ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

- спросил он.
Пока Лори и Фаллер осматривали близлежащие поляны в поисках дэвионовцев, Лорен поставил Планкета на ноги.
- Откуда вы знаете, что мы были здесь? - спросил он старика. - Вы нас видели?
- Ничего я не видел, - ответил тот. - Я просто знал, что не должен умереть такой позорной смертью и не умру. Как видишь, я оказался прав. Да, - Планкет положил руки на плечи Лорена, - но долго нам оставаться здесь нельзя. Их штаб-квартира практически в двух шагах отсюда. - Махнув рукой, Лорен подозвал Карей и Фаллера. - Я никогда не ошибаюсь, господин Жаффрей, - вдруг произнес Планкет, и на глазах у него заблестели слезы. - Как только я вас увидел, я сразу догадался, что, несмотря на свою форму, в душе вы все равно Горец.
- Давайте выбираться, - произнес Лорен, и вся группа, пригибаясь и стараясь держаться в тени деревьев, побежала из парка.
XXXI
Тара, Нортвинд,
Маршрут Драконов
Федеративное Содружество
11 октября 3057 г.
Незапертый вход в подвал показался Лорену неожиданным и желанным укрытием. Он бросился к спасительному подземелью с такой же радостью, с какой матрос тонущего корабля кидается к обломку мачты. Поддерживая Планкета под руки, воины спустились по скользкой лестнице, не забыв предусмотрительно закрыть за собой дверь. «Нам здорово повезло, - думал Лорен, приникая к окну и осматривая по-прежнему пустынную улицу. - По всем законам мы должны были быть убитыми».
- Вы не ранены? - спросил Фаллер старого воина.
- Да нет, что ты! - отмахнулся тот. - Они смогли повредить только протез. А здорово вы им дали! - Он засмеялся. - Боюсь, мне больше не доведется увидеть их в моем ресторане, - произнес Планкет, показывая, что уже полностью пришел в себя. - Слушайте, вы, должно быть, одно из подразделений сил спасения? Хорошо, мы вас давно ждем, - торопливо заговорил он.
Лорен сел рядом с ним:
- Не хотелось бы вас разочаровывать,»но вы ошибаетесь. Мы просто разведчики, пришли узнать, что тут у вас происходит.
- Так вы ничего не знаете? - удивился Планкет.
- Нет, - покачал головой Лорен. - Нас лишили связи.
Планкет недоверчиво посмотрел на Карей и Фаллера.
- Вот оно как, - задумчиво проговорил он. - Тогда слушайте. Несколько дней назад кто-то убил планетарного консула, этого дурака Бернса. Дэвионовские собаки уверяют всех, что это сделали Горцы. Скотина Лепета говорит, что на месте убийства нашел пистолет с эмблемой полка Маклеода. Есть и какие-то свидетели, но никто их и в глаза не видел. Многие считали, что дэвионовцы придумали этот трюк, только не знали для чего. Пока мы тут шумели, приземлились эти змеи. - Планкет намекал на Третий королевский полк, в эмблеме которого была змея. - Эх, ребята, будь здесь Маклеод, он бы дал им жару. А что мы? Разве мы могли защитить себя? Чем? - Планкет ненадолго замолчал. - Первым делом дэвионовцы заняли Форт и космопорт. Они похватали наших офицеров, большинство посадили под домашний арест, а тех, кто сильно сопротивлялся, отвезли в тюрьму.
- Что с нашими семьями? - перебила его Карей.
- Семьи Горцев из полка Маклеода тоже находятся под домашним арестом. Я слышал, что многие протестовали против дэвионовцев, устраивали демонстрации. Некоторых из них убили, но точно не знаю.
- А что, собственно, произошло с консулом? Как он погиб? - спросил Лорен.
- Лепета говорит, что в здание консульства проникли несколько Горцев и убили его. Кое-кто из сотрудников консульства даже видел их, но никто из Горцев этому не верит. А пистолет при желании всегда можно украсть.
- Ну а что, если это сделал кто-нибудь из Горцев? - спросил Лорен.
Планкет повернул к нему возмущенное лицо.
- Я и мысли такой не допускаю. Что вы, майор! - Он покачал головой. - Этого не может быть. Никому из Горцев это не нужно. Мы, конечно, выбрали представителей и направили их к Лепете, чтобы решить все, но, как только они вступили на территорию консульства, их тут же арестовали, заявив, что они - террористы. Теперь дэвионовцы везде говорят, что Горцы Нортвинда - банда наемных убийц, с которыми нужно бороться, а мы не можем ничего доказать.
- Черт подери! - Фаллер сплюнул. - Мразь дэвионовская. Захватили заложников, обвиняют нас в преступлении, которое никто из Горцев не мог совершить… И что же теперь будет?
- В своей ненависти к вам дэвионовцы совершили большую ошибку, посадив семьи Горцев под домашний арест. Зачем? Бессмысленная жестокость, которая только вызовет дополнительный протест. Если об этом узнает полковник Стирлинг - а мне бы очень хотелось, чтобы это произошло, - она, прилетев, устроит дэвионовцам такую резню…
- Э-э-э, Лорен, подожди. Ты еще всего не знаешь, - печально сказал Планкет. - Стирлинг должна приземлиться примерно через неделю, но змееголовые планируют преподнести ей сюрприз. Дэвионовцы ходят в мой ресторан, и я слышу их разговоры. Они не боятся меня, считают, что такая старая развалина не сможет навредить им. Но я…
- И что же вы услышали? Говорите быстрей, - перебил его Лорен.
- Последние пять дней дэвионовцы собирают в цистерны весь петаглицерин, который только могут найти. Они заливают его тоннами, а цистерны развозят по зданиям, окружающим космопорт. Я слышал от одного офицера, что у них есть еще два шаттла, полных этого петаглицерина.
- За каким чертом им столько взрывчатки? - удивился Лорен. - Такого количества петаглицерина, особенно если он в концентрированном виде, хватит, чтобы смести с лица земли целый город. Что они собираются с ним делать? - спросил Лорен, и тут же в его мозгу мелькнула страшная догадка. - Неужели…
- Именно так, Лорен, - вздохнул Планкет. - Понял теперь, что они собираются натворить?
- Я не понял, - заявил Фаллер, глядя на побледневшее лицо Планкета.
- Они забьют цистернами с петаглицерином все здания вокруг космопорта, и когда Стрелки Стирлинг приземлятся, взорвут его. От полка не останется ничего. Понял? Хлоп - и нет ни Стрелков, ни Стирлинг. Вот так-то, сынок.
- Боже милостивый! - ужаснулась Карей.
- Ты что-то путаешь, - недоверчиво произнес Фаллер. - Ведь взрыв такой силы уничтожит и часть города.
Лорену вдруг вспомнилась одна из любимых фраз деда. «Когда в войну вплетается политика, наступает хаос и смерть», - часто говорил он Лорену. «Как же он был прав», - подумал Жаффрей и повернулся к Фаллеру:
- По молодости лет ты еще кое-чего не понимаешь, Джейк. Для тебя Тара - столица Нортвинда и твоя родина, а для дэвионовцев - всего лишь населенный пункт, точка на карте планеты. И для них не важно, что останется от твоего города, лишь бы захватить власть над всей планетой. В сравнении с этим тысячи жизней Горцев - очень приемлемая цена. Да, часть города будет уничтожена, зато вместе с ней исчезнет и полк Стирлинг. Что останется? Маклеод. Кстати, дэвионовцы могут свалить гибель жителей города на Горцев так же легко, как обвинили их в смерти Бернса.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112