ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Сразу было видно, что город застраивался по мере разрастания одно- и двухэтажными лепившимися друг к другу строениями. На нижних этажах очень многих домов были расположены лавки. Но попадались и особняки, окруженные высоким забором. Проезжая деловую часть города, я обратил внимание на несколько трехэтажных зданий. Как объяснил сопровождавший нас слуга, в них находились магистрат, здание суда и Дом Купеческого совета. В Купеческий совет, высший орган, имеющий все полномочия власти, входило двадцать самых богатых и уважаемых купцов.
В центре большой площади, вокруг которой стояли эти здания, красовался великолепный фонтан. Рядом с площадью оказалась и та гостиница, в которую мы направлялись. Она называлась “Роза морей” и занимала двухэтажное деревянное здание белого цвета и с узкими окнами.
В “Розе морей”, одной из лучших гостиниц города, было людно и шумно. Не успели мы переступить порог, как в нос ударили ароматные запахи, а в уши - гул голосов. При нашем появлении он заметно утих. Как я сразу понял, всех присутствующих здесь можно было разделить на две группы. Люди, приехавшие на карнавал, пили вино, кричали и щипали за ягодицы девушек, разносивших вино и закуску. Серьезные гости, важные купцы сидели особняком и спорили по поводу цен на товары и процентов кредита, не забывая при этом сердито коситься на слишком громко кричащих гуляк.
Не успели мы подойти к деревянной, выскобленной стойке, за которой сидела очень толстая женщина, как шум возобновился с новой силой.
Хозяйка гостиницы оказалась доброй и приветливой женщиной средних лет. Если не смотреть на расплывшуюся фигуру, ее можно было даже назвать симпатичной. Но самое главное в ней было то, что она просто лучилась добротой. В ее приветливой улыбке сквозила материнская нежность. У меня даже появилось чувство, что я дома.
“Правильно говорят, что хороших людей должно быть много”, - подумал я, глядя на ее необъятную грудь.
Даже когда ей пришлось прикрикнуть на служанку, та с улыбкой выслушала ее. Чувствовалось, что хозяйка и слуги живут душа в душу.
- Здравствуйте, господа! Я хозяйка этой гостиницы. Меня зовут Тания. - Голос ее звучал мягко и певуче.
Шах сказал, что нам нужны комнаты на полтора-два месяца.
- Карнавал начнется только через неделю, - сказала Тания, - а гостиницы города уже почти заполнены. Но я вам выделю три комнаты. Как господа желают, чтоб их величали?
Когда мы назвали вымышленные имена, хозяйка лукаво улыбнулась и сказала:
- Хоть у вас и простые имена, люди вы очень непростые. Но вы мне нравитесь, мальчики.
Отпустив нам такой двусмысленный комплемент, она позвала служанку, чтобы та проводила нас в наши комнаты.
Глава 13
ГОРОД
Нас поселили на втором этаже. Окно моей комнаты выходило на такую узкую улочку, что до стены противоположного дома можно было достать рукой, перегнувшись через подоконник.
В комнате стояла кровать, стол, стул и в углу - таз с водой. Положив свой мешок в сундук у изголовья кровати, я спустился вниз.
Моих спутников еще не было видно. Решив подождать их, я присел за стол. Зал опустел почти наполовину. Гуляки куда-то исчезли. Зато появилась новая группа людей, судя по одежде мелкие купцы. Они не столько вели деловые разговоры, сколько бросали взгляды на пробегавших мимо молоденьких служанок. Я огляделся. Столы были чисто выскоблены, на полу лежала свежая солома. Служанки были в опрятных белых фартуках. Из кухни доносился вкусный и ароматный запах. У меня появилось предчувствие, что мне здесь понравится.
Ко мне подошла хозяйка и спросила, не хочу ли я поесть. Я ответил, что сыт.
Немного помолчав, она сказала:
- Мне неловко это говорить, но я хочу вас предупредить. У меня три дня назад поселился шумный постоялец. Барон из Вольных Земель, здоровый, грубый и необузданный тип. Старается всех задеть и вызвать на драку. А с ним еще четверо слуг, похожих на своего хозяина. Я хотела попросить вас и ваших друзей не обращать на него внимания. Мне почему-то кажется, что вы не те люди, которые могут простить подобное А мне так не хотелось бы драки или скандала в моей гостинице. Это вредит моему делу.
- А почему вы не позовете городскую стражу и не выставите его из гостиницы? - поинтересовался я.
- Когда он в первый день избил посетителя, я вызвала стражу. Он тут же заплатил им большой штраф, и стражники посчитали, что этого вполне достаточно. В нашем городе правят деньги. Выселить его без веской причины я не могу. По городу пойдет слух, что я выкидываю своих постояльцев на улицу. Поэтому я вас очень прошу, не задирайтесь с бароном. А теперь, извините, мне нужно бежать на кухню. - С этими словами она плавно понесла свое тело в сторону кухни.
Вскоре в зале появились мои спутники. Мой рассказ о буйном постояльце оставил их равнодушными. Посовещавшись, мы решили пройтись по городу. Выйдя из гостиницы, мы отправились куда глаза глядят.
Первые два дня мы держались вместе, потом разбежались кто куда. Шах проводил все время в доме Гастона. Если он не был с Катрин, то беседовал с ее отцом о торговых делах. Как я заметил, его заинтересовала торговля. Ваня тренировался с мечами или сидел в каком-нибудь кабачке за стаканом легкого вина. Всегда немногословный, сейчас он вообще замкнулся в себе. После знакомства с Сильвией он сильно изменился. Стал какой-то задумчивый, похоже, что-то его мучает. “Неужели влюбился?” - Только это обстоятельство могло оправдать странное поведение Вани.
Приехав в этот город, мы отдалились друг от друга. У ребят появилось что-то свое, личное. Похоже, они нашли себя. Я радовался за них, но не за себя. Никак я не вписывался в этот мир. а если честно, то и не хотел вписываться.
Первые дни я с удовольствием бродил по городу, рассматривая людей и дома. Все мне казалось новым и интересным. Большую часть города занимал порт с бесконечными причалами, доками и складами. Дальше располагались ремесленные кварталы. Кузнецы и чеканщики по металлу имели свой квартал, ювелиры и гранильщики - свой. Квартал скорняков и дубильщиков кож находился почти на окраине города, там почти всегда стоял специфический запах. Свой квартал у торговцев тканями и портных. Зато все остальные ремесла перемешались так, что на одной улице можно было купить мясо и лекарственные травы, горшки и свежий хлеб. Все суетились, шумели, зазывали покупателей, и, что самое удивительное, у всех шла бойкая торговля.
А базар здесь был какой! Чего там только не было! Я видел различные базары, но этот превосходил все. Его можно было определить по гулу голосов. Сначала гул кажется сплошным, но ближе к базару он распадается на множество голосов. Эти голоса еще невидимых людей спорят, разговаривают, торгуются, ссорятся.
Они становятся все громче и громче и, кажется, вот-вот оглушат тебя.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102