж, если вспомнишь еще что-нибудь, дай знать.
Диггори энергично закивал:
– Да-да, конечно.
Сайлас внимательно посмотрел на друга. Казалось, Диггори и сейчас о чем-то умалчивал. Но расспрашивать его не было смысла. Скорее всего он действительно не знал, куда направилась Дина.
Кивнув приятелю, Сайлас пошел к двери. Он решил, что сам займется поисками сестры. И если окажется, что ее в самом деле похитили, то ничего страшного. Похитители не причинят ей вреда, так как надеются получить выкуп. А если с ней все в порядке? В таком случае она где-то прячется и скоро вернется.
«Даже хорошо, что ее нет дома», – подумал Сайлас. Ведь в отсутствие сестры он мог без помех обыскать ее комнаты и найти шкатулку с драгоценностями матери.
Месяц или два назад Дина достала шкатулку из сейфа в библиотеке, она сделала это потому, что некоторые вещицы пропали – он, Сайлас, продал их, чтобы удовлетворить одного весьма настойчивого кредитора. Но тогда он не думал о шкатулке, так как был уверен, что скоро получит в свое распоряжение все наследство. Однако сейчас ситуация изменилась, так что было бы очень хорошо, если бы ему удалось отыскать эти безделушки.
– Персглоу, для меня были письма? – спросил он у привратника, когда вернулся в Ашком.
Слуга утвердительно кивнул:
– Да, сэр. Посыльный прибыл полчаса назад. – Привратник подал Сайласу конверт.
Удивленный тем, что письмо с требованием выкупа пришло только сейчас, Сайлас распечатал конверт. И он удивился еще больше, увидев, что письмо написано рукой Дины – ему казалось, что подобные послания должны были написать сами похитители.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67