ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Я смогу тебя заменить на другого, можешь быть уверен, но не хочу и очень надеюсь, что мне не придется этого делать.
– Зачем?
Я почувствовал все возрастающее уважение к этому человеку: ни единого лишнего слова.
– Скоро будет война, большая война.
Повисла пауза. Купец напряженно вглядывался в мое лицо, стараясь отыскать одному ему ведомые признаки. Баронесса замерла напротив нас, точно так же глядя мне в лицо.
– Откуда? – опять предельно кратко произнес купец.
– Просто знаю.
В этот момент я забеспокоился. Разговор строился как-то не так. Не те слова… в большинстве своем не те. Так людей не делают своими друзьями, нужен другой подход.
– Эрлис, – решился я, – нам надо либо стать друзьями, либо немедленно разойтись. Я, честно скажу, трудный человек. Поведение у меня тоже трудное для восприятия с точки зрения обычного человека. Ко мне можно относиться либо хорошо, либо плохо… другого не дано. Я не говорю, чтобы ты прямо сейчас объявил меня другом и командиром, после чего принялся преданно выполнять все мои распоряжения. Я лишь прошу, чтобы ты был рядом со мной, и если поймешь, что не сможешь поддерживать меня, то скажешь об этом незамедлительно, не доводя ситуацию до опасного и, главное, взрывоопасного момента.
Опять повисла тишина. Из столовой доносились приглушенные дверью голоса, судя по всему, Мэтр не чувствовал неудобства от стольких незнакомых или малознакомых людей, его голос слышался чаще всего. В это же время я смотрел в глаза человеку, которого в будущем могла ждать смерть от моей руки. И не только его, но и баронессу.
– Можно, я дам ответ в конце этого вечера? – уже без настороженности в глазах и голосе спросил Плотан. Скорее весь его вид выражал глубокую задумчивость, в то время как Ритана с беспокойством смотрела на своего мужа.
– А какая роль отводится моей жене? – неожиданно спросил Эрлис, опередив меня на доли секунды.
– Твоей жены, – без улыбки ответил я.
Купец, внимательно посмотрев на Ритану, тяжко вздохнул, сокрушенно покачал головой, а затем произнес:
– Все-таки предлагаю договорить в конце вечера.
– Хорошо, – кивнул я и тут же расцвел радостной улыбкой: – Не знаю, как вам, а меня такие пафосные и предельно серьезные разговоры вгоняют в уныние и навевают зверский голод.
– Согласен, – поддержал меня купец и обнял рукой за плечи свою жену, всё еще беспокойно всматривающуюся в наши лица, попеременно переводя взгляд с одного на другого. Из нашей беседы она поняла не все, вернее, из произнесенного вслух Ритана поняла все, а вот из того, что не было произнесено… но исконно женское чутье подсказывало ей степень значимости таких недомолвок.
– Тогда за мной, к столу, – произнес я и, сделав пару шагов, распахнул закрытые двери. – Народ, прошу приветствовать – Эрлис Плотан и леди Ритана, в девичестве баронесса Дюфаль. Теперь же я предлагаю приступить к трапезе, мало ли когда появятся остальные, а вот приготовленные блюда грозят в самое скорое время остыть. Ну а вы, – повернулся я к супружеской паре, – уже сами знакомьтесь со всеми.
Усевшись, наконец, за стол, я первым делом потянулся к мясу. Вторым и третьим тоже к мясу, только каждый раз к другому. По ходу дела появился Митл – кем являлся этот представительный мужчина, никто не знал, но встретили его радушно. Эрлис и Ритана, несколько освоившиеся да под хорошее вино, перестали сидеть будто действительно за столом Императора и теперь вовсю общались с остальными. Мэтр, дьявольский толстячок, устроился посередине стола, втиснувшись между моими девушками, и, как это ни странно, свободно с ними разговаривал. По блестевшим глазам моих «покупок» стало ясно, что Мэтр старался как мог.
Тем не менее я до сих пор ждал, и не столько остальных приглашенных, сколько одного важного момента… и он наступил! С кого началось, я не знаю, но постепенно разговоры за столом начали стихать. Мэтр удивленно косился на Митла, тот в свою очередь поглядывал и на толстячка, и на Плотана. В это время удачно пришел Элозис. Если встречать Митла я отправлял Канда, то тут уже вышел сам. Естественно, кто пришел, я не знал, но сейчас главное не это, пусть даже Вард, – нужен еще один камешек, чтобы уже пришедшие не начали привыкать к своему окружению.
Получился булыжник, полноценный и полновесный. За столом окончательно заглохли, когда я представил сотника базарной стражи и по совместительству командира, или, вернее, генерала, эхербиусов. Сам Элозис улыбался и был со всеми приветлив. Втиснувшись между купцом и Митлом, он с энтузиазмом принялся накладывать себе полную тарелку еды, кладя все подряд, лишь бы руки дотягивались.
Прошло еще минут десять. Обстановка просто радовала глаз… вернее, мои глаза. Все сидели в таком напряжении, будто их сейчас убивать будут. Наконец, появилось последнее действующее лицо, Вард. Встречать нового гостя снова пошел я. Проведя его в столовую, я этак небрежно, даже излишне небрежно, представил лорда Гротена, герцога Гротена, династию Гротенов, правящих Хогартом и ближайшими территориями с самого основания города. Вард, наивная душа, сначала не понял, почему на него таращатся как на привидение, а на меня – будто я являлся посланникам самого Господа Бога. Впрочем, нашлись и те, кто смотрел просто мрачно, причем на меня.
Задуманное было выполнено и перевыполнено. Очень быстро наш лорд вник в ситуацию, а главное, его милостиво просветили, с кем именно он сидит за этим столом. Изверги! Вард даже тарелку наполнить не смог, не говоря уж о том, чтобы успеть поесть. Зато Канд как жрал в три горла, так до сих пор и жрет. Кронд с интересом разглядывал Элозиса, при этом не забывая и про еду, а близнецы смотрели на командира легендарных воинов со смесью удивления и растерянности. Столько слышали об этих воинах, не раз и не два мечтали, как сами будут эхербиусами. Теперь же появился я, надавал по башке сразу двум таким, а значит, я намного лучше сражаюсь и, соответственно, много опаснее. Только вот детская мечта снова всплыла из глубин памяти, и мои близнецы теперь не знали, что с ней делать. Их лица читались как открытая книга.
– Как вам еда? – приторно-сладко улыбаясь, спросил я гостей.
В жизни не встречал более красноречивого молчания… и настолько не по теме.
– Мне кажется, – дипломатично начал Митл, – стоит несколько прояснить ситуацию.
– Какую? – изогнул я бровь. – Лично я имею мнение, что все и так предельно ясно.
– А мне вот больше интересно другое, – не отрывая от меня пронзительного взгляда, заговорил Эрлис. – Как именно нас удалось собрать здесь. Я имею в виду, всех нас.
– Так я же вас в гости позвал! – наивным голосом воскликнул я.
– Меня много кто зовет, – это уже проявил свою дипломатичность Мэтр.
– Мало ли кто эти самые «много», – беззаботно отмахнулся я, окончательно развалившись на стуле.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82